考研2010英語二完型真題解析
第一次在墨西哥查出的swine流感大爆發(fā)在2009年六月11號(hào)認(rèn)定為一個(gè)全球性的流行病。它第一次被WHO認(rèn)定(1.流行病應(yīng)是被WHO承認(rèn)是流行病,所以選designated)成為全世界流行病是在41年。 在一個(gè)緊急會(huì)議之后(2.proceeded在前的和followed在后的是反義詞,后面提到會(huì)議后出現(xiàn)了很多病例,這導(dǎo)致警惕上升,邏輯上可行,而本身人們的警惕很高,在會(huì)議后病例上升,邏輯不合適,所以應(yīng)在會(huì)議后因?yàn)椴±仙?,所以人們警惕上升,所以選followed)人們的警惕就上升了,會(huì)議在G舉行有很多流行病專家,而在會(huì)議之后在A的病例急劇的上升了,并且在B,J,C和其他地方的數(shù)字(3.選項(xiàng)的共性都有數(shù)字的意思,此處也應(yīng)該選數(shù)字,而amounts數(shù)量成立時(shí)numbers數(shù)字成立,反過來就不一定,所以選numbers)也上升了。 但這個(gè)流行病在嚴(yán)重性上“溫和的(4.修飾嚴(yán)重性上,要么是嚴(yán)重要么是不嚴(yán)重,只有moderate能對(duì)應(yīng)嚴(yán)重或不嚴(yán)重,所以選moderate)”,據(jù)組織的總指揮MC表示,(5.考察介詞,為前后句的關(guān)系,前面的人和職務(wù)是插入語可以不看,所以與此處對(duì)應(yīng)的部分是第一個(gè)逗號(hào)之前的部分,前面提到是一種溫和的疾病,后面提到了經(jīng)歷這種病的人的癥狀等,為這種病的性質(zhì),對(duì)應(yīng)具有某種性質(zhì)的介詞是with,所以選with)親身經(jīng)歷者中的大多數(shù)患者戰(zhàn)勝了流感,僅有微弱的癥狀并且完全痊愈了,經(jīng)常不需要(6.前面提到并且溫和,此處是任何藥物治療,所以是不需要藥物治療,對(duì)應(yīng)單詞只有absence放棄有不需要的意思,所以選absence)任何藥物治療。 流感的爆發(fā)在2009四月后引起了全球關(guān)注(7.后面提到政府注意到住院和死亡數(shù)量上升,此處也應(yīng)是注意到的意思,所以選notice),是當(dāng)M當(dāng)局注意到住院和死亡的(8.考察介詞為前后之間的關(guān)系,前面是住院和死亡的數(shù)量,后面是年輕人,應(yīng)是在年輕人中住院和死亡的數(shù)量,因?yàn)榇颂幍哪贻p人沒有任何修飾,為正常的年輕人,所以選among)年輕人的數(shù)量經(jīng)常很多。M城市的大部分在高度恐慌中關(guān)閉了,病例突然出現(xiàn)(9.對(duì)應(yīng)前面的意思,此處應(yīng)是出現(xiàn)的意思,stay up熬夜、crop up突然出現(xiàn)、fill up填滿、cover up掩蓋,所以選crop up)在紐約,美國(guó)西南甚至全世界。 在美國(guó),當(dāng)(10.按照句意最合適是填當(dāng)……時(shí),所以選as)天氣變暖時(shí),新病例好像是在減緩增長(zhǎng)。但在2009年九月后,官方的報(bào)告中有重大的(11.)流感活動(dòng)在每個(gè)州,并且?guī)缀跛械臉颖荆?2.測(cè)試最好搭配樣本而不是例子,所以選samples)中都測(cè)試出了新的swine流感,也就是眾所周知的(A)H1N1,不是季節(jié)性流感。在美國(guó),它已經(jīng)傳染了(13.對(duì)于傳染病用傳染最好,所以選infected)超過一百萬人,并且引起了超過600人死亡和超過6000人住院。 聯(lián)邦健康官員從國(guó)家儲(chǔ)備中給兒童發(fā)放(14.后面出現(xiàn)一面,所以此處的T應(yīng)該也是疫苗,按照句意應(yīng)是發(fā)放疫苗,所以選released)T,并且開始接收(15.from the states來自各州,所以是州給聯(lián)邦健康官員,所以是健康官員從州拿,所以選tacking)來自各州的新型swine流感疫苗。這種新型疫苗,不同于每年的流感疫苗,是在期待前可以獲得的(16.后面提到了移民可以獲得,前后沒有改變邏輯,所以此處選可以獲得,所以選available)。超過三百萬劑量的疫苗在2009十月前可以獲得,雖然這些最初(17.)劑量的大多數(shù)是F鼻子噴霧類型,但這些疫苗并不建議(18.藥物對(duì)應(yīng)懷孕的婦女應(yīng)該是給和不給,常識(shí)是通常不給懷孕女性,因?yàn)榍懊嬗衝ot,所以此處是給的意思,能對(duì)應(yīng)給的意思有presented呈現(xiàn)和recommended推薦,而藥物用recommended更佳,所以選recommended)給懷孕婦女,超過50歲的人或者那些互相困難的人,心臟病或者一系列其他問題(19.problems和issues都有問題的意思,句意對(duì)應(yīng),但problems包括的范圍更廣,所以選problems)。但它依然可以給在其他高風(fēng)險(xiǎn)組的人接種疫苗:健康的工人,需要人們照顧(20.對(duì)應(yīng)嬰兒應(yīng)該是照顧的意思,所以選caring for)的嬰兒和健康的成年人。