紀(jì)曉嵐寫的《閱微草堂筆記》中,有兩個(gè)別出心裁的故事,很有意思
紀(jì)曉嵐寫的《閱微草堂筆記》總的來說不算一本多好的書,雖然清朝人都是借鬼怪的畫皮來講價(jià)值觀的內(nèi)里,但閱微草堂筆記的說教味兒是最濃的,這使它不如《聊齋志異》和《子不語》來得更有趣、更輕松。
不過里面也有些新奇的故事,比如狐貍精的事情已經(jīng)爛俗了,《閱微草堂筆記》中倒有兩個(gè)別出心裁的。
第一個(gè)是說:兩家鄰居一墻之隔,一家有少男,一家有少女,互生情愫,之前卻未能相通。漸漸地,少男父親發(fā)現(xiàn)兩人有偷情的跡象,于是一夜暗暗潛伏在墻上觀察。
不料他看到的是:少男正在自己房中和少女相會(huì),同時(shí)少女也在自己房中跟少男相會(huì)。原來是有兩只狐貍,各自化成少男少女的樣子,分頭去相會(huì)。
不過這個(gè)故事的結(jié)局略遺憾,父親并沒有因此提親成全兩人,只是請了道士作法驅(qū)趕狐貍草草了事。
另一個(gè)故事更有趣:京城里有一塊空院子,里面常有很多狐貍出沒。
有一夜,院子隔壁的少年忽然見一位漂亮的女子翻墻而來,與他調(diào)笑。
少年經(jīng)不住誘惑,一來二去便和女子行了夫妻之事。
女子一開始自稱是某某,兩人相處越來越融洽后,覺得不會(huì)被嫌棄了,才坦誠說:其實(shí)我是隔壁園中的狐精。
少年見她確實(shí)美貌,又沒加害自己,也就不再拒絕。兩人愈發(fā)親熱。
忽然,聽見有瓦片從隔壁丟過來,一個(gè)聲音道:我們狐貍雖然喜歡作弄人,但像這么不要臉的事,對(duì)不起,我們也干不出來。
原來這個(gè)女子就是人,只是假冒狐貍來和少年偷歡而已。

?
標(biāo)簽: