讓知識在文字間流轉(zhuǎn),搭建與作者的橋梁
惠靈頓(中國)創(chuàng)始人和理事長喬英女士曾說,我們期待惠立學(xué)子不但熟練掌握中英雙語,更能夠在日常生活中,在思想和學(xué)術(shù)層面,實現(xiàn)兩種語言體系自由切換,并且擁有深切的愛國情懷和文化歸屬感。未來無論在何方,我們都能成為連接中國和世界的橋梁和紐帶 。

作為一所南通私立學(xué)校,語文課在惠立雙語課程中占有極為重要的地位,它承載著傳承中國語言與文化的重任。我們希望惠立的學(xué)子們可以在不久的將來作為“種子”,自信而堅定地將中國文化傳播到世界的每一角落。
語文課不只是單純的學(xué)習(xí)課文,而是以課文學(xué)習(xí)為抓手,去獲得理解、分析和運用各種文體的技能,從而擁有語文素養(yǎng)。在這所南通國際學(xué)校,我們希望學(xué)生們獲得一個整體化的語文核心素養(yǎng),即以語言文字運用水平為表現(xiàn)的文化自信和思維能力、審美創(chuàng)造的綜合體現(xiàn)。
在低年級,學(xué)生們的學(xué)習(xí)重點更多側(cè)重于打好文字基礎(chǔ),認識、運用字、詞、句。到了高年級,語文學(xué)習(xí)則會更加偏向于文學(xué)能力及綜合素養(yǎng)的培養(yǎng):在實際的情景中組織使用文字,有效真實地進行交流;鍛煉使用多種思維模式:形象思維、邏輯思維、辯證思維、創(chuàng)造思維;進一步感受、理解、欣賞文字。
在這所南通私立學(xué)校的語文課堂上,我們不只希望學(xué)生掌握靜態(tài)的知識,更希望他們成為課堂上的主角。在老師的引導(dǎo)下,學(xué)生們不再是單純地被灌輸著知識。在一次次的討論、分析文本的過程中,知識被不斷鞏固和運用。從輸入到輸出,知識進行了有效地轉(zhuǎn)化。