精彩回顧 | 北語(yǔ)研究生沙龍-語(yǔ)言服務(wù)典型案例分析與建議
語(yǔ)言服務(wù)學(xué)術(shù)沙龍
第一場(chǎng)
(第四組)
2022年10月28日,由北京語(yǔ)言大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院、國(guó)際語(yǔ)言服務(wù)研究院、國(guó)家語(yǔ)言服務(wù)出口基地聯(lián)合舉辦的語(yǔ)言服務(wù)研究生學(xué)術(shù)沙龍?jiān)诒本┱Z(yǔ)言大學(xué)召開(kāi),此篇推送為沙龍第一場(chǎng)第四組,共有以下六組同學(xué)匯報(bào)。
六組同學(xué)對(duì)不同的話題、問(wèn)題進(jìn)行了調(diào)查、研究和探討。王立非教授、李欣副教授和林旭博士為六組同學(xué)們的匯報(bào)作出了精彩的點(diǎn)評(píng)。
語(yǔ)言服務(wù)研究院推出語(yǔ)言服務(wù)研究生學(xué)術(shù)沙龍回顧系列推送,依次回顧各位同學(xué)的精彩匯報(bào)。
本期回顧的話題為:
我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)/翻譯企業(yè)典型案例分析與建議
發(fā)言人:李子園 殷岳
(北京語(yǔ)言大學(xué)研究生)
點(diǎn)評(píng)人:李欣副教授
要點(diǎn)回顧
李子園和殷岳兩位同學(xué)結(jié)合語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)定義、中國(guó)翻譯企業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀以及自身實(shí)踐,選擇了傳神語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)公司(武漢)作為本次匯報(bào)的典型案例,從該公司作為語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)的原因、作為翻譯公司中典型案例的原因、要素和建議四個(gè)方面進(jìn)行分析。
在思考過(guò)程中,運(yùn)用了問(wèn)題調(diào)研法和文獻(xiàn)調(diào)查法,利用SWOT分析法,輔之以訪談、學(xué)習(xí)視頻資料等方式,結(jié)合之前的實(shí)地研究經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行本次案例匯報(bào)。
李欣副教授在對(duì)兩位同學(xué)的匯報(bào)中指出:第一,兩位同學(xué)在譯員培養(yǎng)和校企合作部分的分工明確合理,形成的譯員畫像和實(shí)習(xí)經(jīng)歷的現(xiàn)場(chǎng)調(diào)研印象深刻,最后從國(guó)家層面的政策出發(fā)對(duì)本次匯報(bào)的主題進(jìn)行了拔高。第二,建議將國(guó)家宏觀的需求放在最前面陳述,方便進(jìn)一步展開(kāi)調(diào)研和陳述。第三,匯報(bào)主題的定位還需要更加明確,觀眾不知道具體的聚焦點(diǎn)是整個(gè)翻譯行業(yè)還是傳神這一家公司。
李欣副教授針對(duì)兩位同學(xué)的匯報(bào)提出的點(diǎn)評(píng)和建議為兩位同學(xué)指明了提升和完善的方向。
以上是語(yǔ)言服務(wù)研究生學(xué)術(shù)沙龍第一場(chǎng)第四組的匯報(bào)分享,語(yǔ)言服務(wù)研究生學(xué)術(shù)沙龍共三場(chǎng),誠(chéng)邀各界同仁和語(yǔ)言愛(ài)好者關(guān)注、參與、觀看!
特別說(shuō)明:本文僅用于學(xué)術(shù)交流,如有侵權(quán)請(qǐng)后臺(tái)聯(lián)系小編刪除。
- END -
轉(zhuǎn)載來(lái)源:語(yǔ)言服務(wù)研究院