【漢化】「雫、彼方、艾瑪醬」的廣播節(jié)目開始啦??!


連載第 43 回 https://lovelive-sif.bushimo.jp/annex-43/
翻譯: pp88i
從本集開始的新企劃,是以大家寄來的信件為中心展開談話的廣播節(jié)目!
雖然三人因?yàn)槭浅醮误w驗(yàn)而有些緊張,但已經(jīng)是邁出了新的一步!請(qǐng)享受這樣的第 1 話吧!
?成員介紹?
◆櫻坂雫:學(xué)妹系學(xué)園偶像
◆近江彼方:嬌氣小姐姐系學(xué)園偶像
◆艾瑪·維爾德:純粹系學(xué)園偶像

——「虹之咲學(xué)園偶像同好會(huì)廣播(偽)」,開始了!
雫:大、大家好。我是櫻坂雫。

艾瑪:我是艾瑪·維爾德?

彼方:我是小彼方喲~?

雫:彼方桑,說、說全名!這是第一回所以要認(rèn)真來!

彼方:嗯。我姓近江。我是近江彼方~

雫:預(yù)~備!

三人:「虹之咲學(xué)園偶像同好會(huì)廣播(偽)」?
彼方:哎呀~開始了呢~

雫:很緊張呢~

艾瑪:畢竟第一次嘛!三人互相跟進(jìn),一起加油吧?

彼方:嗯。就像平時(shí)(座談會(huì)時(shí))一樣來就沒事了喲~

雫:那么,艾瑪桑,趕快說明一下這個(gè)節(jié)目(是做什么的)好嗎?

艾瑪:好~? 這個(gè)節(jié)目是以各位聽眾發(fā)來的信件為中心,由我們?nèi)诉M(jìn)行主持的節(jié)目。發(fā)布是不定期的喲。

彼方:現(xiàn)在正在募集的主題是:「普通信件」和「節(jié)目名的點(diǎn)子」喲~!沒有來信就做不了節(jié)目啦,所以請(qǐng)大家多發(fā)信來哦!

艾瑪:現(xiàn)在節(jié)目名還是假定的稱呼吧?

雫:對(duì)。我們會(huì)收到聽眾的點(diǎn)子,然后就此對(duì)節(jié)目命名?,F(xiàn)在已經(jīng)寄來不少點(diǎn)子了,等到節(jié)目后半部分再介紹它們。

————廣播的慣例環(huán)節(jié)「普通來信」!
雫:那么,首先介紹「普通來信」。

艾瑪:啊,有祝賀信息發(fā)來喲? 廣播名「騎士」桑發(fā)來的。
“雫醬、彼方醬、艾瑪醬,你們好!
“我一直讀著你們?nèi)说摹禨IF 分室》,很開心。
“恭喜廣播企劃開啟。
“雫醬、彼方醬、艾瑪醬我都最喜歡了。
“從今以后也會(huì)一——直應(yīng)援的!”
彼方:謝謝「騎士」桑? 以后也請(qǐng)多發(fā)來信哦~

艾瑪:能直接聽到支持者的聲音,很開心呢? 謝謝?

雫:現(xiàn)在越來越有「學(xué)園偶像活動(dòng)一點(diǎn)點(diǎn)開花結(jié)果」的實(shí)際感覺了呢。
非常感謝。

彼方:再念一封。這個(gè)是寄給小彼方的? 廣播名「保健室睡美人(♂)」桑寄來的喲~
【譯注:(♂)音:括弧雄,かっこオス,kakko osu】
“大家好!我愛彼方醬。一直以來謝謝了!
“這一段地理課上講了我才第一次知道,離江近稱作近江(おうみ,ōmi),這樣念……因?yàn)椴恢浪灾苯幽盍恕袱长韦ā埂咀g注:彼方的姓,音: kono e】,結(jié)果臉紅了(′?ω?`)
“脫口而出的就是彼方醬的姓……”
雫:這么說來,我本來還以為彼方是「おうみ」桑呢。因?yàn)榈孛x作「おうみ」。也有「近江商人」一詞。

彼方:確實(shí)有不少人弄錯(cuò) ,不過「保健室睡美人(♂)」桑正確地記住了「このえ」這個(gè)讀法,我還是很開心的~?
兩種讀法都有所以不用感到害羞啦。

艾瑪:不如說,知道比較難的讀法這一點(diǎn)還是值得自豪的吧?弄錯(cuò)恰好是因?yàn)檫@一邊記住了,沒事的喲?

彼方:嗯哼哼。只是憑名字就拔高了姿勢(shì)水平的彼方,果然?

雫:彼方桑占別人便宜啦!這是「保健室睡美人(♂)」桑的知識(shí)喲。

艾瑪:就這種感覺,「普通信件」環(huán)節(jié)就請(qǐng)大家自由地寫一些要向我們傳達(dá)的信息和每天的小事件,然后寄過來吧?

——————考慮一下節(jié)目名吧!
雫:那么,接下來,就是考慮這個(gè)節(jié)目名稱的環(huán)節(jié)。

艾瑪:來信特別多呢~!大家,謝謝啦?

雫:廣播名「果丸」桑。
“作為 SIF 廣播的簡(jiǎn)稱,「スクらじ!」的名字怎么樣?
【譯注:スクール(School)ラジオ(Radio),「らじ」為「ラジ」的平假名】
“「廣播」的部分對(duì)應(yīng)平假名,有點(diǎn)可愛感還是不錯(cuò)的吧?!?/p>
艾瑪:很好記,很不錯(cuò)!Simple is best?

彼方:想了很多點(diǎn)子的人也有呢~。廣播名「鈴生 昂」桑。
“雫·彼方·艾瑪 大家的每周~加油 RADIO
“雫·彼方·艾瑪 大家一起努力的 RADIO
“雫·彼方·艾瑪 請(qǐng)聽這里——努力的 RADIO
“雫·彼方·艾瑪 元?dú)鉂M滿的 RADIO
“雫·彼方·艾瑪 大家元?dú)鉂M滿的 RADIO”
雫:把「努力」、「元?dú)鉂M滿」,還有 「RADIO」 都加進(jìn)去了呢!其中,我最喜歡的是最后一個(gè)?

艾瑪:反過來,幾個(gè)人同時(shí)寄來好幾個(gè)相似提案的情況也是有的呢。

彼方:啊,還真是。首先是廣播名「紫鮫」桑的來信。
“因?yàn)槭呛缰畣D學(xué)園的廣播就叫「虹之咲學(xué)園宣傳廣播分室」如何?簡(jiǎn)稱「虹廣播」(にじラジ)?!?/p>
雫:下一位,廣播名「Circle Tail」桑。
“三位晚上好!想出來了一個(gè)廣播名募集的提案!
“「虹之咲學(xué)園偶像同好會(huì)彩虹廣播!」,簡(jiǎn)稱「虹廣播」(虹ラジ)。
“這種怎么樣?
“學(xué)校名絕對(duì)是有必要的,在那里還加上了和「虹之咲」相關(guān)的關(guān)鍵詞!”
艾瑪:雖然正式名稱不一樣,但是先欽定略稱是「虹廣播」啦!

雫:?jiǎn)琛膫€(gè)都是好點(diǎn)子,好難選??!

彼方:本次介紹的只是事先募集的部分,看了本次廣播才知道這個(gè)企劃的人也是有的吧~
廣播名提案要不要再募集一些?

雫:就是呢。希望盡可能有更多人參加。

艾瑪:[信從這里發(fā)哦!](https://lovelive-sif.bushimo.jp/annex/) 一個(gè)個(gè)來響應(yīng)吧!

彼方:那么,很遺憾,又快到分別的時(shí)間啦~

雫:真是一轉(zhuǎn)眼呢。雖然也許談話還有些笨拙,但我們以后會(huì)加油的!不管怎么說大家要來應(yīng)援哦!

彼方:啊,不好啦……

艾瑪:怎么啦?

彼方:像往常一樣一直說,很緊張的感覺……一次也沒有睡!

雫:不用非得睡著也是可以的咯???

彼方:嗯~

艾瑪:雖然我們現(xiàn)在還是這樣,從今以后也請(qǐng)多關(guān)照啦? 那么,預(yù)~備!
三人:再見啦~? 等大家來信哦~!
