若埃小姐的日記簿-22-九月二日

九月二日
天氣:烈日驕陽(yáng)
?
“啊,今天就來(lái)了嗎?奈奈蘇小姐真是勤勞,明明說(shuō)了可以休息到下個(gè)星期的……”
謝謝,其實(shí)只是我昨天神志恍惚根本沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)這句話而已……我現(xiàn)在回家去休息還來(lái)得及嗎?
“那,先來(lái)了試著料理一下這些面團(tuán)吧……抱歉我不怎么擅長(zhǎng)教別人,所以只能帶著蘇小姐從頭開(kāi)始做一遍”
“沒(méi)事沒(méi)事,這個(gè)的話我可擅長(zhǎng)哩!”
“誒?”
感受著他疑惑的眼神,心里一股不知道哪來(lái)的愉悅感油然而生。不由他多說(shuō)什么,我便一把將那面團(tuán)拿到手中,上手便開(kāi)始揉捏
雖然忘了各種糕點(diǎn)具體怎么做,但面團(tuán)這種事情我可是絕對(duì)絕對(duì)忘不了——哼哼,作為花吉屋的老板娘,我揉過(guò)的面團(tuán)說(shuō)不定比你見(jiàn)過(guò)的都多呢,小子~
“蘇小姐……”
起初,他還擺著一副好奇又驚訝的模樣,但我越是將動(dòng)作繼續(xù)下去,他的眉頭就蹩的越緊,直到最后,他長(zhǎng)嘆了一口氣,隨后轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái),用那種非常非常認(rèn)真的語(yǔ)氣對(duì)我說(shuō)道:
“奈奈蘇小姐,你那樣是做不好糕點(diǎn)的”
“誒?”
手上的動(dòng)作忽地停下,連面團(tuán)都差點(diǎn)掉地上
怎么可能,我都這樣做了這么多年了,但看他的模樣,完全不是在開(kāi)玩笑的樣子——那分明確實(shí)是在講著什么正事的表情。他深吸了一口氣,隨后繼續(xù)說(shuō)道:
“老爺子說(shuō)過(guò),這種女孩子家家的手法是絕對(duì)做不出好糕點(diǎn)的,一定要用上男人的剛力才行——也許這對(duì)奈奈蘇小姐有點(diǎn)難,但我覺(jué)得奈奈蘇小姐一定可以的!”
“……”
“記住,我家的糕點(diǎn)要用男人的剛力才行——老爺子說(shuō)的!”
“……”
多么,多么標(biāo)準(zhǔn)到令人絕望的,符合“那種”刻板印象的守舊訓(xùn)誡……
不愧是店主伯伯,連說(shuō)這話的音調(diào)我都想象得出……
“好……好?”
接下來(lái)就是由他示范那種“標(biāo)準(zhǔn)”的面團(tuán)手法,而我在一旁發(fā)著呆,根本沒(méi)有一點(diǎn)想聽(tīng)的意思……真是的,店主伯伯你看你把人家好好一個(gè)孩子帶成什么樣了,都知道人家性子倔還總是說(shuō)這種話……有空的話就托個(gè)夢(mèng)給他來(lái)!
——怎么是這種風(fēng)格的店訓(xùn)嘛,好麻煩,早知道裝成男孩子來(lái)了……翻不過(guò)柜臺(tái)的男孩子!
晚安,祝自己和浮著貓毛的水杯好夢(mèng)。