陸羽《茶經(jīng)》之具——?dú)v代詠茶名篇集(2)
總編/梅思源

評茶經(jīng)二之具·南浦
梅思源
天佑古溪山,
放晴時(shí),
苞蕾擷采梧槚。
蒸青蕩留香,
防氧化、
初聞蘭馨清雅。
搗磨杵臼,
聲傳石碓香飄灑。
壓按裝模堆密室,
拍打翹英貫洽。
邀嘉葉入瓦甑,
焙甘露、
高火淬煉一霎。
穿貫紫云腴,
封圓餅、
盡顯美觀方大。
時(shí)代變化。
創(chuàng)新科技為龍馬。
偉大祖國為馭者,
瑤草盛繁華夏。
茶經(jīng) 作者 / 【唐】陸羽
第二篇:具
籝,一曰籃,一曰籠,一曰筥。以竹織之,受五升,或一斗、二斗、三斗者,茶人負(fù)以采茶也。

竹籃
灶無用突者,釜用唇口者。甑,或木或瓦,匪腰而泥,籃以箄之,篾以系之。始其蒸也,入乎箄,既其熟也,出乎箄。釜涸注于甑中,又以谷木枝三亞者制之,散所蒸牙筍并葉,畏流其膏。

灶、釜、甑
杵臼,一曰碓,惟恒用者佳。

杵臼
規(guī),一曰模,一曰棬。以鐵制之,或圓或方或花。
承,一曰臺,一曰砧。以石為之,不然以槐、桑木半埋地中,遣無所搖動(dòng)。
檐,一曰衣。以油絹或雨衫單服敗者為之,以檐置承上,又以規(guī)置檐上,以造茶也。茶成,舉而易之。
芘莉,一曰羸子,一曰篣筤。以二小竹長三赤,軀二赤五寸,柄五寸,以篾織,方眼如圃,人土羅闊二赤,以列茶也。

棨,一曰錐刀,柄以堅(jiān)木為之,用穿茶也。
撲,一曰鞭。以竹為之,穿茶以解茶也。
焙,鑿地深二尺,闊二尺五寸,長一丈,上作短墻,高二尺,泥之。
貫,削竹為之,長二尺五寸,以貫茶焙之。
棚,一曰棧,以木構(gòu)于焙上,編木兩層,高一尺,以焙茶也。茶之半干升下棚,全干升上棚。
穿,江 東淮南剖竹為之,巴川峽山紉谷皮為之。江 東以一斤為上穿,半斤為中穿,四兩五兩為小穿。峽中以一百二十斤為上穿,八十斤為中穿,五十斤為小穿。字舊作釵釧之“釧”,字或作貫穿,今則不然。如磨、扇、彈、鉆、縫五字,文以平聲書之,義以去聲呼之,其字以穿名之。
育,以木制之,以竹編之,以紙糊之,中有隔,上有覆,下有床 ,傍有門,掩一扇,中置一器,貯煻煨火,令煴煴然,江 南梅雨時(shí)焚之以火。
翻譯(白話文)二、茶葉采制工具
籯,又叫籃,又叫籠,又叫筥。用竹編織,容積五升,或一斗、二斗、三斗,是茶農(nóng)背著采茶用的。
灶,不要用有煙囪的(使火力集中于鍋底)。鍋,用鍋口有唇邊的。
甑,木制或陶制。腰部用泥封好,甑內(nèi)放竹籃作甑箅,用竹片系牢。開始蒸的時(shí)候,葉子放到箅里;等到熟了,從箅里倒出。鍋里的水煮干了,從甑中加水進(jìn)去。也有用三杈的榖木翻拌。蒸后的嫩芽葉及時(shí)攤開,防止茶汁流走。
忤臼,又名碓(用以搗碎蒸熟的芽葉),以經(jīng)常使用的為好。
規(guī),又叫模,又叫棬(就是模型,用以把茶壓緊,并成一定的形狀),用鐵制成,有的圓形,有的方形,有的像花的形狀。
承,又叫臺,又叫砧,用石制成。如用槐樹、桑樹做,就要把下半截埋進(jìn)土中,使它不能搖動(dòng)。
檐,又叫衣,可用油絹或穿壞了的雨衣、單衣做成。把"檐"放在"承"上,"檐"上再放模型,用來制造壓緊的餅茶。壓成一塊后,拿起來,另外換一個(gè)模型再做。
芘莉,又叫籯子或篣筤。用兩根各長三尺的小竹竿,制成身長二尺五寸,手柄長五寸,寬二尺的工具,當(dāng)中用篾織成方眼,好像種菜人用的土篩,用來放置茶。
棨,又叫錐刀,用堅(jiān)實(shí)的木料做柄,用來給餅茶穿洞眼。
撲,又叫鞭,竹子編成,用來把茶餅穿成串,以便搬運(yùn)。
焙,地上挖坑深二尺,寬二尺五寸,長一丈,上砌矮墻,高二尺,用泥抹平整。
貫,竹子削制成,長二尺五寸,用來穿茶烘培。
棚,又叫棧。用木做成架子,放在焙上,分上下兩層,相距一尺,用來烘焙茶。茶半干時(shí),由架底升到下層;全干,升到上層。
穿,江 東淮南劈篾做成;巴山峽川用構(gòu)樹皮做成,用來貫串制好的茶餅。江 東把一斤稱"上穿",半斤稱"中穿",四兩、五兩(十六兩制)稱"下穿"。峽中則稱一百二十斤為"上穿",八十斤為"中穿",五十斤為"小穿"。"穿"字,先前作釵釧的"釧"字,或作貫串。現(xiàn)在不同,"磨、扇、彈、鉆、縫"五字,字形還是按讀平聲(作動(dòng)詞)的字形,讀音卻讀去聲,意思也按讀去聲地來講(作名詞)。"穿"字讀去聲,表示一個(gè)單位。
育,用木制成框架,用竹篾編織外圍,再用紙裱糊。中有間隔,上有蓋,下有托盤,旁開一扇門。中間放一器皿,盛有火灰,使有火無焰。江 南梅雨季節(jié),加火除濕。
思源說《茶經(jīng)》
一、采茶
在《茶經(jīng)》的寫作年代,采茶一般只用竹籃,竹籃成為我國最普遍的采茶用具,是因?yàn)橛泻芏喽嗟暮锰幍木壒省T谖覈a(chǎn)茶的地方,一般都產(chǎn)竹。用竹制籃,就地取材,取用不竭,而且竹質(zhì)輕,竹價(jià)低,可說是價(jià)廉物美的材料。竹籃既通風(fēng)透氣,可以避免鮮葉葉溫升高,發(fā)熱變質(zhì)。
人工采摘,已由單手摘進(jìn)而為雙手摘和鋏摘。我國廣大茶區(qū)已大量動(dòng)用鐵摘,就是用剪茶鋏套上小布袋來采茶(樣子類似于園藝剪)。人工采摘的好處,主要是可以保證所有的茶,都按采摘標(biāo)準(zhǔn)采茶,不會混入次品。人工采摘的主要缺點(diǎn)是費(fèi)工太多,特別是面積較大的茶園,在摘茶旺季,勞動(dòng)力的供應(yīng)成為極大的問題。
如今鮮葉的采摘正從手工采摘過渡到機(jī)械采摘,采茶的工具將逐步由采茶機(jī)來代替至于我國采茶機(jī)械的研究,也已有幾十年的歷史,先后設(shè)計(jì)了手動(dòng)、電動(dòng)、往復(fù)切割等不同形式的樣機(jī),現(xiàn)可供使用的已有數(shù)種。采茶機(jī)的作用大小,與茶樹品種及栽培管理技術(shù)有密切的關(guān)系,必須有成行成列的茶樹、整齊的樹冠和一致的萌芽期,才能有效地運(yùn)用采茶機(jī)。所以,用機(jī)械代替手工采摘,要從兩個(gè)方面加以努力:一是改進(jìn)采摘機(jī)的設(shè)計(jì),向電子計(jì)算機(jī)技術(shù)發(fā)展;二是改進(jìn)茶園的基本條件,包括茶樹長勢、芽葉萌發(fā)整齊度、茶樹的高幅度、樹冠面培育狀況等,以盡可能地適應(yīng)采茶機(jī)的要求。茶葉是勞動(dòng)密集型產(chǎn)品,采摘所需的勞動(dòng)力,約占總勞動(dòng)量的50%,對采茶機(jī)具的更新?lián)Q代,已成為當(dāng)前迫切需要解決的問題。
二、蒸茶
《茶經(jīng)》中所提到的蒸茶工具,共有五種,即灶、釜、甄、簞和叉。具體地說,就是沒有煙囪的灶,有唇口(器口邊沿凸起一道厚邊)的鍋,木制或瓦制的圓筒形的蒸籠,竹制的籃子狀的蒸隔,再加一個(gè)有三個(gè)啞杈的木叉。
土灶的進(jìn)柴口大,如果有煙囪,通風(fēng)充分,熱量易于流失,灶內(nèi)溫度降低,就不利于煮水。鍋要用有唇口的,主要便于在水干時(shí)加水,因?yàn)殄伵c蒸籠的銜接處是用泥封住的,這樣可以防止漏氣和移動(dòng)。如果用沒有唇口的鍋,就得打開蓋子,從頂部加水,蒸氣從而會大量散失,可見這種設(shè)計(jì)是很合理的。蒸隔用鍋狀的而不用平板式的,是為了便于取出所蒸的芽葉。木叉用以翻動(dòng)抖散蒸葉,為了不使汁液流失。
用《茶經(jīng)》中所提到的蒸青方法制茶,最重要的是“高溫短時(shí)”,即迅速提高蒸氣的溫度,抑止酶性氧化,防止腐爛變質(zhì),這只能用提高蒸氣壓的方法來解決,因此要盡可能把蒸具密閉起來。《茶經(jīng)》中所說的蒸茶工具,都是圍繞這一目標(biāo)而設(shè)計(jì)的。但《茶經(jīng)》沒有提出與茶葉品質(zhì)密切相關(guān)的蒸青溫度、時(shí)間、投葉量、攤放厚度等等。
三、成型
《茶經(jīng)》所說的茶是餅茶,所以成型工具是必不可少的。壓制成型一共有三道工序搗、拍、列。搗茶需要用杵臼,類似搗米的工具,使原料碎爛。拍茶需要用規(guī)、承和襜,規(guī)就是模具,鐵制成,有花型、方形、和圓形三種,不過很可惜《茶經(jīng)》中沒有具體些它的大小、尺寸,要不然我們就能得知唐代餅茶的大小、尺寸了。承就是放置模具的石桌或粗木樁。襜就是油絹或舊衣,相當(dāng)于拍茶時(shí)的桌墊。列茶需要用芘莉,把茶置放于芘莉上使它自然干燥。
四、干燥
餅茶自然干燥后,實(shí)際上屬于定型的初步階段,還需要人工干燥。人工干燥需要用到五種工具:棨、撲、焙、貫、棚。棨的用途非常簡單,就是用它在餅茶的中心打一個(gè)孔眼。
樸的用途是“穿茶以解茶也”,“穿”是為了“解”,“解”就是解開和解送。樸以竹為之,這與“削竹為之”的“貫”不同。前者是軟性的小竹,不用削;后者是硬性的大竹,所以要削。選用小竹串茶,是為了避免粘結(jié),既便于運(yùn)送,又可以使造型美觀。烘茶工具,主要是焙。焙,在地上挖一個(gè)深二尺,寬二尺五寸,長一丈的坑,再用土砌高二尺矮墻,用泥涂抹。培上置木制的棚,兩層,高一尺。串在貫上的餅茶,擱在棚上分層烘焙。貫長二尺五寸,與焙的寬度相同。棚構(gòu)于焙上,其長、闊度應(yīng)與焙相同。烘干的方法是茶半干時(shí),放到下棚,茶全干時(shí),升到上棚。問題在于《茶經(jīng)》沒有說明烘焙的時(shí)間要多長,烘焙的溫度如何掌握,用的是什么燃料,這也就使后人無法詳細(xì)了解唐代餅茶的烘焙工藝了。至于“茶之半干,升下棚;全干,升上棚”,可以理解為烘茶溫度要先高后低,即經(jīng)自然干燥后的餅茶,初上烘時(shí),擱在棚的下層,烘到干了,就移升到上層。這對后人有所啟發(fā)的。
五、計(jì)數(shù)和封藏
餅茶怎樣計(jì)數(shù)?餅茶的計(jì)數(shù)單位是“穿”,這里的穿不同于穿過的穿,不是動(dòng)詞,而是是量詞。而一穿的多少,也因地區(qū)不同而有差異。江東上穿1斤,中穿0.5斤,下穿0.25~0.3125斤。峽中上穿120斤,中穿80斤,下穿50斤。兩地穿的單位重量懸殊過大,但《茶經(jīng)》中并沒有寫出原因,根據(jù)現(xiàn)代學(xué)者推測大概有三個(gè)原因:①江東是用以零售的穿,峽中是用來批發(fā)的穿;②江東茶細(xì)嫩,峽中茶老粗;③江東是短途運(yùn)輸,峽中是長途運(yùn)輸。

六、結(jié)語
如今茶葉耕、采、制三個(gè)方面的生產(chǎn)工具,已面目一新了。除茶園耕作和茶葉采摘外,茶葉的初制和精制已全部實(shí)現(xiàn)了機(jī)械化,并采用新技術(shù)向連續(xù)化發(fā)展,流水線作業(yè)。這是中華人民共和國成立以來,茶葉事業(yè)在黨的領(lǐng)導(dǎo)下所取得的巨大成就,在未來茶葉事業(yè)將會更加輝煌!
茶經(jīng)簡介:

陸羽
《茶經(jīng)》是唐代陸羽編著,是世界上第一部關(guān)于茶的專著。在此之前,中國已經(jīng)有不少與茶事有關(guān)的記載,但都是各書中的零散片斷,直到《茶經(jīng)》的出現(xiàn),才有了完整而系統(tǒng)的茶學(xué)專著?!恫杞?jīng)》也引領(lǐng)了茶書寫作的風(fēng)潮,此后出現(xiàn)了大量有關(guān)茶和飲茶知識的專書,而《茶經(jīng)》本身又成為后世茶書的范本。將飲茶提升為茶文化和茶道,給飲茶的程式灌注進(jìn)了美學(xué)的意境和儒、釋、道的思想。
陸羽生平

陸羽
陸羽十分嗜茶,精于茶道,唐朝上元初,陸羽隱居苕溪,撰《茶經(jīng)》,對茶的性狀、品質(zhì)、產(chǎn)地、種植、采制、烹飲、器具等皆有論述。成為世界上第一部茶葉專著。
他一生坎坷,本是個(gè)棄兒,被善于考察茶事的智積禪師撿回,幼年寄養(yǎng)在李儒師家,與儒師之女李季蘭青梅竹馬,兩小無猜。九歲回寺院,智積禪師授予茶藝。十三在戲班子學(xué)藝,后被太守李齊物收留,送書院攻讀經(jīng)書,其時(shí)與李季蘭同窗共讀,萌生愛情。
李季蘭應(yīng)詔入宮為才女,改名李冶,與陸羽中斷音訊。陸羽因李齊物朝廷被害,斷絕仕途之念,開始考察茶事,同時(shí)尋訪李季蘭。安祿山反唐,在杭州尋茶與李冶不期而遇。陸羽經(jīng)余杭鎮(zhèn)到達(dá)雙溪鄉(xiāng)將軍山,開始寫作《茶經(jīng)》,后到湖州寄宿妙喜寺,與李冶重燃愛火,再定終身。陸羽因茶出名,進(jìn)宮為代宗帝煮茶,建中元年,李冶因觸怒德宗帝,被杖死。陸羽傷心欲絕。晚年浪跡東南各省,七十二歲死于湖州。