“他的聲音太有故事感了”《Hurtless》

【歌詞】Hurtless

I remember the day that we met
還記得那天我們初見
You were like a light I didn't know that I needed
我都沒意識(shí)到 你就是我缺少的那束光
You had a smile that could warm up the New York cold
你的微笑能驅(qū)散整個(gè)紐約的寒冷
It wasn't long till we both caught feelings
很快我們就互生情意
I didn't know that we both had demons
快到?jīng)]有察覺我們各自心里住著的魔鬼
But it's funny how time reveals it all
到如今我們都藏不住了
And you stayed out that night after we had a fight
我們那次大吵一架 然后你就整夜未歸
And my friend said they saw you with him
后來朋友們告訴我 看見你和他在一起
At that bar where we met, while I'm here in our bed
就在我們初遇的酒吧里 而我卻躺在床上
Do you even regret what you did?
你有后悔過嗎
'Cause it was never meant to end like this
本來不該是這樣的結(jié)局
Standing in the rain in your black dress
你穿著黑裙子站在雨里
So go ahead and tell me what I did to deserve this
請你告訴我 我做錯(cuò)了什么值得你如此辜負(fù)
And I'm not saying we were perfect
我也不是說我們有多么天造地設(shè)
I hope that one night with him was worth it
你那晚和他在一起也就算了
But telling me that it was a mistake don't make it hurt less
不用再告訴我那是一個(gè)錯(cuò)誤 痛苦不會(huì)減少半分
It don't make it hurtless
痛苦不會(huì)減少半分
I'm standing there as you list off your reasons
我在這聽你為樁樁件件狡辯
Made me feel like a fool for believing
顯得曾經(jīng)信任你的我像個(gè)傻瓜
You reach for my hand as I turn to leave
我快要離開時(shí)向你伸出手
But you keep on holding on
你卻麻木不曾挽留
And your eyes started falling weighed down with despair
只是露出一些絕望的眼神
And you turned around and said, "This isn't fair"
轉(zhuǎn)過身就說這不公平
It was only one night there were no feelings shared
說那只是一個(gè)普通的夜晚 你和他都沒有走心
So I looked in your eyes and I said
我直視著你對你說
It was never meant to end like this
本來不該是這樣的結(jié)局
Standing in the rain in your black dress
你穿著黑裙子站在雨里
So go ahead and tell me what I did to deserve this
請你告訴我 我做錯(cuò)了什么值得你如此辜負(fù)
And I'm not saying we were perfect
我也不是說我們有多么天造地設(shè)
I hope that one night with him was worth it
你那晚和他在一起也就算了
But telling me that it was a mistake don't make it hurt less
不用再告訴我那是一個(gè)錯(cuò)誤 痛苦不會(huì)減少半分
It don't make it hurtless
痛苦不會(huì)減少半分
I know the day will come when this won't hurt anymore
我知道那一天終究要來 你我已經(jīng)不會(huì)再感到傷心
And all the pain is just an afterthought
所有的痛苦都多余
If I'm strong enough to let you in I can let you out again
不過我當(dāng)初既然能接納你 那我也能忘記你
And I hope someday you'll find someone to love you like I did
我希望有一天你能找到真正的愛人 就像我曾找到你
'Cause it was never meant to end like this
本來不該是這樣的結(jié)局
Standing in the rain in your black dress
你穿著黑裙子站在雨里
So go ahead and tell me what I did to deserve this
請你告訴我 我做錯(cuò)了什么值得你如此辜負(fù)
And I'm not saying we were perfect
我也不是說我們有多么天造地設(shè)
I hope one night with him was worth it
你那晚和他在一起也就算了
But telling me that it was a mistake don't make it hurt less
不用再告訴我那是一個(gè)錯(cuò)誤 痛苦不會(huì)減少半分
It don't make it hurtless
痛苦不會(huì)減少半分
It don't make it hurtless
痛苦不會(huì)減少半分
It don't make it hurtless
痛苦不會(huì)減少半分

“他的聲音太有故事感了”《Hurtless》的評論 (共 條)
