《詩經(jīng)》中的《采蘩》與《采蘋》:相似的詩歌卻講了不同的故事?


本期話題
《采蘩》和《采蘋》兩首詩都出自《詩經(jīng)·召南》。它們不但有著相似的題目,甚至還有大量雷同的句式和表達(dá)。但是說起這兩首詩講述的故事和情景卻是截然不同的。究竟這兩首美妙的詩歌各自說的是什么呢?
上期文章:
文學(xué)創(chuàng)作經(jīng)驗談:為何古往今來的大作家都視這樣?xùn)|西為文字的生命

《詩經(jīng)·召南》中有這么兩首長得很像的歌詩。其一曰:
于以采蘩?于沼于沚;于以用之?公侯之事。
于以采蘩?于澗之中;于以用之?公侯之宮。
被之僮僮,夙夜在公;被之祁祁,薄言還歸。
——《詩·召南·采蘩》
其二曰:
于以采蘋?南澗之濱;于以采藻?于彼行潦。
于以盛之?維筐及筥;于以湘之?維锜及釜。
于以奠之?宗室牖下;誰其尸之?有齊季女。
——《詩·召南·采蘋》
《采蘩》和《采蘋》就像一對孿生兄弟。表面看來,相貌難分甲乙;骨子里卻暗含著截然不同的志趣。
我說的這個“難分甲乙”是一目了然的:它們不但有著相似的題目,甚至還大量使用雷同的句式;至于說各有志趣,可就不那么好分辨了。
如果體會不出兩首詩在語氣、口吻上的微妙差異,這點兒區(qū)別是不容易看真的。

說話的語氣和口吻,首先取決于主人翁的身份。《采蘩》這首詩的主人翁是什么人呢?潘嘯龍先生曾撰文分析說:
《周禮·春官·宗伯》稱:“世婦,掌女宮之宿戒及祭祀,比其具。”賈公彥疏謂“女宮”乃指有罪“從坐”、“沒入縣官”而供“役使”之女,又稱“刑女”。凡宮中祭祀涉及的“濯摡及粢盛之爨”,均由“女宮”擔(dān)任。
而此詩中的主人公,既稱“夙夜在公”,又直指其所忙碌的地方為“公侯之宮”,則其口吻顯示的身份,自是供“役使”的“女宮”之類無疑。
——《先秦詩鑒賞辭典》
據(jù)潘先生的分析,這首詩描寫的是一群卑賤的諸侯宮女,她們辛苦采蘩以供祭祀之用。詩的前兩章之所以一問一答緊密地連綴,用意正是模擬她們準(zhǔn)備祭祀的緊張情景:
“到哪兒采蘩?。俊?/p>
“于沼于沚?!?/p>
“做什么用???”
“公侯之事”……
沒有一句多余的描寫,只有極簡短的一問一答。
我們甚至可以想象:宮女們都在腳不沾地地各自忙碌。有人在一路小跑的時候聽到同伴的問話,遂扭過頭來匆匆忙忙地應(yīng)她幾個字。這樣的問答此起彼伏,宮里宮外的忙碌場面不言自明。
可問題是,一問一答的行文為什么只持續(xù)了兩章,就戛然而止,第三章?lián)Q做了陳述的語氣呢?潘先生繼續(xù)解釋說:
詩中妙在不作鋪陳,只從她們發(fā)飾“僮僮”(光潔)向“祁祁”(松散)的變化上著墨,便入木三分地畫下了女宮人勞累操作而無暇自顧的情狀。
那曳著松散的發(fā)辮行走在回家路上的女宮人,此刻究竟帶有幾分慶幸、幾分辛酸,似乎已不必再加細(xì)辨——“薄言還歸”的結(jié)句,不已化作長長的喟嘆之聲,對此作了無言的回答?
——《先秦詩鑒賞辭典》

坦率地說,上述解釋我沒法兒接受。
將“被之祁祁”訓(xùn)為發(fā)辮松散,依據(jù)該是來自《毛傳》?!睹珎鳌氛f:“祁,舒遲也”——多說一句閑話,《毛傳》的“舒遲”究竟是指向儀態(tài)的從容還是發(fā)辮的松散,其實還有討論的余地呢——但無論如何,《毛傳》的這個解釋缺乏訓(xùn)詁學(xué)上的堅實依據(jù)。
瑞典漢學(xué)家高本漢說:
祁的本義是地名,用作三個不同的詞的假借字——“大”、“多”、“舒緩”——是不大可能的。在“其祁孔有”和“冬祁寒”里,祁作“大”講沒有疑義?!岸唷焙汀按蟆币饬x相關(guān),可以同是一個詞根。
至于“舒緩”,除去《毛傳》解釋“被之祁祁”、“興雨祁祁”、“祁祁如云”,就沒有什么依據(jù)了??墒俏覀円呀?jīng)說過,“被之祁祁”是講作“大”好。
至于“興雨祁祁”和“祁祁如云”,如依照“采蘩祁祁”和“來假祁祁”的《毛傳》講作“多”,就更好一點。如此,“祁”所代表的只有一個詞了,他的意義是“多,大”。
——《高本漢詩經(jīng)注釋》
從“被之僮僮”到“被之祁祁”,詩人絕不是在形容與祭女子從妝容嚴(yán)整到發(fā)辮松散,而是盛裝出席,貫徹始終,“祁祁”正是妝容盛大之意。

“發(fā)辮松散”不但在訓(xùn)詁上站不住腳,也不符合先秦時期人們對這首詩的主旨的普遍理解?!蹲髠鳌る[公三年》寫道:
君子曰:“信不由中,質(zhì)無益也。明恕而行,要之以禮,雖無有質(zhì),誰能間之?茍有明信,澗、溪、沼、沚之毛,蘋、蘩、蕰藻之菜,筐、筥、锜、釜之器,潢、污、行潦之水,可薦于鬼神,可羞于王公,而況君子結(jié)二國之信,行之以禮,又焉用質(zhì)?《風(fēng)》有《采繁》《采蘋》,《雅》有《行葦》《泂酌》,昭忠信也。”
——《左傳·隱公三年》

《左傳》的作者說,《采蘩》這首詩昭示了祭祀的基本精神,那就是一定要根植于忠信。換句話說,祭品的貴重與否、祭儀的繁復(fù)與否都不是關(guān)鍵,關(guān)鍵是參與祭祀的人能否始終保持發(fā)自內(nèi)心的敬畏和莊重。
設(shè)想,與祭的女士們在祭祀結(jié)束的時候已然發(fā)辮松散,衣冠不整,那這敬畏與莊重又從何說起呢?
據(jù)我個人的拙見,潘先生對這首詩的理解恐怕是受到了高亨《詩經(jīng)今注》的某些影響——那部撰寫于“革命年代”的注本每每想在《詩經(jīng)》中挖掘勞動人民的苦難生活,可事實是“被之祁祁”的主語根本就不是卑賤的宮女,卻是高貴的公侯夫人。
竹添光鴻《毛詩會箋》說:
副者,后夫人之首飾,編發(fā)為之。彼《傳》以副為首飾,則被與副同物。被取被覆之義,與副之訓(xùn)覆義近?!陡瘃麄鳌吩啤皨D人有副袆盛飾,接見于宗廟”。此詩言公侯夫人助祭宗廟,首飾必用副,則被之為副可證也。
——《毛詩會箋》
竹添光鴻考證說,“被之祁祁”中的“被”絕不是尋常發(fā)辮,而是象征著貴族身份的專屬裝飾,宮女根本沒有資格使用。這足以說明《采蘩》第三章描寫的主角究竟是誰。
而一旦我們將第三章的主人翁鎖定為助祭宗廟的公侯夫人,這一章不再使用問答而必須轉(zhuǎn)入陳述的原因也就清楚了:
準(zhǔn)備祭祀的過程是緊張而忙碌的,自不妨以連續(xù)不斷的問答來加以暗示;可祭祀一旦正式開始,每一個祭儀的環(huán)節(jié)都需要參與其中的貴族秉持最虔誠、最恭敬的真心來認(rèn)真完成,它可萬萬操切不得!
自問答轉(zhuǎn)入陳述,詩人的敘述節(jié)奏因祭祀的開啟而更趨沉穩(wěn)。至于其中的主角即公侯夫人,那可是自始至終儀態(tài)端方,沒有半點虛懈。
《左傳》所謂“昭忠信”,僅在她的妝容嚴(yán)整、貫徹始終這一點上便顯露無疑。

這么一說的話,新的問題就又出現(xiàn)了:《采蘩》三章,用了兩章問答和一章陳述,目的是要刻畫從準(zhǔn)備祭祀的忙碌到舉行祭祀的恭敬的全部過程。那《采蘋》為何不如法炮制?它為什么一問一答,貫通三章呢?
這其實是因為《采蘋》描寫的祭祀是另外一種類型的禮儀活動。《毛詩會箋》曰:
《(禮記)昏義》言:“古者婦人先嫁三月,祖廟未毀,教于公宮;祖廟既毀,教于宗室。教以婦德、婦言、婦容、婦功。教成祭之。牲用魚,芼之以蘋藻”,其事與《采蘋》之詩正合。
然則采蘋者,大夫妻將嫁,教成而祭于宗子之廟,以魚為羹,而芼之以蘋藻為铏羹,奠于牖下。此祭宗子不主,而季女主之,故曰“誰其尸之,有齊季女?!狈谴蠓蚱薹罴漓胍病<九?,未嫁之稱。言尸之,則非助祭也。
——《毛詩會箋》
根據(jù)周代的禮俗,貴族女子在出嫁前必須預(yù)先在娘家學(xué)習(xí)主持祭祀的相關(guān)禮儀,以備將來作主婦所用?!恫商O》中的這位女子正在自家的宗廟里完成這堂人生的必修課。因為缺乏經(jīng)驗,手忙腳亂,所以她忙不迭地連聲詢問:
“到哪兒采蘋???”
“到哪兒采藻啊?”
“用什么來裝?。俊?/p>
“用什么來煮???”
“祭臺擺哪兒啊”
……
在一旁為她做指導(dǎo)的人看著這位少不經(jīng)事的姑娘那副笨手笨腳的模樣,忍不住就要打趣她:
“這是哪家的女娃子要主祭哦?”
“哎呀,老齊家的幺倌兒得嘛!”
感覺到了嗎?是不是比《采蘩》的口吻輕松得多呢?

參考文獻(xiàn):
董同龢譯《高本漢詩經(jīng)注釋》;
《先秦詩鑒賞辭典》;
竹添光鴻《毛詩會箋》。
本文系晉公子原創(chuàng)。已簽約維權(quán)騎士,對原創(chuàng)版權(quán)進(jìn)行保護(hù),侵權(quán)必究!如需轉(zhuǎn)載,請聯(lián)系授權(quán)。
歡迎分享轉(zhuǎn)發(fā),您的分享轉(zhuǎn)發(fā)是對我最大的鼓勵 !
— THE END —
文字|晉公子
排版|奶油小肚肚
圖片|網(wǎng)絡(luò)
