給你們看一下知乎那地方不懂裝懂的家伙是什么樣子的
我們就拿這貨當(dāng)例子:

我的感覺(jué)是,說(shuō)了一些云山霧罩的廢話(huà),每句廢話(huà)都沒(méi)說(shuō)到點(diǎn)上,而且還有說(shuō)錯(cuò)的地方,比如他說(shuō)索尼搞游戲出身的
亂七八糟,稀里糊涂的,東一句西一句
看了不如不看
我沒(méi)欲望每句都噴他,太麻煩了
所以就挑了索尼游戲出身這個(gè)錯(cuò)懟他:

眾所周知的事,索尼怎么也不可能是游戲出身
怎么著也輪不到靠游戲產(chǎn)業(yè)發(fā)家
只有小白才可能這么認(rèn)為
比如就知道索尼PS游戲機(jī)之類(lèi)的小白,就是他這種
就算是個(gè)小白,但凡稍微百度一樣也能知道的事
這貨連百度一下的欲望都沒(méi)有

一般人這時(shí)候就沒(méi)詞了
因?yàn)檫@是個(gè)很徹底的沒(méi)法開(kāi)脫的錯(cuò)誤
但是他是個(gè)知乎扯皮怪,他還沒(méi)發(fā)揮本領(lǐng)呢
他本來(lái)不需要去查百度
他說(shuō)錯(cuò)了之后靠這種扯皮就能搞定大部分情況:

也沒(méi)什么新鮮玩意,沒(méi)兩句就開(kāi)始扯月收入了
跟嗶哩嗶哩這的杠精區(qū)別在于,他轉(zhuǎn)變得非常生硬
肯定是經(jīng)常這么干,越干越簡(jiǎn)練,能保臉面的沒(méi)別的用的鋪墊全被他省了
嗶哩嗶哩這的貨扯工資好歹還會(huì)鋪墊幾句再扯,讓話(huà)題轉(zhuǎn)變得自然點(diǎn),他可不一樣,就跟拐了個(gè)90度急轉(zhuǎn)彎一樣,硬生生把話(huà)題扯到了工資上:

之后,這貨一看我不吃扯工資這招,改扯童年偶像了

再之后就沒(méi)啥意思了
我就不多貼了

知乎的這種貨還有個(gè)特點(diǎn),
就是他們沒(méi)興趣在一件事上折騰太久,也許經(jīng)常同時(shí)好幾個(gè)號(hào)和幾個(gè)人扯皮
所以他見(jiàn)我這邊軟硬不吃,一時(shí)半會(huì)分不出結(jié)果,他就消極對(duì)待了
隔幾個(gè)小時(shí)回懟我一句,也可能突然就不回了
知乎就充斥這種貨
他們年齡層比這高,不像你們平均下來(lái)比較單純
當(dāng)然我還混過(guò)比知乎更扭曲丑惡的地方,要不然我怎么變成現(xiàn)在這德行的
我相當(dāng)于大學(xué)畢業(yè)后回中學(xué)小學(xué)數(shù)落熊孩子
所以知乎的這種扯皮怪我也一樣沒(méi)放在眼里
在我眼里不過(guò)是小學(xué)生變中學(xué)生了
這方面我果然很變態(tài)
也許我該改名叫變態(tài)鐵甲雷之類(lèi)的