南京農(nóng)業(yè)大學翻譯碩士考研參考書真題經(jīng)驗分數(shù)線
考試內(nèi)容
科目一:101 思想政治理論? 科目二:211翻譯碩士英語?????? 科目三:357英語翻譯基礎(chǔ)?????? 科目四:448漢語寫作與百科知識
參考書
1.各類歷年英語專業(yè)八級考試真題或模擬題考試輔導書 2.《英譯現(xiàn)代散文選》(1, 2, 3冊),張培基,上海外語教育出版社,2007 3.《英漢翻譯教程》,張培基、喻云根、李宗杰、彭謨禹,上海外語教育出版社,1980年 4.《漢英翻譯指要—核心概念與技巧》,葉子南,施曉菁編著,外語教學與研究出版社,2011 5.《漢語寫作與百科知識》,李國正,首都師范大學出版社,2020 6. 《翻譯碩士MTI常考詞匯》,李國正,首都師范大學出版社,2020 招收英語筆譯、日語筆譯。 育明教育咨詢師認為,南京農(nóng)業(yè)大學的百科知識側(cè)重考察文學、法律、地理、歷史方面,復(fù)習可以參考育明教育的參考書和視頻。
分數(shù)線
2021:報名數(shù)272 錄取總數(shù) 45 其中推免人數(shù) 10 2020:報名數(shù)241 錄取總數(shù) 45 其中推免人數(shù) 1 2019:報名數(shù)228 錄取總數(shù) 43 其中推免人數(shù) 0
備考經(jīng)驗
填空題 南農(nóng)校史幾乎算是必出了,這部分我覺得除了看百度百科真意外的沒辦法。其他內(nèi)容的考察也是有點偏,我是把高中生物知識點過了一遍,結(jié)果細胞學說是初中的,無性繁殖出芽是大學的……如果對于文科生來說,可能真的是要么自己把初高中生物復(fù)習一下,要么就放棄這幾分。 簡答及名詞解釋 最主要的是做真題的時候要感受一下各大高校出題的偏好,這樣復(fù)習百科知識的時候,才能更好地去把握學校出題偏好。 我還做完了小黃書的40+套真題,主要挑選擇題和名詞解釋做,把自己認為可能會出的題目錄入電腦內(nèi),最后沖刺就復(fù)習這些內(nèi)容。 應(yīng)用文和大作文 也許會有人認為,這些靠自己就夠了吧?可能對于能力強或者時間充裕的人來說確實如此,但是在這么多科目復(fù)習的情況下,有老師引導你復(fù)習,還有專門的復(fù)習資料整理得一目了然,其實對自己復(fù)習來說是十分有幫助的。 應(yīng)用文我在考場上寫的時候,列完老師之前給的模板框架,直接把題干內(nèi)容擴充套進去就完事了,非常省時省力。
考研真題
448漢語百科知識與寫作 一、填空 1、十九大的召開時間? 2、十九大的主題? 3、植物的光合作用、呼吸作用、能量釋放 二、簡答 孟子的性善論 楚辭》 羅馬法對西方文學的影響 巴金的《家》反映的社會矛盾 東北到西南走向的山脈 蛋白質(zhì)遺傳物質(zhì)的轉(zhuǎn)錄 體液免疫和細胞免疫 三、應(yīng)用文寫作 關(guān)于南農(nóng)舉辦校園歌唱大賽的通知。 四、材料作文材料:交通事故中,電視臺工作人員凌某微笑擺拍遭到解雇。 ?????????????????
南京農(nóng)業(yè)大學翻譯碩士考研參考書真題經(jīng)驗分數(shù)線的評論 (共 條)
