【坂本冬美的碎碎念】《花兒只顧開(kāi)放》
【坂本冬美のモゴモゴモゴ】『花はただ咲く』さくらももこさんからの手紙に歓喜…レコーディングは日本酒を呑みながら
【坂本冬美的碎碎念】《花兒只顧開(kāi)放》:欣喜于櫻桃子女士的來(lái)信……錄音是喝著日本酒完成的
?
拝啓 さくらももこ様
敬啟者 櫻桃子女士
?
突然、さくらももこさんからお手紙をいただいたとき、わたし、思わず誰(shuí)かの悪戯? と思ってしまいました。それまで、一度もお會(huì)いしたことがなかったのですから。
突然收到了櫻桃子女士的來(lái)信,我還想是誰(shuí)的惡作劇呢。因?yàn)檫@之前我們一次面也沒(méi)見(jiàn)過(guò)呢。
?
しかも、です。お手紙には「坂本冬美さんにぴったりの曲があるので、もしよかったら歌っていただけませんか」というようなことが、縷々(るる)したためられているではありませんか。
而且哦,信里還說(shuō)“我寫了首很適合坂本冬美女士的歌呢,要是可以的話,可以唱唱嘛”之類的話。
?
もしかして、さくらももこさんを騙った偽物では? 疑念は増すばかりです。
難道說(shuō),遇上假裝櫻桃子女士來(lái)詐騙的了?疑問(wèn)可是越來(lái)越多。
?
いや、でも、しかし。この字は、どこからどう見(jiàn)ても、さくらももこさんの字です。ということは……やっぱり……本物!?
Nonono,但是,不對(duì)哈,這個(gè)字它怎么看,這都是櫻桃子的字啊。難道說(shuō)……果然是……搞到真的了?!
?
噓っ!? マジで? きゃぁぁぁぁぁぁーーっ!
假的吧?!真的嗎?嘎啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
?
そこからはもう、スタッフ一同、感激しちゃって、もう大騒ぎでした。
自從發(fā)現(xiàn)這個(gè),連staff們都很感激,引起了大騷動(dòng)。
?
ディレクターにお手紙と、宮沢和史さん(そう、あの宮沢和史さんです)が作ってくださった音源を持って行くと、そこからは、とんとん拍子にお話が進(jìn)んで。
我拿著Director的信,還有宮澤和史(是的,就是那個(gè)宮澤和史(日本著名創(chuàng)作歌手))作的音源,從那開(kāi)始一切都順利進(jìn)行了。
?
コーラスに參加していただけませんか……というオファーにも、さくらももこさんは「シラフじゃとても無(wú)理だから、お酒を呑みながらでよければ」という條件ひとつで、快くお引き受けくださり、今も感謝の気持ちでいっぱいです。
我提出“您能參加合唱嗎……”的要求,而櫻桃子女士只是提了“不喝酒還是不行,喝著酒唱才好”這一個(gè)條件,便爽快地答應(yīng)下來(lái)了,到現(xiàn)在我還是很感激呢。
?
だって、考えてもみてください。あの、さくらももこさんがコーラスに參加してくださった歌は、世界中どんなに探しても『花はただ咲く』(2013年発売)しかないんですから(たぶん……)。
所以,請(qǐng)您想一下。和櫻桃子女士合唱的歌,世界上也只能找到《花兒只顧綻放》(2013年發(fā)售)這首歌了吧(大概吧……)。
?
レコーディング當(dāng)日のことですか? もちろん、覚えていますとも。
還記得錄音當(dāng)天的事吧?那當(dāng)然。
?
そろそろ始まるころかなと、サプライズでスタジオに伺うと……なんと、宴會(huì)の真っ最中で。それも、おしゃれなワインではなく、ガッツリ、日本酒の一升瓶です。
終于要開(kāi)始啦,懷著驚喜的心情進(jìn)入了工作室……宴會(huì)正在最高潮的時(shí)候呢。而且哦,喝的不是時(shí)髦的紅酒,而是一升裝的日本酒。
?
?
まぁ、わたしも嫌いなほうではありませんから、一緒に盛り上がって。いい気分になったところで始まったレコーディングでは、とてもリラックスした雰囲気で歌ってくださいました。
嘛,我也不討厭喝清酒,就一塊跟著倒上了。喝到盡興的時(shí)候就去錄音了,真是輕松的氣氛呢。
?
このご縁をきっかけに、その後、あやちゃん(藤あや子)と一緒に、何度かご自宅にお招きいただき、お食事會(huì)という名の宴會(huì)で、とても楽しい時(shí)間を過(guò)ごさせていただきました。
因此結(jié)緣的我們,之后還和菜籽醬(藤彩子)一塊,在家里一塊聚餐,真是愉快的時(shí)光。
?
呑んで、カラオケで歌を歌って、また呑んで。
喝酒,唱K,再喝酒。
?
まだ、呑むのかしら……と時(shí)計(jì)を見(jiàn)ると、深夜3時(shí)を回っています。そこからまた呑んで、おしゃべりをして、また呑んで……。窓の向こうがうっすらと明るくなっても、まだ呑む……。
還喝不?看了看表,時(shí)針走過(guò)凌晨三點(diǎn)。接著喝酒接著聊,然后再喝……
?
コロナ禍で人と會(huì)うのも難しい今だからこそ、あの時(shí)間がとても懐かしく、思い出しただけで心が溫かくなります。
現(xiàn)在新冠疫情之下,真是很難再聚,所以想起那個(gè)時(shí)候很是懷念,心里也暖暖的。
?
豬俁(公章)先生もそうでしたが、さくらももこさんも人が大好きなんだと思います。大好きだから、來(lái)てくれた人を帰したくない。ず???っと、この時(shí)間を楽しんでいたい――。
豬俁公章老師是喜歡熱鬧的人,我覺(jué)得櫻桃子女士也是如此。因?yàn)樘矚g熱鬧,才不想讓來(lái)的人早點(diǎn)回去。想一~~~~~~~~直這么開(kāi)心呀——
?
そういう方だからこそ、『ちびまる子ちゃん』という素?cái)长首髌筏蛎瑜长趣扦郡韦坤人激い蓼埂?/p>
也正是因?yàn)槟沁@樣的人,才能畫出《櫻桃小丸子》這樣美好的作品吧。
?
ジャケットに描いていただいた絵は、悔しいことに、わたしより、あやちゃんに似ていますが(そう思いませんか?)、そんなこと、口が裂けても言えません。モゴモゴモゴ……ここだけのお話です(笑)。
您所做的封面的畫有點(diǎn)讓我后悔的點(diǎn)在于,那畫比起我來(lái)更像彩子(您覺(jué)得嘞),可這樣的話,再怎么張嘴也說(shuō)不出來(lái)。只能在這里碎碎念(笑)。

心をこめてこれからも歌っていきます。
今后,我也會(huì)用心歌唱。
?
かしこ
? ? ? ?此致
敬禮