【突發(fā)感想】無題






聽吧 戰(zhàn)斗的號角發(fā)出警報
穿好軍裝拿起武器
共青團員們集合起來踏上征途
萬眾一心保衛(wèi)國家
我們再見吧親愛的媽媽
請你吻別你的兒子吧
再見吧 媽媽
別難過,莫悲傷
祝福我們一路平安吧
再見吧親愛的故鄉(xiāng)
勝利的星會照耀我們
再見吧 媽媽
別難過 莫悲傷
祝福我們一路平安吧
我們自幼所心愛的一切
寧死也不能讓給敵人
共青團員們武裝起來奔向戰(zhàn)場
萬眾一心保衛(wèi)國家
我們再見吧親愛的媽媽
請你吻別你的兒子吧
再見吧 媽媽
別難過 莫悲傷
祝福我們一路平安吧
再見吧 親愛的故鄉(xiāng)
勝利的星會照耀我們
再見吧 媽媽
別難過,莫悲傷
祝福我們一路平安吧





КОМСОМОЛЬСКАЯ ПЕСНЯ
Музыка В. Соловьева-Седого
Протрубили трубачи тревогу!
Всем по форме
к бою снаряжён,
Собирался в дальнюю
дорогу
Комсомольский
сводный батальон.
До свидания, мама, не горюй!
На прощанье сына поцелуй;
До свидания, мама,
не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
Прощай, края родные,
3везда победная свети!
До свидания, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
До свидания, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
Всё, что с детства любим
и храним,
Никогда врагу не отдадим.
Лучше сложим голову
в бою,
Защищая Родину свою.
До свидания, мама, не горюй!
На прощанье сына поцелуй;
До свидания, мама,
не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
Прощай, края родные,
3везда победная свети!
До свидания, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!
До свидания, мама, не горюй, не грусти,
Пожелай нам доброго пути!





另:
