譯配 女人花 Rêve de fleur
譯配 女人花 Rêve de fleur
我有花一朵 種在我心中 含苞待放意幽幽
朝朝與暮暮 我切切地等候 有心的人來入夢
女人花 搖曳在紅塵中 女人花 隨風(fēng)輕輕擺動
只盼望 有一雙溫暖手 能撫慰 我內(nèi)心的寂寞
Un bouton à fleur Se plante dans mon coeur Se cache un désir sincère
Il attend tout seul La nuit et le jour Un main qui veut la cueillir
Je me vois Comme une fleur banale Délicate Je tremble au vent tiède
Que j’espère D’avoir un homme de foi Dans son bras où je prends ma racine
我有花一朵 花香滿枝頭 誰來真心尋芳蹤
花開不多時啊堪折直須折 女人如花花似夢
La fleur est ouverte Donnant son odeur La douceur sert comme une piste
Ne retarde pas, accélère ton pas Le bel age s’échappe déjà
我有花一朵 長在我心中 真情真愛無人懂
遍地的野草已占滿了山坡 孤芳自賞最心痛
J’ai beau disposer D’émotion profonde Cependant personne comprend
Je suis séparée Par les herbes folles Quand arrivera mon amant
女人花 搖曳在紅塵中 女人花 隨風(fēng)輕輕擺動
只盼望 有一雙溫柔手 能撫慰 我內(nèi)心的寂寞
女人花 搖曳在紅塵中 女人花 隨風(fēng)輕輕擺動
若是你 聞過了花香濃 別問我 花兒是為誰紅
Je me vois Comme une fleur banale Délicate Je tremble au vent tiède
Que j’espère D’avoir un homme de foi Dans son bras où je prends ma racine
Je me vois Comme une fleur banale Délicate Je tremble au vent tiède
Laissez-moi faner la marée rouge Ne demande qui était cette cause
愛過知情重 醉過知酒濃 花開花謝終是空
緣分不停留 像春風(fēng)來又走 女人如花花似夢
緣分不停留 像春風(fēng)來又走 女人如花花似夢 女人如花花似夢
Soudain je connais En vain je regrette D’avoir un amour sans fin
Comme un vent léger La chance est passée Rêve de fleur a terminé(La前空拍,下同)
Comme un vent léger La chance est passée Rêve de fleur a terminé Rêve de fleur a terminé