《我的來世是個(gè)包裹》更新日志1108
補(bǔ)之前缺失的:
*語言包替換符全部加上前置$,不然英語版肯定會(huì)出問題√
之前語言包替換符很多字符串就是簡單的n或s,現(xiàn)在中文語言包沒問題,以后英文的話就完了。所以全部加了$前置。這樣很多零散的代碼需要調(diào)整,浪費(fèi)了一點(diǎn)時(shí)間,不過還是值得的。
*語言包快捷替換調(diào)用方法√
之前對于1個(gè)或多個(gè)$n,$s替換的情形,都是在需要用到的地方處使用一次或多次Replace方法,但是這樣把代碼弄得很長,一行顯示不下,不得不換行。代碼可讀性變差,容易出錯(cuò)。所以最后還是決定封裝成特定的幾個(gè)靜態(tài)方法,放在語言包類中。全文中近500處替換……相當(dāng)麻煩,不過最后靈活使用CTRL+H替換和差錯(cuò)功能,把這些都替換掉了。以后應(yīng)該容易管理多了。
標(biāo)簽: