[簡中] Le Nozze di Figaro 費加羅的婚禮 2014 大都歌劇

時間線:score study version
Act 1 Scene 1
- "Cinque, dieci, venti" -- "Five, ten, twenty"
- "Se a caso madama la notte ti chiama" -- "If the Countess should call you during the night"
Act 1 Scene 2
- "Se vuol ballare, Signor Contino" -- "If you want to dance, Sir Count"
Act 1 Scene 3
- "La vendetta" – "Vengeance"
Act 1 Scene 4
- "Via resti servita, madama brillante" – "After you, brilliant madam"
Act 1 Scene 5
- "Non so più cosa son" – "I don't know anymore what I am"
Act 1 Scene 6
Act 1 Scene 7
- "Cosa sento!" – "What do I hear!"
Act 1 Scene 8
-Recitativo (il Conte, Figaro, Susanna)
- "Non più andrai" – "No more gallivanting"
Act 2 Scene 1
- "Porgi, amor, qualche ristoro" – "Grant, love, some comfort"
Act 2 Scene 2
Act 2 Scene 3
- "Voi che sapete che cosa è amor" – "You ladies who know what love is, is it what I'm suffering from?"
- "Venite, inginocchiatevi" – "Come, kneel down before me"
Act 2 Scene 4
Act 2 Scene 5
Act 2 Scene 6
- "Susanna, or via, sortite" – "Susanna, come out!"
Act 2 Scene 7
- "Aprite, presto, aprite" – "Open the door, quickly!"
Act 2 Scene 8
No. 15 Finale
- "Esci omai, garzon malnato" – "Come out of there, you ill-born boy!"
Act 2 Scene 9
- "Signore, cos'è quel stupore"
Act 2 Scene 10
- "Signore di fuori"
Act 2 Scene 11
- "Ah! signore ... Cosa è stato"
Act 2 Scene 12
- "Voi Signor, che giusto siete"
Act 3 Scene 1 and 2
- "Crudel! perchè finora" – "Cruel girl, why did you make me wait so long"
Act 3 Scene 3
Act 3 Scene 4
- "Hai già vinta la causa! ... Vedrò, mentr'io sospiro" – "You've already won the case!" ... "Shall I, while sighing, see"
Act 3 Scene 7
Act 3 Scene 8
- "Dove sono i bei momenti" – "Where are they, the beautiful moments"
Act 3 Scene 5
- "Riconosci in questo amplesso" – "Recognize in this embrace"
Act 3 Scene 6
Act 3 Scene 9
Act 3 Scene 10
- "Sull'aria ... che soave zeffiretto" – "On the breeze... What a gentle little zephyr"
Act 3 Scene 11
Act 3 Scene 12
Act 3 Scene 13
No. 22 Finale: "Ecco la marcia" – "Here is the procession"
Act 4 Scene 1
- "L'ho perduta, me meschina" – "I have lost it, poor me"
Act 4 Scene 2
Act 4 Scene 3
Act 4 Scene 5
Act 4 Scene 6
Act 4 Scene 8
- "Tutto è disposto ... Aprite un po' quegli occhi" – "Everything is ready ... Open those eyes a little"
Act 4 Scene 9
Act 4 Scene 10
- "Deh vieni non tardar" – "Oh come, don't delay"
Act 4 Scene 11
No. 28 Finale
- "Pian pianin le andrò più presso" – "Softly, softly I'll approach her"
- "Pace, pace, mio dolce tesoro" – "Peace, peace, my sweet treasure"
- "Gente, gente, all'armi, all'armi" – "Gentlemen, to arms!"
- "Contessa perdono!" – "Countess, forgive me!" "Più docile io sono e dico di sì" – "I am kinder [than you], and I say yes" "A tutti contenti saremo cosi"
已刪減(沒算revitativo):
No. 24 Aria (Marcellina)
- "Il capro e la capretta" – "The billy-goat and the she-goat"
No. 25 Aria (Basilio)
- "In quegli anni" – "In those years"