【翻譯/NijiPasta】塞壬的潮汐
原作者:Fulgur Ovid
我深吸一口氣,直到肺部脹痛才緩緩?fù)鲁觯粗堑罋饬鞅伙L(fēng)吹散、消失在霧中。我聳起肩膀,在寒風(fēng)中微微發(fā)抖。那是在三月初,我剛剛來(lái)到這個(gè)時(shí)間線。這個(gè)世界給了我前所未有的自由,于是我充分利用了它。我把整個(gè)白天都用來(lái)閱讀和玩各種感興趣的游戲,而晚上,當(dāng)其他人都入睡時(shí),我就到街上去閑逛。
步伐踏在石頭上,叩出空洞的悶響。即便在深夜,在沒(méi)有陽(yáng)光、只有蒼白的月和昏暗的街燈陪伴我的深夜,我也還是顯得如此不同。我的金屬腳落在人行道上的節(jié)奏平穩(wěn)又有規(guī)律,恐怕這是我身上唯一有規(guī)律的事物。腳步聲、風(fēng)聲、和我時(shí)不時(shí)顫抖的呼氣聲,擾亂了寧?kù)o的夜。
抬頭望去,月亮一如既往地吸引了我的目光。今夜的霧太濃,月亮像是有平時(shí)的兩倍大,周圍的光芒仿佛也是那球體本身。透過(guò)飄舞的云,她依舊為我照亮面前的道路。云層的過(guò)濾只不過(guò)微微減弱了她的光輝。她如水中倒影一般,閃爍著向我致意。我的腦海中閃過(guò)一行詩(shī):“月亮是魔鬼的帆船*?!比缓笫且痪涓柙~:“我像一葉輕舟,在海浪中顛簸**。”
都說(shuō)沒(méi)有人是一座孤島,但我在此前的人生中一直是一座與世隔絕的島嶼,不會(huì)移動(dòng)、不會(huì)下沉,只是恒久不變的風(fēng)景中的一部分。但在這個(gè)時(shí)間線,我變成了別的東西。如今我是一艘在未知水域里航行的帆船,沒(méi)有地圖或星星能為我指引道路。我隨心所欲地駛?cè)脒@良夜,像童年時(shí)那樣再次燃起久違的冒險(xiǎn)精神。
我完全不知道這條路通向哪里。這幾天我走遍了人流量更大的街道,逐漸厭倦了那些千篇一律的設(shè)計(jì)。于是我只是隨便亂轉(zhuǎn),在分岔口選一條合眼緣的小道走進(jìn)去。當(dāng)然了,我還記得回家的方向。沒(méi)有目的地的旅途更加刺激了。
我一路沿著雜草更多的方向前進(jìn),草葉從水泥的縫隙里伸展出來(lái),言說(shuō)著未被掩蓋的生命與時(shí)間。以往平穩(wěn)的腳步聲變得斷斷續(xù)續(xù),我發(fā)現(xiàn)自己下意識(shí)繞開了裂隙和野花,不去驚擾那些和我一起享受夜晚的生物們。
雖然這么說(shuō)很難過(guò),但這也許是我人生中最自由的時(shí)光。即便在童年時(shí)期,我也只能在緊閉的房門后悄悄釋放天性。而現(xiàn)在,我在小鎮(zhèn)中穿行,世間瑣事全部與我無(wú)關(guān)。我從雜草上跳過(guò)去,像個(gè)傻子一樣笑著,如果被人看到了大概會(huì)有些尷尬,但這并不能阻止我享受獨(dú)屬于我的這段時(shí)光。
就在這時(shí),那道聲音切斷了夜晚的寂靜。我停住腳步,努力想聽得清楚些。像是有人在哼唱一首高聲調(diào)的歌,輕柔又縹緲,我只能捕捉到乘風(fēng)而來(lái)的幾個(gè)音符。我站在那里,仿佛過(guò)了一輩子那么久,聆聽著那遙遠(yuǎn)的旋律。零落的音符聲聲呼喚著我,寒冷與霧氣都被忘在腦后。我不由自主地又邁開腳步,緩緩偏離了道路,各式的建筑現(xiàn)在都只是攔在我和那歌聲之間的阻礙而已。
走過(guò)兩個(gè)街區(qū),歌聲更加清晰。起起落落的音符像催眠的咒語(yǔ)。上一句的尾音消散前,下一句便緊隨其后。形成一曲連綿不絕的詠嘆調(diào),與我內(nèi)心最深處共振鳴響。我的身體現(xiàn)在完全脫離大腦掌控,踩著腳下的植物和小蟲,跌跌撞撞地走在凹凸不平的路面上。我模糊地意識(shí)到那些小蟲也都向著聲音的方向前進(jìn),那些植物也都朝著歌聲的源頭傾斜;就連風(fēng)也是從背后吹來(lái),飛快地掠過(guò)我身邊,推動(dòng)我向前。
從某一刻開始,我聽不到自己的腳步聲了。我的肺部開始更頻繁地灌滿冷空氣,灼痛感傳導(dǎo)至大腦。我小跑著穿過(guò)街道,氣喘吁吁,但我唯一能聽到的就是那縷歌聲,它似乎從四面八方圍繞著我。每一次我落下腳步,都能感受到來(lái)自大地的震顫。
轉(zhuǎn)過(guò)最后一個(gè)拐角,我僵在了原地,仿佛被空氣緊緊擁抱??駚y的召喚停止了,只留我站在那里,盯著面前廢棄的石制教堂。我的內(nèi)心現(xiàn)在十分平靜,那歌聲在歡迎我,恭喜我克服阻礙來(lái)到了這里。周圍的其他生物也似有同感。它們各自找到位置躺好,聆聽著。我小心翼翼地避開它們,順著一條曲折的泥土路走上教堂的石階。
我來(lái)到巨大的木門前,把一只手輕輕放在上面。整座建筑和腳下的大地都隨著音樂(lè)振動(dòng),那非凡的歌聲恍若一支管弦樂(lè)團(tuán)。一小部分意識(shí)在警告我不要繼續(xù)深入,路上所見應(yīng)當(dāng)足以使我躊躇。然而那歌聲仿佛烈酒,讓我忘卻了所有顧慮。下一個(gè)音符響起時(shí),離開的想法便蕩然無(wú)存,我被引誘著跨過(guò)了最后一道障礙。兩邊的大門都很容易推開,其中一扇從鉸鏈上脫落,重重地砸在地上,飛揚(yáng)的塵土和霧氣給內(nèi)部的景象蒙上了一層面紗。
這不重要?,F(xiàn)在我只專注于耳朵,眼睛就隨他去吧。我只能聽到那首歌。我踩著地上的門走進(jìn)去,木頭碎裂的聲音和那旋律混在一起、敲打著節(jié)拍。曾經(jīng)的長(zhǎng)椅已經(jīng)變成一堆破敗的木頭,石地板上粘著腐爛的圣經(jīng)殘頁(yè),我笨拙地穿過(guò)這些,來(lái)到教堂中央,空靈的旋律牽引著我的視線向上。
屋頂有一塊坍塌形成的大洞,月光從那里照進(jìn)來(lái),將教堂映得蒼白。就算是她的光輝也只能成為陪襯,僅為了照亮那個(gè)把一切生靈都吸引來(lái)的生物。周圍的灰塵也向我望著的方向飄去,在那個(gè)生物身邊繞圈飛舞,月亮為它們鍍上一層光芒,使我目眩。我沒(méi)有移開視線,而是讓眼睛適應(yīng)那亮光,唯恐無(wú)法看清我今夜瘋狂追尋的事物。
最先吸引我的是一抹黛紫,紫羅蘭色的羽毛隨著音樂(lè)顫動(dòng),羽尖點(diǎn)綴著淺藍(lán)。乳白的頭發(fā)仿佛曙光,比冷月更加明亮。她轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),淡色翅膀掀起塵土,最后一個(gè)音符沉入空寂的夜。她俯視著我,紫紅的雙眼剝開我的靈魂最深處。我懷揣敬畏與她對(duì)視,劇烈跳動(dòng)的心幾乎沖出胸腔,渴望著再次聽到那聲音、獲得內(nèi)心的平靜。我正要請(qǐng)求她繼續(xù)歌唱,那只鳴鳥卻先開口說(shuō)話了。于是我從此再也不想聽到她的聲音。
“f b,你看什么呢?”她叫道,“你他媽把門弄壞了!你什么毛?。窟@間教堂是附近音響效果最好的地方,現(xiàn)在你要讓我到哪兒去做聲帶熱身?!”我面無(wú)表情地盯著她,感覺整個(gè)晚上都被毀了,沒(méi)有任何量詞能描述我的失望。她摘下斗篷的兜帽,憤怒地鼓起臉頰,降落到地上?;覊m和我的心情也隨之一同下落。
無(wú)需多言,剩余的整晚我都在修那扇門,于此同時(shí)Enna Alouette還在頭頂尖聲控訴我這樣的人把她本就不如意的生活變得更糟。不知什么時(shí)候,我開始隨聲附和,贊同著她對(duì)別人和我們自己的憎惡。我們的交流持續(xù)著,直到警察趕來(lái)處理附近居民的噪音投訴。于是我們從后門跑出去,逃進(jìn)了黑夜中。
自那之后我們成為了朋友,雖然我依舊拒絕承認(rèn)那晚召喚我的天堂鳴鳥和這個(gè)威脅我理智的地獄鳥妖是同一個(gè)存在。
*“月亮是魔鬼的帆船”出自敘事詩(shī)《The?Highwayman》
**“我像一葉輕舟,在海浪中顛簸”出自搖滾樂(lè)團(tuán)Kansas的《Carry On My Wayward Son》