(譯)獸展的異味與傳染病問題

#本譯文為兩篇的合譯,https://en.wikifur.com/wiki/Con_funk是“異味”,https://en.wikifur.com/wiki/Con_crud是“傳染病”。篇幅不長,不設(shè)目錄。
#圖文無關(guān),題圖來自Hacknet(游戲)

Con funk/獸展的異味問題
Con funk, short for "convention funk", is a term for the dirt and odors that accumulate on the body during the normal course of a convention. ?Left unchecked, it becomes an aura of filth and odour that can ruin the experience of anybody downwind or in the general vicinity.
獸展異味(Con funk,是"convention funk"的簡(jiǎn)寫),是用來描述在正常獸展的過程中身體累積的污垢與異味等問題的術(shù)語。如果不加以處理,就會(huì)發(fā)展成破壞所有處于下風(fēng)向或鄰近人員經(jīng)歷的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
The lack of washing that causes con funk can also lead to Con Crud, as well as post-con depression.
不洗澡不僅能產(chǎn)生異味問題,也會(huì)導(dǎo)致傳染病問題,還可能導(dǎo)致展后抑郁癥。

Prevention/預(yù)防措施
It is recommended that furs follow good hygiene guidelines during a convention. ?A convention is no excuse for leaving your hygiene habits at home. ?Uncle Kage, in his lectures to first-time con-goers, recommends the "6-2-1 rule":
原則上,推薦獸迷們應(yīng)當(dāng)在獸展期間遵守衛(wèi)生法則。獸展不能成為你把衛(wèi)生習(xí)慣留在家里的借口(即不保持良好的衛(wèi)生習(xí)慣)。Uncle Kage在他對(duì)首次參展人員的講座中,提及了“6-2-1原則”:
Six hours of sleep per night/每夜睡眠六小時(shí)
Two meals per day/每日進(jìn)食兩次
One shower per day/每日洗澡一次
This, of course, is a minimum: If a furry is involved in any strenuous activity that gets them overly sweaty, they should also wash after that. Also, fursuiters should take additional precautions to stay clean as fursuits often store heat and may generate additional sweat.
當(dāng)然,這只是個(gè)最低限度:如果一位獸迷參與了任何能讓他們汗流浹背的激烈活動(dòng),他們應(yīng)當(dāng)在活動(dòng)結(jié)束后就洗澡。同樣的,由于獸裝往往會(huì)積存熱量而導(dǎo)致流更多汗,獸裝者更要做好額外的預(yù)防措施來保持清爽。

Trivia/瑣事(本節(jié)無關(guān),略去)

Con Crud/獸展的傳染病問題
Con Crud, also known as The Blorch, is normally a cold, flu, or other non-threatening illness that people can catch and/or spread quickly throughout ?furry conventions (specially room parties), furmeets, and/or local furry houses gatherings, which is mostly felt after the event is over when said illnesses have reached their peak incubation time.
獸展傳染?。–on Crud,又叫The Blorch),通常指獸展(或大小聚會(huì)等)中迅速傳染的感冒、流感或者其他無威脅性的疾病,而通常在活動(dòng)結(jié)束后潛伏期達(dá)到高峰時(shí)才得以被察覺。
Con Crud should not be confused with the term Con Funk, although it, along with possible unsanitary conditions, could contribute to its exacerbation.
獸展傳染病不應(yīng)和獸展異味混淆,盡管它以及可能的不衛(wèi)生條件可能會(huì)加劇這種疾病。

Prevention/預(yù)防措施
As per most medical official guidelines, protection is best achieved by Vaccination,[1] along with:
根據(jù)眾多官方的醫(yī)學(xué)指導(dǎo),最好的保護(hù)措施是接種疫苗,以及:
Washing one's hands often with soap and water or an alcohol-based hand rub.
===>經(jīng)常用肥皂和清水洗手,或者用含有酒精的洗手液洗手。
Avoiding touching eyes, nose, or mouth to avoid germs spread.
===>避免接觸眼睛、鼻子嘴巴以防止細(xì)菌的傳染。
Avoiding close contact with sick attendees.
===>避免與患病的參與者接觸
Practicing good health habits (sleep, exercise, stress management, and healthy food/fluids).
===>保持良好的健康習(xí)慣(包括睡眠、鍛煉、解壓,以及健康飲食等)
If sick, covering one's nose and mouth with a tissue when coughing or sneezing, and properly disposing of the used tissue in the trash after use. Travel to such venues is not recommendable while sick, but with some convention vendors, that's often not a economic possibility.
如果患病,當(dāng)咳嗽或打噴嚏時(shí)用紙巾遮擋鼻子與嘴巴,并且將用過的紙巾丟棄到垃圾箱里。當(dāng)患病時(shí)去到這類地方可不是一個(gè)好主意,但是對(duì)于一些主辦方(?)來說,這通常又是不經(jīng)濟(jì)的。

Further definition/更深刻的定義
The Furry Dictionary lists "Blorch" as:
Furry Dictionary中將“Blorch”解釋為:
A vagely flu-like illness that has a tendency to flourish and spread at large furry fandom gatherings such as conventions. ?Symptoms can vary, making the identification of the culprit micro-organism very difficult. ?It can also be exacerbated by immune system stressors such as lack of sleep from room-partying and dehydration from airline travel.
一種奇怪的類似于流感的疾病,通常在大型的獸迷集聚活動(dòng)(例如獸展)中廣泛傳播。癥狀因人而異,因此很難確定致病微生物到底是什么。而這種癥狀也會(huì)因免疫系統(tǒng)的壓力而加劇,如因參加房間派對(duì)而缺少睡眠,以及因航空旅行而脫水。
This definition was contributed by Sean Wilkinson in 2000.[2]
這條定義由Sean Wilkinson于2000年貢獻(xiàn)。

See Also/另見
Post-con depression(https://en.wikifur.com/wiki/Post-con_depression,我原先的譯文在此處)

References/參考文獻(xiàn)
Vaccination & Vaccine Safety page on the Flu.gov website. Retrieved August 25, 2014.(http://www.flu.gov/prevention-vaccination/vaccination/index.html)
Furry Dictionary by Cloudchaser Shaconage. Retrieved June 14, 2007(http://web.archive.org/web/20090216003500/http://cloudchasershaconage.furtopia.org/furrydef.txt)

External links/外部鏈接
Common Cold prevention page at the Centers for Disease Control and Prevention website(http://www.cdc.gov/getsmart/antibiotic-use/uri/colds.html)
Seasonal Influenza (Flu) prevention page at the Centers for Disease Control and Prevention website(http://www.cdc.gov/flu/protect/habits.htm)