9.窮理查年鑒.第九章.1741年.讀書筆記

已輸入3993字
===========
//近期碎念
肥宅 + 仙貝 + 瑞克與莫蒂的停車隊(duì)

//文章預(yù)覽
//上海遠(yuǎn)東出版社,這一年(1741)的日歷都沒有,有內(nèi)鬼吧
At 20 years of age the Will reigns; at 30 the Wit; at 40 the Judgment.? ? ?
@柿子文化出版社:二十歲時(shí),意志做主;三十歲時(shí),機(jī)智做主;四十歲時(shí),判斷做主。
@柿子文化出版社:在〈財(cái)富之路〉一文內(nèi),富蘭克林清楚簡單地說明,勤奮、小心、儉樸、穩(wěn)健是致富的核心態(tài)度?!?企業(yè)家李嘉誠
//財(cái)富之路:年鑒的最后一年最后一章寫給讀者的信件
E'er you remark another's sin, bid your own conscience look within.
@北京理工出版社:欲評(píng)判他人過錯(cuò),先內(nèi)向自我覺察,捫心自問。
At 20 years of age the Will reigns; at 30 the Wit; at 40 the Judgment.? ? ?
@中國青年出版社:20歲血?dú)夥絼偅?0歲睿智處事,40歲不為外惑。
//風(fēng)吹麥浪.李健: 40不惑是不正確的

//正文
Learn of the skilful: He that teaches himself, hath a fool for his master.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:無
@中國青年出版社:無
@北京時(shí)代華文書局:無
@北京理工出版社:能手秘訣:自己教自己學(xué)的人,師傅往往是笨蛋。
//@掌控自學(xué)集團(tuán):技多不壓身的秘密:擅長自我教育的人,遇見傻瓜老師還不如沒有老師。
//學(xué)校宿舍:世界上沒有垃圾,只有不會(huì)用的人
//延申:世上沒有傻瓜,只有不知道該如何做的人;世上沒有壞人,只有立場不同。
//自學(xué)的意義
Joke went out, and brought home his fellow, and they two began a quarrel.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:無
@中國青年出版社:玩笑一出門,嘲弄就進(jìn)家,兩人就開始吵架。
@北京時(shí)代華文書局:玩笑出門,把同伴帶回家,兩者便開始爭吵。
@北京理工出版社:取笑走出門,奚落帶進(jìn)門,兩個(gè)一見面,口舌惹上門。
//@掌控爭吵集團(tuán):''開玩笑''出去玩,帶了ta的小伙伴回家,到家就開始爭吵。
// ‘’開玩笑'' 把 ta 的小弟帶回了家:刺猬也想要擁抱(就互相傷害唄)
Let thy discontents be thy Secrets; if the world knows them, 'twill despise thee and increase them.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:讓你的不滿成為秘密——若讓別人知道,不僅遭到鄙視,而且更添不滿。
@中國青年出版社:請(qǐng)把不滿埋在心底,過多的抱怨使自己心懷怨恨,也會(huì)讓不滿加倍。
@北京時(shí)代華文書局:將不滿藏心底,若四處抱怨,只會(huì)遭受他人鄙視,徒增更多不滿。
@北京理工出版社:心中不滿心中藏,爛在肚里無人知;某日公之于世界,遭人白眼更糟心。
//@掌控抱怨集團(tuán):讓你的抱怨成為秘密吧,如果讓周圍的世界知道了,不僅讓你受排擠還徒增別人煩惱。
//絕命毒師Season1.懷特:盡量不透漏癌癥的事實(shí)給周圍人
//我站在你左側(cè),卻像隔著銀河:明明物理位置這么近,卻好像活在不同世界
Anger and Folly walk cheek-by-jole; Repentance treads on both their Heels.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:無
@中國青年出版社:憤怒和愚蠢同行,悔恨緊隨其后。
@北京時(shí)代華文書局:憤怒和愚蠢結(jié)伴同行,悔恨則緊隨其后。
@北京理工出版社:怒氣愚昧相依相偎,前腳剛走;懊悔惋惜聞風(fēng)而來,后腳跟上。
//@掌控愚蠢集團(tuán):'生氣' 與 '愚蠢' 并排走,'后悔' 在后面緊緊跟著。
//從未生過氣與一直在生氣,都是傻瓜愛做的事。
Don't overload Gratitude; if you do, she'll kick.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:別感激過度,否則會(huì)挨踢。
@中國青年出版社:不要過分仁慈;否則,它會(huì)讓你付出代價(jià)。
@北京時(shí)代華文書局:不要過分強(qiáng)調(diào)感恩,否則,它會(huì)反戈一擊。
@北京理工出版社:表達(dá)感激,不要太過;一旦過多
//@掌控 over 集團(tuán):不要給別人過多的感謝;假如你感謝過多,就會(huì)挨打。
//不停地對(duì)服務(wù)人員說謝謝,其實(shí)是一種拒人千里的姿態(tài)
At 20 years of age the Will reigns; at 30 the Wit; at 40 the Judgment.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:無
@中國青年出版社:20歲血?dú)夥絼偅?0歲睿智處事,40歲不為外惑。
@北京時(shí)代華文書局:20歲意氣用事,30歲機(jī)智處事,40歲遇事不惑。
@北京理工出版社:二十歲時(shí),人的意志占統(tǒng)治地位;三十歲時(shí),換理解力來接手;到了四十歲,辨識(shí)力成為主宰。
@柿子文化出版社:二十歲時(shí),意志做主;三十歲時(shí),機(jī)智做主;四十歲時(shí),判斷做主。
//@掌控第一集團(tuán):二十歲的年紀(jì),意志力第一;三十歲了,智慧第一;等到四十歲,判斷力第一;
//開汽車時(shí):安全第一
//不開汽車時(shí):心態(tài)第一
Christianity commands us to pass by Injuries; Policy, to let them pass by us.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:無
@中國青年出版社:基督教義要求我們寬容別人對(duì)我們的傷害;法規(guī)是避免別人對(duì)我們的傷害。
@北京時(shí)代華文書局:基督教義讓我們寬恕他人對(duì)我們的傷害;政策法規(guī)則是讓我們免受他人的傷害。
@北京理工出版社:
//@掌控寬容集團(tuán):老天爺?shù)拿睿ㄆ矶\)是讓我們(承受住并)走過傷害(帶來的事情陰影);政府的政策,是讓傷害走過我們
//朝前走,向前看,后面的路有百花盛開,哪顧得在一處停留
If you would keep your Secret from an enemy, tell it not to a friend.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:無
@中國青年出版社:不想讓敵人知道你的秘密,那就對(duì)朋友也要保密。
@北京時(shí)代華文書局:如果不想讓敵人知道你的秘密,那在朋友面前也要保密。
@北京理工出版社:若不想讓敵人知道你的秘密,請(qǐng)不要把秘密告訴你的朋友。
//@掌控秘密集團(tuán):想保護(hù)秘密不要告訴任何人
//沒有人可以守護(hù)秘密;秘密不再神秘時(shí)不用守護(hù)。
Well done, is twice done.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:干得好,事半功倍。
@中國青年出版社:干得好,事半功倍。
@北京時(shí)代華文書局:做得好,成效翻倍。
@北京理工出版社:一份工作干得好相當(dāng)于做兩份工作。干得好,即可事半功倍。
//@掌控完成集團(tuán):一個(gè)高質(zhì)量男性,頂兩個(gè)普通男性
//一頓吃得好,下一頓不用吃
Honours change Manners.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:無
@中國青年出版社:官職改變脾氣(官大脾氣大)。
@北京時(shí)代華文書局:地位決定態(tài)度。
@北京理工出版社:榮譽(yù)加身,舉止改變——得意忘形。
//@掌控得意集團(tuán):贏得次數(shù)多了就容易飄。
//輸?shù)拇螖?shù)多了就容易卑
There are no fools so troublesome as those that have wit.
@上海遠(yuǎn)東出版社:無
@機(jī)械工業(yè)出版社:比起聰明人,傻瓜沒有那么多煩惱。
@中國青年出版社:傻子犯傻,說得過去,聰明人犯傻,麻煩多多。
@北京時(shí)代華文書局:傻子犯小錯(cuò),聰明人犯大錯(cuò)。
@北京理工出版社:跟傻瓜相比,聰明人更令人生厭
//@掌控聰明集團(tuán):沒有一個(gè)傻瓜惹出的麻煩,可以比那些聰明人惹出的麻煩更大。
//聰明人什么時(shí)候成了貶義詞,就是今天

//延申閱讀.英語原文
1741
? Learn of the skilful: He that teaches himself, hath a fool for his master.?
? Best is the Tongue that feels the rein: –He that talks much, must talk in vain; We from the wordy torrent fly: Who listens to the chattering Pye??
? Anger and Folly walk cheek by jole; Repentance treads on both their Heels.?
? Be always asham'd to catch thy self idle.
? Lying rides upon Debt’s back.
? They who have nothing to be troubled at, will be troubled at nothing.?
? If evils come not, then our fears are vain: And if they do, Fear but augments the pain.
? If you would keep your Secret from an enemy, tell it not to a friend.
? Up, Sluggard, and waste not life; in the grave will be sleeping enough.
? There are no fools so troublesome as those that have wit.
? Quarrels never could last long, If on one side only lay the wrong.?
? Let no Pleasure tempt thee, no Profit allure thee, no Ambition corrupt thee,?
? no Example sway thee, no Persuasion move thee, to do any thing which thou knowest to be Evil;So shalt thou always jollily: for a good Conscience is a continual Christmas. Adieu.
封面:
給我畫一張吧!維諾娜·蘇達(dá)姆(Wenona Suydam)拍攝於美國阿拉斯加

###############