法律與秩序/Law&Order 筆記

第九季季終集。來了個(gè)大的。
When the system fails,看看會(huì)是怎樣的場景吧。
黑幫為了威脅銀行高層,把他的叔叔殺了。一個(gè)小男孩目睹了事發(fā)過程。原本不需要扯上孩子作證的,但黑幫團(tuán)伙肆無忌憚地威脅其他目擊人。檢控官只得找孩子來作證。經(jīng)過千辛萬苦,孩子總算能走出一點(diǎn)陰影,可以出庭指證了。誰知中途又mistrial了。孩子還得再次作證。
黑幫沒有放過這個(gè)孩子。找人殺母子二人。孩子命大,被救了回來。母親和另一位檢控官慘遭屠戮。Jack不忍再讓孩子作證,要求法庭承認(rèn)上次的證言,免去孩子出庭指證。法官不同意。那能怎么辦?沒了孩子的證言,只能釋放這伙罪犯。
看到這里,簡直太憋屈了。Jack轉(zhuǎn)而從洗錢這條線索入手,終于把與黑幫有關(guān)的美國銀行高層定罪,換取了一伙涉案人員入獄。
最后,那個(gè)俄羅斯頭目還死鴨子嘴硬,叫囂著自己在監(jiān)獄里能活得很好。
有時(shí)候真的恨不得不管那些所謂法律的條條框框,直接讓罪犯鋃鐺入獄該有多好啊。
看了九季法律和秩序,當(dāng)然知道:
法律之所以如此‘愛護(hù)罪犯’,其目的在于盡可能地保護(hù)嫌犯免遭冤獄。很多時(shí)候,為了保護(hù)一位好人的清白,the system才會(huì)給壞人那么多‘優(yōu)待’。這就是代價(jià)吧。
本季結(jié)束,帥哥Curtis也離開了劇組。劇本給的理由是,他需要照顧得了MS的妻子,只得調(diào)離一線,去做一些清閑點(diǎn)的文職工作。
妻子生病這條線,埋得挺早的?,F(xiàn)在終于用上了。


標(biāo)簽: