在俄羅斯人拍攝的韓國旅行節(jié)目中尋找中國傳統文化。韓國的傳統建筑上有很多漢字。
在俄羅斯人拍攝的韓國旅行節(jié)目中尋找中國傳統文化。韓國的傳統建筑上有很多漢字。這個節(jié)目叫《環(huán)球旅行者》,節(jié)目的俄羅斯主持人去了日本和韓國。下面截圖上的這個韓國的傳統建筑物“韓屋”的門面上寫著漢字:“天輸五福,地逐三災。”(天輸五福,地逐三災)之前我看韓國古裝奇幻喪尸劇《王國》里面出現了貼著漢字告示的場景,然后有彈幕上的網友說古代韓國怎么有中文?有些網友不知道韓國古代也使用漢字。
其實韓國和朝鮮古代一直在使用漢字,而韓文也就是朝鮮文是1446年的朝鮮王朝時期的國王世宗大王發(fā)明的。另外一種說法認為韓文是模仿了咱們中國元朝時期的八思巴文。
? ? ?韓語中有60~70%屬于漢字詞,不是指寫法是漢字。而是指發(fā)音和意思來自漢字。 在韓語中“化妝”和“火葬”都寫作“??”。這兩個單詞的韓語發(fā)音都是“hwajang”。在韓語中“圣人”和“成人”都寫作“??”。這兩個韓語單詞的發(fā)音都是“songin”。而且寫韓語的時候詞與詞還要有空格。不然很容易產生歧義。而且由于韓語種同音同形異義特別多,不根據上下文理解的話也很容易產生誤會。


這個韓國的藥柜上竟然也寫著中文,而且還是一些中藥名稱,比如說茯苓。順便說一句,韓國的所謂非物質傳統文化遺產《東醫(yī)寶鑒》里面有大量內容是抄襲明朝時期的本草綱目以及其他中藥古籍。
【韓國人又搞事,把中藥柜說成韓藥柜展覽,不愧是南抄鮮!-嗶哩嗶哩】 https://b23.tv/WLuMWOQ

這個韓國人居住的臥室墻壁上有一幅漢字字帖,寫著壽山福海。

下面圖片里的兩個石碑上竟然有道教的四卦。當然韓國的國旗上也有來自中國的傳統文化,而且韓國的國旗上的陰陽圖已經被篡改得亂七八糟了。




韓國的傳統建筑物上也能夠看見丹青工藝。而丹青工藝是源于咱們中國古代的傳統文化。

對了,一些保持所謂的韓國傳統文化的韓國人會在立春的時候貼白紙黑字的春聯,上面一般寫著立春大吉和建陽多慶。其實韓國人使用白紙黑字的春聯的習俗是在清朝時期傳過去的。

韓國人抄襲文化系列。韓國漫畫家畫唐朝漢服。油管上外國小姐姐科普韓國韓服與中國漢服之間的關聯。
https://b23.tv/hvtzVf0
韓國油管視頻博主介紹我們的少數民族。韓國人說苗族是韓國人的親戚
https://b23.tv/PdBUHKx