歌手2018第7期YouTube反應(yīng)第一彈

目前最新一期歌手反應(yīng),很多菲律賓人發(fā)言,恕無能,翻譯不出菲律賓語。
如果翻譯的不恰當(dāng),請告訴我,評論,私信都可以。
這是我比較早期看到的評論,后續(xù)還沒有看。














今日新單詞:
shed:n,小屋,分水嶺; example:a cattle shed 牛棚
v,①去除,擺脫(不想要的)= get rid of
a diet to help you shed pounds.
②shed light (通過新的或者更準(zhǔn)確信息)讓事物更清楚,容易 / 發(fā)出亮光
Recent research has shed light on the causes of the disease。
③植物落葉,動(dòng)物蛻皮,脫毛
shed leaves/ shed skin
④落下,使···脫落
shed wet clothes
⑤shedblood 流血(戰(zhàn)爭/打斗造成的) bloodshed
⑥shed tears 流淚(文)
debut:初次登臺(tái),開張
elate:使···興奮
astounding:adj 令人震驚,令人驚駭
rockabilly:鄉(xiāng)村搖滾樂
這些單詞是我認(rèn)識(shí)的新的或者是加深印象的單詞,希望對感興趣的人也有幫助。
標(biāo)簽: