肯里斯?麥克米倫(Kenneth MacMillan)編導(dǎo)的《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)
肯里斯?麥克米倫編導(dǎo)的《羅密歐與朱麗葉》是英國皇家芭蕾舞團(tuán)新版本。他在創(chuàng)作《羅密歐與朱麗葉》的時(shí)候是34歲,當(dāng)時(shí),他對角色的心理刻畫產(chǎn)生了濃厚的興趣,并被莫斯科大劇院拉夫羅夫斯基版本《羅密歐與朱麗葉》深深吸引,同時(shí),在看過約翰?克蘭科為斯圖加特芭蕾舞團(tuán)創(chuàng)作的版本后,麥克米倫一直渴望創(chuàng)作自己的《羅密歐與朱麗葉》,這二個版本對他有著深刻的影響。1964年4月,林恩?西穆(Lynn Seymour)作為客座藝術(shù)家在斯圖加特芭蕾舞團(tuán) 跳過了克蘭科版本的《羅密歐與朱麗葉》,這時(shí)就受邀在她的祖國加拿大CBC電視臺上露面。她邀請克里斯托弗?蓋布爾(Christopher Gable)加入她的節(jié)目。為此,麥克米倫提出選用普羅科菲耶夫的音樂編導(dǎo)一段“陽臺雙人舞”。在英國皇家芭蕾舞團(tuán),西穆一直是麥克米倫藝術(shù)上的繆斯女神,如今,他把西穆當(dāng)成是朱麗葉,她的同學(xué)克里斯托弗?蓋布爾則是羅密歐,在麥克米倫心目中,這兩位年輕的演員有著獨(dú)特的現(xiàn)代氣質(zhì),是上帝給他的禮物,而這對搭檔也極為興奮地想象著,自己將為這對維奧納的情侶賦予新的形象。那年暑假期間他們在加拿大電視臺表演了麥克米倫編導(dǎo)的“陽臺雙人舞”。這個場景是該芭蕾舞劇整體結(jié)構(gòu)的重要組成部分。西穆在她的傳記中回憶道:“排練時(shí),麥克米倫創(chuàng)作了雙人舞,作為他作品的支點(diǎn)。克里斯托弗和我——精神都很好——對麥克米倫的要求作出了反應(yīng),就好像我們?nèi)齻€人被強(qiáng)大的魔咒迷住了。麥克米倫像著了魔似的,“陽臺雙人舞”只排練了三次就完全編排好了?!?/p>
在看過烏蘭諾娃表演的朱麗葉后,瑪戈?芳婷已經(jīng)迫不及待地要演出這部芭蕾舞劇,1963年,莫斯科大劇院重返倫敦巡演的時(shí)候,團(tuán)長尼內(nèi)特?德瓦盧娃女爵(Dame Ninette de Valois)談到就弗雷德里克?阿什頓版本的《關(guān)不住的女兒》與拉夫羅夫斯基的《羅密歐與朱麗葉》交換演出權(quán)時(shí),但遭到蘇聯(lián)當(dāng)局的拒絕,所以英國皇家芭蕾舞團(tuán)未能與大劇院達(dá)成協(xié)議,結(jié)果,德瓦盧娃決定排演自已版本的《羅密歐與朱麗葉》,芭蕾舞團(tuán)希望1964年在慶祝莎士比亞誕辰400周年的時(shí)候,根據(jù)他舞臺戲劇改編一部新的大型三幕芭蕾舞劇。這個任務(wù)就落在了當(dāng)時(shí)的皇家芭蕾舞團(tuán)藝術(shù)總監(jiān)弗雷德里克?阿什頓身上,他沒有選取自已于1955年為丹麥皇家芭蕾舞團(tuán)創(chuàng)作的版本,是他擔(dān)心因?yàn)楫?dāng)時(shí)為丹麥皇家芭蕾舞團(tuán)編導(dǎo)的版本時(shí),因丹麥皇家劇院比較小,因此創(chuàng)作的這一版本與俄羅斯的版本從規(guī)模看起來規(guī)模也小。那么作為藝術(shù)總監(jiān)阿什頓,建議董事會將創(chuàng)作新版本的任務(wù)交給麥克米倫,在他看來是麥克米倫為英國皇家芭蕾舞團(tuán)編導(dǎo)全本芭蕾舞劇的最佳人選。1964年9月,阿什頓批準(zhǔn)麥克米倫完成這部全本芭蕾舞劇。麥克米倫在弗雷德里克?阿什頓的祝福下準(zhǔn)備了他的版本。由于英國皇家芭蕾舞團(tuán)希望在即將到來的美國巡演中表演《羅密歐與朱麗葉》,麥克米倫只有5個月的時(shí)間來編導(dǎo)全本芭蕾舞劇。在兩位演員和他最欣賞的設(shè)計(jì)師尼古拉斯?喬治亞蒂斯(Nicholas Georgiadis)的鼓勵下,麥克米倫開始編導(dǎo)這部莎士比亞名劇。
1965年2月9日,肯尼斯?麥克米倫為皇家芭蕾舞團(tuán)編導(dǎo)的謝爾蓋?普羅科菲耶夫《羅密歐與朱麗葉》在科文特花園的皇家歌劇院首演。盡管麥克米倫是為琳恩?西穆和克里斯托弗?蓋布爾編導(dǎo)的芭蕾舞劇,但由于科文特花園英國皇家歌劇院的院長大衛(wèi)?韋伯斯特(David Webster)“官僚的原因”,堅(jiān)持由瑪戈特?芳婷(Marie Fonteyn)和魯?shù)婪?努里耶夫(Rudolf Nureyev)來主演,這一決定是出于商業(yè)目的,而不是藝術(shù)的原因。芳婷和努里耶夫是國際知名的明星和高價(jià)票房保證以及有著巨大的宣傳作用,麥克米倫曾請求芭蕾舞團(tuán)為琳恩?西穆和克里斯托弗?蓋布爾能首演,但沒有成功,他對此感到失望,他選擇兩個舞者感覺到被出賣了。演員陣容的變化不僅讓麥克米倫沮喪,也讓整個芭蕾舞團(tuán)沮喪,這也促使麥克米倫和西穆爾最終離開了皇家芭蕾舞團(tuán),蓋布爾也完全放棄了舞蹈。
其它角色:大衛(wèi)?布萊爾(David Blair)飾演梅庫蒂奧;德斯蒙德?道爾(Desmond Doyle)飾演蒂巴爾特;安東尼?道威爾(Anthony Dowell)飾演本沃利奧;德里克?倫徹(Derek Rencher)飾演帕里斯;邁克爾?薩默斯(Michael Somes)飾演卡普萊特勛爵;朱麗葉婭?法倫(Julia Farron)飾演卡普萊特夫人;埃斯卡洛斯(Leslie Edwards)飾演維羅納王子;喬治娜?帕金森(Georgina Parkinson)飾演羅莎琳;羅納德?海恩德(Ronald Hynd)飾演勞倫斯;富蘭克林?懷特(Franklin Whyte)飾演蒙太古勛爵;貝蒂?卡瓦娜(Betty Kavanagh)飾演蒙太古夫人。1966年,由電影保羅?辛納(Paul Czinner)將其拍成電影,由原班人馬出演。
美國巡演的經(jīng)理索爾?赫羅克(Sol Hurok)說,在美國巡回演出的首要條件是,只有當(dāng)芳婷和努里耶夫被指定為主角的時(shí)候,芭蕾舞劇才會被列入巡演節(jié)目中,并且在美國是有可能獲得票房收入。芳婷和努里耶夫給角色帶來了新生,還有尼古拉斯?喬治亞迪斯的布景和服裝設(shè)計(jì);芳婷被認(rèn)為是快要退休了,他與努里耶夫建立了舞伴關(guān)系,開始了事業(yè)的振興。琳恩?西穆在皇家芭蕾舞團(tuán)3年,此之后離開了,在西柏林的德國歌劇院芭蕾舞團(tuán)跳舞,但她在1970年返回了皇家芭蕾舞團(tuán)并出演了許多主角。
羅密歐與朱麗葉的第一部作品獲得了壓倒性的好評和票房反響。演出結(jié)束后,芳婷和努里耶夫一共謝幕43次,掌聲超過40分鐘最終,為了讓觀眾離開劇院,他們需要放下安全幕(防火鐵幕)。評論家們一致認(rèn)為,這部芭蕾劇對皇家芭蕾舞團(tuán)的保留劇目來說是一個極好的補(bǔ)充,同時(shí)也是麥克米倫的一項(xiàng)成就?!队^察家報(bào)》、《每日郵報(bào)》和《星期日電訊報(bào)》等幾家雜志和報(bào)紙都對此次演出進(jìn)行了評論。英國《金融時(shí)報(bào)》的安德魯?波特(Andrew Porter)是第一個討論在最后一分鐘選角變動的評論家,他指出,直到西穆表演了為她設(shè)計(jì)的角色,芭蕾舞劇才能被完全理解
在首演之后,林恩?西穆和克里斯托弗?蓋布爾在第二場演出中擔(dān)任主角,也獲得了好評,盡管沒有達(dá)到觀眾公開贊賞的水平。在第一次巡演中,他們又有了另外三對組合,此后的幾十年里,又有許多對組合出現(xiàn)。
《羅密歐與朱麗葉》的前五場演出一直受到評論家的高度贊揚(yáng)。阿拉斯泰爾?麥考利(Alastair Macaulay)在談到芳婷和努里耶夫的表演時(shí)說:“如果我一生中有那么一個時(shí)刻讓我成為了芭蕾舞迷,那就是。”在2007年的《紐約時(shí)報(bào)》上。他還稱贊了西穆飾演的叛逆的朱麗葉。
《羅密歐與朱麗葉》已成為英國皇家芭蕾舞團(tuán)的主要劇目。麥克米倫版本的《羅密歐與朱麗葉》由世界各地的其他芭蕾舞團(tuán)上演,如:瑞典皇家芭蕾舞團(tuán)(The Royal Swedish Ballet)、美國芭蕾舞劇院(American Ballet Theatre)和伯明翰皇家芭蕾舞團(tuán)(Birmingham Royal Ballet)重新編導(dǎo)上演。伯明翰皇家芭蕾舞團(tuán)還采用了由保羅?安德魯斯(Paul Andrews)設(shè)計(jì)的新布景和服裝。
這版《羅密歐與朱麗葉》被拍成電影,并于1966年上映。由芳婷和努里耶夫主演和群星云集的首演舞者出演。它獲得了一些好評,但票房令人失望。從那以后,被多次現(xiàn)場直播和錄制,最近的一次是在2012年拍攝的由羅斯?麥克吉本(Ross MacGibbon)拍攝,由勞倫?卡斯伯特森(Lauren Cuthbertson)和費(fèi)德里科?博內(nèi)利(Federico Bonelli)主演。
麥克米倫在每一幕中編排了關(guān)鍵的“雙人舞”,他、西穆和蓋布爾圍繞著角色展開了無休止的討論和他們的雙人舞設(shè)計(jì)了芭蕾,麥克米倫以此為出發(fā)點(diǎn),為整部芭蕾的其余部分奠定了基礎(chǔ)。在他們的想象中,朱麗葉是一個任性、多情的女孩,她做著所有重要的決定的角色;不顧父母的意愿,秘密結(jié)婚;服用勞倫斯神父子的藥水;而羅密歐則“被愛迷得神魂顛倒” 的年輕人,在令人暈眩的狂喜中翩翩起舞的角色。
創(chuàng)作過程中最費(fèi)神的就是用舞蹈刻畫這對年輕人的愛情,與往常一樣,他選擇了雙人舞,同時(shí)他意識到,朱麗葉是作品中戲劇力量的源泉,她的些許任性,萌動的愛情都在舞會第一次與羅密歐四目相對時(shí)顯露無疑,已經(jīng)成型的陽臺雙人舞則成為這種激情碰撞的延續(xù)。在第二幕中,麥克米倫著力刻畫了羅密歐與朋友的沖突,而當(dāng)卡普萊特夫人看到死去的蒂巴爾特時(shí),全劇實(shí)現(xiàn)了第一個悲劇性的高潮。最后一幕是留給朱麗葉的,羅密歐黎明時(shí)離開床邊時(shí)她的不舍和她始終拒絕遵從家人安排與帕里斯結(jié)婚,都顯示出了她對這個“仇人”之子強(qiáng)烈的愛情。在朱麗葉尋求勞倫斯神父幫助的部分,麥克米倫決定讓朱麗葉僅僅是呆坐在床上,就像音樂訴說的那樣。她面無表情地坐在那里,心中卻燃燒著對羅密歐的愛,等待著即將到來的風(fēng)暴,她接受了帕里斯,手中卻握著毒藥,當(dāng)她醒來發(fā)現(xiàn)羅密歐已死的時(shí)候,她用匕首刺進(jìn)了自己的身體。
羅密歐和他的好朋友梅庫蒂奧和本伏里奧被賦予了勇敢的舉動,這使他們與在維羅納市集上街頭斗毆者和舞會里莊嚴(yán)的貴族區(qū)別開來。麥克米倫一直回避藝術(shù)大師的技巧,因?yàn)樗J(rèn)為這些技巧太像傳統(tǒng)的芭蕾。只有朱麗葉和她的女朋友們是足尖舞:他們的舞蹈與性格舞和真實(shí)的人群場景形成對比。麥克米倫打破了當(dāng)時(shí)芭蕾舞的傳統(tǒng),讓舞蹈從自然的動作演變而來。與克蘭科的作品不同的是,它沒有在結(jié)束時(shí)以定點(diǎn)亮相為觀眾擺出引人注目的姿勢。與大劇院芭蕾舞團(tuán)不同的是,該劇沒有為主角打追光燈:羅密歐是芭蕾開始時(shí)在半黑暗中作為羅莎琳的匿名追求者而被發(fā)現(xiàn)的;起初朱麗葉來到為她舉行的舞會上,一開始沒有引起注意。
麥克米倫想要展示這對年輕的戀人在強(qiáng)大的父權(quán)社會下的命運(yùn)。尼古拉斯?喬治亞蒂斯根據(jù)角色和表演感受設(shè)計(jì)了布景和服裝——這對于芭蕾舞來說是不尋常的——?dú)鈩莺甏蟮牟季霸O(shè)計(jì)強(qiáng)調(diào)了周圍環(huán)境對朱麗葉壓抑感。在對比中的朱麗葉,她是威嚴(yán)的卡普萊特家族中一個嬌小而脆弱的小人物,,并將她和羅密歐置于他們所生活的社會中無助的地位,最后被安放在家族的墓穴中。即使是勞倫斯神父的修道院也不是在簡單的小房間,而是在設(shè)施完善的修道院里。麥克米倫和喬治亞迪亞斯的靈感來自于意大利的十五世紀(jì)繪畫和建筑,以及1960年由弗蘭科?澤菲雷利(Franco Zeffirelli)為老維克劇院拍攝的執(zhí)導(dǎo)的電影《羅密歐與朱麗葉》產(chǎn)生了另一種影響,卡普萊特一家住在一個堡壘般的大宅子里。城堡里的宮殿保護(hù)著卡普萊特家族的財(cái)寶-包括他們已經(jīng)結(jié)婚的女兒。麥克米倫還從克蘭科版本的《羅密歐與朱麗葉》中獲得了靈感,將粗暴的妓女(在莎士比亞的原著里是沒有的)加入了“市集場景”中,給市集增添了活力。同時(shí)也是顯示了朱麗葉對羅密歐有多大影響的力。在遇見她之前,他與妓女之間的關(guān)系過于隨意。遇見朱麗葉后,羅密歐很少留意妓女。當(dāng)然,三名妓女存在的真正原因是為了三個最好的伙伴羅密歐,默卡蒂奧和本沃里奧提供三名女舞者。
麥克米倫希望他的芭蕾作品更加現(xiàn)實(shí)而不是浪漫,并添加一些當(dāng)代元素。他希望這對年輕的戀人痛苦地死去,并在劇終時(shí)放棄卡普萊特和蒙太古之間的和解,這提供了一個不同于拉夫洛夫斯基和克蘭科版本的角度。像往常一樣,麥克米倫在朱麗葉的刻畫中探索了局外人的角色,朱麗葉是一個與家庭分離的任性而固執(zhí)的女孩。他從雙人舞開始(這是舞臺中最精彩部分),利用整個劇團(tuán)和臨時(shí)演員來設(shè)置城鎮(zhèn)的場景。
此后這個版本之所以流傳得比較廣,大約和英國人的文化意識和知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)意識有關(guān),皇家芭蕾舞團(tuán)很早就開始注意保護(hù)整理和發(fā)揚(yáng)光大阿什頓和麥克米倫的作品。后由瑪戈?芳婷和努里耶夫合作演出,而把這出芭蕾舞劇傳遍世界各地。比較這二版,就能看出文化的差異,當(dāng)年蘇聯(lián)的芭蕾和其他文化藝術(shù)一樣,都在作品中貫徹著一個主題,就是在歌頌普通人民的純潔和高尚的品質(zhì)的同時(shí),必需勾畫出貴族和資產(chǎn)階級的負(fù)面形象來作為對比;同時(shí),作品的內(nèi)容更要符合社會主義的要求,現(xiàn)代題材固然如此,歷史或古代的故事和人物也要遵循這個原則。莎士比亞的原劇雖然是一個愛情悲劇,但是少女男女之間的愛情受到阻撓卻象征了封建社會的矛盾和黑暗,而兩大家族之間的仇恨則反映了貴族們的腐化,于是盡管拉夫羅夫斯基的編舞十分完美、烏蘭諾娃等的藝術(shù)令人驚嘆、愛情故事十分動人,而音樂更使矛盾更強(qiáng)烈、人物性格更突出、劇情更感人,但整個芭蕾舞劇向觀眾所灌輸?shù)膮s是黑白分明的現(xiàn)實(shí)以及對兩大家族的憎恨。一句話說,蘇聯(lián)版本所傳達(dá)的是社會主義的美學(xué)和道德觀,至于愛情和家庭悲劇所帶來的感受則是傳達(dá)這個美學(xué)和道德觀的手段,并不一定是目的。如果沒有麥克米倫的再創(chuàng)造,我們或許不會覺察到這些,但是當(dāng)你仔細(xì)的比較之后,就會覺得英國的新版本正好賦予了這個悲劇更多的人性。
麥克米倫更注重角色的感情,通過舞蹈,他讓一對熱烈相愛的天真青年男女表達(dá)出他們真摯的愛,他們不顧家庭的阻力,不顧一切后果地相愛甚至殉情,而因?yàn)樗麄兊乃劳?,也使兩個家族覺悟到他們的過失;于是觀眾在為不幸的男女落淚之余,還會為兩個家族嘆息。在這里,劇情、音樂、舞蹈都為這個悲劇服務(wù),為了讓天下有情人同聲一哭,為了讓觀眾發(fā)出內(nèi)心的共鳴。當(dāng)然,我們并不是貶低蘇聯(lián)版本的藝術(shù)性和它的成功,事實(shí)上麥克米倫如果沒有拉夫羅夫斯基這位具有極大才華的先行者,相信他也未必能夠使《羅密歐與朱麗葉》發(fā)出更大的光輝。至于除了上面所提到的之外,兩者有什么不同呢?簡單的說,拉夫羅夫斯基對愛情的描寫比較含蓄(這主要是當(dāng)時(shí)他處的創(chuàng)作環(huán)境所造成),男女主角主要以高難度的躍起和羅密歐把朱麗葉高高舉起來表達(dá)二人的心心相印,以互相撫摩手部和面部而不是以接吻為主來表示兩人相愛。麥克米倫的步法不追求高難度的動作,而要求舞蹈員們?nèi)娴母星橥度雭碚故静恍业哪信鹘侵g的愛戀,在必要時(shí)更以如膠如漆的纏綿和熱吻來傳達(dá)這份愛戀;麥克米倫有時(shí)甚至比蘇聯(lián)藝術(shù)家更為現(xiàn)實(shí)地讓女主角在被高高舉起之余,還讓她在地上被拖來拖去,讓經(jīng)典舞評家們大為震驚!相信每個人在看了這兩個版本之后,都會被它們極高的藝術(shù)性所傾倒,但是為什么麥克米倫的版本在西方更為流行,而俄羅斯仍舊采用前蘇聯(lián)的版本呢?或許這正是兩個不同的社會長期以來受不同的美學(xué)價(jià)值和道德觀的影響所致(最主要的是意識形態(tài)所造成)。
第三幕朱麗葉的女友們在她的床前跳的那段“清晨小夜曲”(Morning Serenade),麥克米倫版把它放到第一幕卡普萊特家的舞會上去了,是朱麗葉抱著個曼陀林琴跳的;而格里戈羅維奇版卻把第二幕里的“曼佗林之舞”(Andolin Dance)也就是那段雜耍的人跳的舞蹈放到了第三幕的“清晨小夜曲”之后。第三幕“清晨小夜曲”之后、發(fā)現(xiàn)朱麗葉“死”之前的“手持百合花少女的舞蹈”(Dance of the Girls with Lilies),只有努里耶夫版和格里戈羅維奇版里有,努里耶夫版里是帕里斯領(lǐng)舞并帶炫示部舞的一段迎親舞,而格里戈羅維奇版里是編成了一段東方風(fēng)情的土耳其舞。其它版本里這段都刪掉了。
在第一幕情節(jié)中,正是他們和羅密歐、梅庫蒂奧和本伏里奧這三個年輕的貴族在一起,引起了市集上人們的憤慨。蒂巴爾特是卡普萊特家族的一員,他挑起了與蒙太古派家族的斗毆,最終演變成一場致命的斗毆。維羅納的王子進(jìn)來制止戰(zhàn)斗,命令交戰(zhàn)各方放下手中的劍。
第二幕場景介紹了朱麗葉和她的奶媽幼稚地玩耍。她的父母和她的未婚夫帕里斯一起進(jìn)來了。當(dāng)他們離開時(shí),奶媽溫柔地告訴她,她的少女時(shí)代結(jié)束了。
卡普萊特夫婦正在舉辦舞會慶祝朱麗葉加入維羅內(nèi)斯社交圈。羅密歐和他的兩個朋友決定帶著偽裝面具去倒亂。在正式舞會上,朱麗葉和羅密歐墜入愛河,直到她意識到他是蒙太古家族的敵人。當(dāng)他的身份被揭露后,卡普萊特勛爵介入阻止蒂巴爾特挑起一場爭斗,以阻止他破壞好客的規(guī)據(jù)。
舞會后,朱麗葉在她的陽臺上,見到羅密歐,這時(shí)他正從下面進(jìn)來。她跑去和他一起欣喜若狂地跳起了雙人舞,表達(dá)他們對彼此的愛。
在第二幕中,羅密歐在市集上象變了一個人,不再與他的同伴和妓女在一起?;槎Y隊(duì)伍走過,雜技演員用曼陀林的聲音伴著娛樂人群。奶媽來了,帶來了朱麗葉給羅密歐的一封信,提議秘密舉行婚禮。
勞倫斯神父嫁給這對戀人主持結(jié)婚,朱麗葉的奶媽是唯一的證人。在他們完成結(jié)婚之前,羅密歐在市集上卷入了一場與蒂巴爾特決斗。因?yàn)榱_密歐一開始拒絕和蒂巴爾特爭吵,梅庫蒂奧介入了一場膽大妄為的劍戰(zhàn),結(jié)果被人從背后捅了一刀。羅密歐為他死去的朋友報(bào)仇,在憤怒中殺死了蒂巴爾特。卡普萊特夫人進(jìn)來時(shí),他悲痛萬分,后面跟著她的丈夫,羅密歐只好逃走了。
第三幕在朱麗葉的臥室里展開,這對戀人在一起睡著了。羅密歐意識到天亮了,他應(yīng)該離開了。瘋狂的朱麗葉試圖拖延他,因?yàn)樗辣仨毩魍?。他就在朱麗葉的父母和帕里斯到達(dá)之前離開了。朱麗葉拒絕了帕里斯,令她父親大為光火,但她將被迫嫁給帕里斯。她陷入了進(jìn)退兩難的境地,坐在床上,不知所措,然后然后急忙尋求勞倫斯神父的幫助。
他給了她一種藥水,可以讓她進(jìn)入死亡般的恍惚狀態(tài)。將這個計(jì)劃告訴羅密歐,這樣他就能把她從墳?zāi)估锞瘸鰜恚M@兩個敵對的家族能夠原諒他們。(觀眾必須從劇情或戲劇中了解到這一點(diǎn),以及羅密歐未能知道解該計(jì)劃的事實(shí)。)
朱麗葉接過藥水,把藥瓶藏在枕頭下。當(dāng)她的父母帶著帕里斯返回時(shí),她似乎不情愿地屈服于他們堅(jiān)持那天必須與他結(jié)婚的要求。她讓自己吞下這劑苦藥,迷迷糊糊地爬回到床上。她的伴娘來為她的婚禮做準(zhǔn)備,但發(fā)現(xiàn)她顯然毫無生氣。她的奶媽和父母悲痛欲絕。
朱麗葉的遺體被安放在家庭墓穴的靈柩上。送葬者離開后,帕里斯還留在那里。羅密歐走進(jìn)墓穴和她道別,并不知道她實(shí)際上還沒有死。他殺死了帕里斯,然后把朱麗葉從棺材里抱出來,在極度悲傷中最后一次擁抱她。他把她癱軟的身體放回到石板上,喝下了他帶來的毒藥。當(dāng)朱麗葉醒來發(fā)現(xiàn)自己在墓穴里時(shí),羅密歐剛剛死去。她找到了殺死帕里斯的匕首,并刺死了自己,她試圖在她死去的時(shí)候靠近羅密歐的身體。
帷幕落在了死者的身上,而最終蒙太古家族和卡普萊特家族和解了,莎士比亞的悲劇就是以此結(jié)束的。雙雙殉情自殺是痛苦的,兩個年輕的生命不必要地消失了。
?
?
為什么肯尼斯?麥克米蘭爵士決定用維羅內(nèi)一對情人的死亡來結(jié)束這部芭蕾舞劇呢?他為什么不給蒙太古家族和卡普萊特家族一個和解的機(jī)會呢?
從編舞的角度來看,它與芭蕾的主旨有什么關(guān)聯(lián)?我們只能這樣假設(shè),在莎士比亞的戲劇中,一個戲劇性的大團(tuán)圓結(jié)局總是他的偏好。另一方面,我們發(fā)現(xiàn),普羅科菲耶夫并沒有為“和解”寫任何音樂,他為基洛夫的首演所作的幸福結(jié)局并不是他的初衷。
肯尼斯?麥克米蘭的語言是古典芭蕾語匯,他覺得通過用這種語言編舞,他可以洞察人類的處境,人類之間的關(guān)系,最重要的是講故事。這種語言超越了語言,事實(shí)上,復(fù)雜的芭蕾故事可以在許多不同的國家進(jìn)行表演,如果作品成功了,觀眾就不需要語言就能與之產(chǎn)生共鳴。
?
劇情簡介:
?
第一幕
第一場:維羅納城的一個市集
?
蒙太古的兒子羅密歐向羅莎琳示愛但遭到拒絕,他的朋友梅庫蒂奧和本伏里奧安慰他。隨著清晨的到來市集一天的活動開始了。在群眾中還有三名妓女,她們和羅密歐、 梅庫蒂奧和本伏里奧一起嬉戲。這時(shí)卡普萊特的侄子蒂巴爾特和一眾隨從來到市集,由于蒙太古和卡普萊特家是世仇,一場以蒂巴爾特和羅密歐為首的打斗一觸即發(fā),連卡普萊特和蒙太古家的主人亦加入戰(zhàn)斗。及時(shí)來到的維羅納城王子艾斯加爾停止了這場打斗,雙方站在沉默的休戰(zhàn)協(xié)定中。
?
第二場:卡普萊特家的一個前廳
?
朱麗葉正在玩洋娃娃和戲弄她的媬姆。這時(shí)她的父母和一個富有的貴族青年帕里斯走了進(jìn)來,帕里斯向朱麗葉求婚并得到她父母的允許。
?
第三場:卡普萊特家外面
?
賓客們來到卡普萊特家準(zhǔn)備參加舞會,羅密歐再次向羅莎琳求愛又遭到拒絕。當(dāng)所有賓客進(jìn)屋后,羅密歐、梅庫蒂奧和本伏里奧跳了一集活潑的三人舞,然后三人便戴上面具潛進(jìn)舞會。
第四場:舞會里:賓客們跳了一段舞,朱麗葉來到會場,并和帕里斯跳了一段雙人舞。羅密歐為朱麗葉的美麗所吸引,當(dāng)朱麗葉彈奏魯特琴讓她的朋友跳舞時(shí),羅密歐加入跳舞;當(dāng)朱麗葉獨(dú)舞時(shí),他和她一起跳。蒂巴爾特和其他賓客訝異于他們的舉動,梅庫蒂奧和本伏里奧便以跳舞引開別人的注意力。正當(dāng)大家準(zhǔn)備離開宴會廳去吃晚飯時(shí),朱麗葉說她很累寧愿留下來,羅密歐趁大家離去后脫下面具和朱麗葉跳了一段熱情的雙人舞。剛巧蒂巴爾特和卡普萊特等人回來看到羅密歐,蒂巴爾特準(zhǔn)備和羅密歐來一場戰(zhàn)斗,但卡普萊特阻止了他并歡迎羅密歐成為他的賓客。宴會結(jié)束后梅庫蒂奧和本伏里奧催促羅密歐離開。
?
第五場:卡普萊特家外
?
所有賓客離開舞會,卡普萊特阻止蒂巴爾特追擊羅密歐。
?
第六場:朱麗葉房外的露臺
?
想著羅密歐的朱麗葉難以入睡,走了出露臺。羅密歐突然在花園里出現(xiàn),朱麗葉跑下樓梯和羅密歐相會。兩人互相表白愛意,并跳了一段激情的雙人舞。
?
第二幕
第一場:市集
?
羅密歐滿腦子都是朱麗葉的影子。一隊(duì)?wèi)c祝結(jié)婚的隊(duì)伍經(jīng)過,羅密歐幻想著他和朱麗葉能結(jié)婚的日子。這時(shí)朱麗葉的媬姆來到市集尋找羅密歐,她交給他一封朱麗葉的信,里面寫著朱麗葉愿意嫁給羅密歐為妻。羅密歐在狂喜中跑走了。
第二場:教堂
?
期望這段婚姻能平息卡普萊特和蒙太古家的恩怨的勞倫斯神父,為羅密歐和朱麗葉秘密證婚。
?
第三場:市集
?
羅密歐懷著愉快的心情回到市集。蒂巴爾特也帶著他的隨從到來,并挑釁羅密歐。但羅密歐想到自己已是蒂巴爾特的姻親,不愿和蒂巴爾特有爭執(zhí),沉不住氣的梅庫蒂奧則和蒂巴爾特打了起來。蒂巴爾特趁梅庫蒂奧和朋友嬉笑時(shí)從背后刺了他一刀,梅庫蒂奧本來還在和眾人開玩笑,但漸漸因失血過多而終于倒下,在詛咒了蒙太古和卡普萊特兩家人后梅庫蒂奧死去。在極度的悲痛中羅密歐拿起劍殺死了蒂巴爾特。剛巧來到的卡普萊特夫人見到蒂巴爾特的尸體非常傷心激動,羅密歐上前祈求她的原諒,但她拾起地上的劍企圖殺死羅密歐,羅密歐離開了。
?
第三幕
第一場:朱麗葉的睡房
?
隨著清晨的到來羅密歐醒過來并準(zhǔn)備趁朱麗葉未醒前離開維羅納城。朱麗葉驚醒過來,并和羅密歐傷心地告別。這時(shí)朱麗葉的父母和帕里斯到來,他們告訴朱麗葉 帕里斯就是她的未來丈夫。朱麗葉反抗她父母的命令,這令卡普萊特大發(fā)雷霆,一眾人離開朱麗葉的房間。朱麗葉披起披肩跑往勞倫斯神父那兒。
?
第二場:教堂
?
朱麗葉向神父求助,他給她一瓶喝后會令她沉睡得像死去一樣的藥。神父計(jì)劃朱麗葉的父母會以為她死去并將她葬在家族墓室中,而他就會通知羅密歐去救她,那他們就能一起逃離維羅納城。朱麗葉接過藥瓶后回家。
?
第三場:朱麗葉的睡房
?
那天晚上朱麗葉答應(yīng)嫁給帕里斯。當(dāng)所有人離開后,朱麗葉喝了那瓶藥并掙扎回床上。翌日早晨她的朋友帶著花來慶祝朱麗葉的結(jié)婚典禮時(shí)發(fā)現(xiàn)朱麗葉睡得像死去一般,朱麗葉的媬姆拿著她的結(jié)婚禮服進(jìn)來,并發(fā)現(xiàn)朱麗葉已然死去。卡普萊特夫婦來到床沿哀悼。
?
第四場:卡普萊特家的地下墓室
?
未能接到神父的信的羅密歐扮成一個僧侶來到墓室,他殺死了站在朱麗葉的停尸架旁的帕里斯,然后喝下他準(zhǔn)備了的毒藥自殺。醒過來的朱麗葉發(fā)現(xiàn)羅密歐為她而殉情死去,她拾起羅密歐的匕首自殺而死。
?
?
麥克米倫在塑造的朱麗葉在成熟方面更為成功。穿著時(shí)尚的睡衣,抱著一個洋娃娃,朱麗葉在第一次出現(xiàn)時(shí)就像一個青春期前的女孩。出于少女的羞澀而不是鄙視,她第一次接近帕里斯時(shí)感到擔(dān)憂,而羅密歐喚醒了她的性沖動從而深深地迷戀著自己。陽臺上的場景充滿了性暗示,她在勞倫斯面前極力主張這段婚姻。朱麗葉兩次都不愿意服用勞倫斯給她的假死藥水。第一次在勞倫斯的修院里,幽靈般的神父鼓勵她為自己的恐懼祈禱,通過祈禱,她下定決心完成計(jì)劃;第二次,她在自己臥室的祭壇前祈禱,祈禱再次使她下定決心。莎士比亞給了他的戲劇一個強(qiáng)烈的天主教基礎(chǔ),認(rèn)為勞倫斯實(shí)際上是上帝意志的代理人的想法是很有可能的——尤其是如果你像麥克米倫一樣,消除勞倫斯后來的失誤的話。
莎士比亞寫了一首十四行詩《羅密歐與朱麗葉》;麥克米倫在這次會面中使用了芭蕾舞形式十四行詩——雙人舞。這是這對情侶四個雙人舞中的第一個,: 第一幕陽臺雙人舞,朱麗葉向羅密歐撲去,他把她纏在他身上;清晨云雀的場景(這只鳥在普羅科菲耶夫的樂譜中以美妙的音樂表現(xiàn)出來),在令人心碎的告別時(shí)刻(告別是甜蜜的悲?。?,這對戀人分享著永恒的愛;在墳?zāi)估?,羅密歐與毫無生氣沉沉的朱麗葉共舞,朱麗葉仍被勞倫斯修士的魔藥深睡。