《九州志·風(fēng)中古卷》(7)
? ? ? ?楚國,亂世中絕無僅有保持了多年平靜的遼闊國家。都城“清江里”熙來攘往,繁榮奢靡,就連太平世道里都沒聽說過的西陸奇珍、海底美味,在這兒也是山堆海積,只不過,九成九的人都無緣享用,弄不好還要餓著肚子。
? ? ? ?沒錯,號稱富甲列國的清江里,也有流浪人。此刻璃石大街上就來了一位,晃晃蕩蕩穿行在人群里,引發(fā)了一些小小的吵鬧。
? ? ? ?他是個身材修長的男子,過長的頭發(fā)半遮著臉孔,叫人辨不清模樣。身上胡亂披掛的那些大概可謂是白衣,只是早已被泥漿染污,就連頭發(fā)和臉上也有泥跡,一雙手更是臟得要命,看起來就像是完全用泥巴塑的。他走路有些顛顛倒倒,不只是吃醉了還是太困,艱難跋涉地走到一家鋪面門前,便一頭倒在了一張長條案上。
? ? ? ?那鋪面裝潢體面,售賣的本是上等稀奇水果制成的脯子,如今擺出這條案來,是為了趁春光明媚,晾曬他們盛放果脯的精致籃筐——都是金絲竹編的,其實(shí)也為了顯擺他家的豪闊。才一轉(zhuǎn)眼工夫,竟見個滿身是泥的流浪子趴在了上面,呼吸均勻得像是要就此一場好睡,主人家不免跳起腳來,揪著那人起來又叫又喊。
? ? ? ?“好困啊……讓我睡一下……”那泥巴白衣人低低地叨咕,才被揪起來又要倒下。氣得好幾個人都圍上來,拉拉扯扯、推推搡搡,引了一小圈人觀看。
? ? ? ?這個小的圍觀圈子,很快陷入了一個更大十倍的圍觀圈中。一大群興奮的人推推擠擠從璃石街那頭移了過來,人們都倒退著走,一邊鼓掌高聲議論,一邊踮腳抻脖地觀望。他們爭相觀看的是一輛四馬并駕的豪華馬車,從遠(yuǎn)處轔轔駛來,其華麗濃艷,光耀整條長街。
? ? ? ?清江里的人,很多也是有幸見過王駕的。但即便是楚王的座車與此車相比,也大大少了幾分瑰麗。顯然這是一個女人的座駕,然而即便是王后的鑾輿,也不曾及上如此的氣派。四匹金絲拳毛的西陸寶馬優(yōu)雅地踢步奔過眼前時,每一個起哄的人都難以遏制激動,夸張的艷羨之聲一波蓋過一波。
? ? ? ?人們追隨著寶馬香車前行,沉迷物欲,顛倒如癡。卻不料那香車竟在一團(tuán)哄亂的果脯鋪?zhàn)忧邦^停了下來——那里甚至沒有塊像樣的下車石。
? ? ? ?滿街的人一時屏息靜氣,只見那華麗車架的小門打了開來,先是一個輕盈的少女跳了下來,搬出軟步梯放在車邊,而后那馬車真正的主人搴著火紅長裙,在少女扶持下踏出車廂。雖則紅紗遮著容顏,卻已惹得眾人一片山呼海嘯般的大嘩。
? ? ? ?幾個忙著推搡吵鬧的人也驚呆了,沒人再揪著流浪子,任他搖搖晃晃,一下?lián)涞乖诩t裙貴人的身前。緊接著,更令人群沸然議論的事情發(fā)生了,眾人看見那姿容絕艷的紅裙女子前行了兩步,伸出綴滿璀璨寶石、纖白光潤如云霄上人的手,扶起倒在地上的落魄男子,輕輕撫上了他的臉。
? ? ? ?這個小的圍觀圈子,很快陷入了一個更大十倍的圍觀圈中。一大群興奮的人推推擠擠從璃石街那頭移了過來,人們都倒退著走,一邊鼓掌高聲議論,一邊踮腳抻脖地觀望。他們爭相觀看的是一輛四馬并駕的豪華馬車,從遠(yuǎn)處轔轔駛來,其華麗濃艷,光耀整條長街。
? ? ? ?“倚風(fēng),你看,是清漓江中的凈泥?!蹦桥痈糁婕啠l(fā)出微沉而優(yōu)美清純的話音,細(xì)細(xì)撫摸男子臉上沾著的泥跡,“這便是我們來楚國要找的東西。”
? ? ? ?身旁的少女點(diǎn)頭應(yīng)道:“主人說過,沐浴時以此泥敷身,養(yǎng)膚功效,勝于外海珍珠粉末?!?/p>
? ? ? ?紅裙貴人似乎笑了,微彎下腰,低柔地去問那流浪之人:“你怎么了,弄得滿身是泥?”
? ? ? ?流浪子仰起頭,困倦已極的雙眼微微開合,長睫交在一起,只見得一個蒙眬的影像,紅裙如火,紅裙如血。他默了一會兒,張開泛白的嘴唇,孩子似的低言道:“玩……玩泥巴?!?/p>
? ? ? ?紅裙的貴人似乎愣了一愣,而后確確地發(fā)出了笑聲:“倚風(fēng),把他扶到車上去吧?!?/p>
? ? ? ?“什么?把這個人?”少女有些驚訝,“主人為何要撿這男人?你不見別人都躲著他?”
? ? ? ?“世人從來就不知什么樣的男人是好男人。就像他們不知道什么樣的女人是好女人?!?/p>
? ? ? ?紅裙貴人悠悠地說了一句,轉(zhuǎn)而又低低地笑。她彎身對著半伏在地上的男子,一手掀起自己的面紗:“你,叫什么名字?”
? ? ? ?男子望著那紅影,依舊蒙眬不清。然而,隔過那,蒙眬,卻真切能感受到透徹的笑容,春風(fēng)般迎面而來。
? ? ? ?于是他也笑了,微微彎起了嘴唇:“文純……”他喃喃道,“素文純。”念叨著卻已合了雙眼,睡倒在眼前不知面容的人懷里。
? ? ? ?夏王嬰元年、南賁景平十五年,春三月。楚都清江里,璃石大街得一角落里,發(fā)生了一場邂逅,引致一場小小的騷動與議論。但很快就被人們淡忘。