【backrooms|熟】level 789 為什么六害怕七?
生存難度:Ψ
不安全
不穩(wěn)定
精神損害

789層一個(gè)半穩(wěn)定房間的圖像。
789層是后廳的第790層。乍一看,它就像一個(gè)數(shù)學(xué)藝術(shù)博物館,隨著水平的提高,不穩(wěn)定的屬性變得更加明顯。
描述
789級的外觀是一個(gè)專門從事數(shù)學(xué)作品的現(xiàn)代藝術(shù)博物館。這些作品包括復(fù)雜幾何多面體模型、分形藝術(shù)、數(shù)學(xué)光學(xué)錯(cuò)覺、藝術(shù)曲線、鑲嵌平面/平面對稱性演示,以及對黃金比等各種數(shù)學(xué)常數(shù)的其他描述。
其中一些作品以三維模型的形式出現(xiàn),要么放在桌子上,要么被包裹在玻璃盒子里觀看。二維作品可以看作掛在墻上的圖片,繡在地毯上,甚至組成房間的整個(gè)墻壁/天花板/地板。
某些藝術(shù)品是使用非常特殊的材料創(chuàng)作的,無論是紙張、木材、繩子、電線還是珠子。這些作品的尺寸從幾英寸到幾米大不等,許多作品需要自己的房間。有些作品是橫跨多個(gè)房間的整個(gè)數(shù)字展覽。
除了藝術(shù)品外,還觀察到幾個(gè)奇怪的物體漂浮在各個(gè)房間周圍。這些物體在視覺上與存在在三維空間中的四維物體的描述相匹配。由于這些特征,這些物體可以穿過固體物質(zhì),縮小和變大,甚至消失并重新出現(xiàn)在不同的位置。這些高維形狀還發(fā)出非常特定的無線電頻率,這些頻率已被檢測到,以匹配數(shù)學(xué)常數(shù)的數(shù)字,如pi或2.1的平方根

一個(gè)極其不穩(wěn)定的走廊的例子。拍攝這些區(qū)域時(shí),相機(jī)質(zhì)量會(huì)下降。
大多數(shù)水平在空間和物理數(shù)學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)屬性下運(yùn)行,但某些領(lǐng)域比其他領(lǐng)域更“不穩(wěn)定”。這些區(qū)域被稱為“數(shù)學(xué)上不正確的空間”,被認(rèn)為是數(shù)學(xué)基本定律(例如交換定律、聯(lián)想定律和分配定律)的過錯(cuò)或偏差的結(jié)果。關(guān)于這些領(lǐng)域的信息很少,因?yàn)橛涗浰鼈兊娘L(fēng)險(xiǎn)極大;在其中一個(gè)空間中長時(shí)間呆上將導(dǎo)致令人難以置信的身心惡化影響。
實(shí)體
雖然存在實(shí)體,但在789級內(nèi)很少見。這些實(shí)體大多是更常見實(shí)體的奇怪變體,許多例子包括微笑者,它們看起來像多只眼睛周圍的牙齒環(huán),帶有相互夾住或融合的附屬物的腫塊,以及記憶蠕蟲的變體。2
日志和注釋還顯示,本地實(shí)體偶爾會(huì)向該級別內(nèi)的人展示自己。這個(gè)名為“Telatrix”的實(shí)體將試圖通過各種方法操縱他遇到的人。之后到底發(fā)生了什么還不得而知,但那些從遭遇中回來的人經(jīng)歷了巨大的身心變化。
基地、前哨和社區(qū)
789層沒有已知的社區(qū)或前哨,因?yàn)樵摷墑e的屬性使長期居住幾乎是不可能的。
出入口
入口
789樓的已知入口包括4樓、12樓、-1樓和地鐵。樓層內(nèi)的各種筆記和其他證據(jù)也指向256級和√2級的可能入口,但這些入口尚未被觀察到。
出口
在不同地區(qū)退出該級別將導(dǎo)致不同的級別。撕開的大型紙結(jié)構(gòu)有可能達(dá)到440級或137級。某些數(shù)字展覽可以達(dá)到522級或25級。在MIS內(nèi)退出是有風(fēng)險(xiǎn)的,但有可能導(dǎo)致√2級或-0級。
腳注
1。以赫茲測量時(shí)。
2。這種記憶蠕蟲實(shí)體僅在MIS區(qū)域出現(xiàn),這使得觀察變得困難。
3。請參閱探險(xiǎn)日志“Pacioli”。
開始日志
遠(yuǎn)征日志“Pacioli”
以下成績單(在其文件中稱為“Pacioli”)是從9級發(fā)現(xiàn)的視頻設(shè)備以及幾段視頻記錄中檢索的,顯示了對789級的嘗試探索。探險(xiǎn)的目的是未知的,唯一在場的人被標(biāo)記為003、006、007和009。有關(guān)他們的真實(shí)身份和他們合作的群體(如果有的話)的信息很少。
007:好吧,大家都在嗎?
003:六號和九號還在追趕;我想太忙于看珠飾室里的東西了。
007:圖中。當(dāng)他們-的時(shí)候告訴我
006:操!
007:......這里。
009:我們在這里,我們在這里,只是-
006:有這么多很酷的東西!天啊,你應(yīng)該看看的。
003:嗯,我們做到了,但這不是我們來這里的原因。
006:我知道,我知道,它只是......太美了。
009:就是這樣?,F(xiàn)在,有什么更新嗎?
007:[他清了清嗓子。]好吧,沒有從霍姆斯特德回來,但我們越來越近了。山峰應(yīng)該剛過這個(gè)房間——如果有人到達(dá)它,在我們其他人到那里之前,不要再往前走。
003:記?。哼@是一個(gè)門檻,保持警惕,為任何事情做好準(zhǔn)備。
006:對。現(xiàn)在,有人反對分手嗎?
007:如果我們成對,我們可以更快地覆蓋更多的地面。九,你和我在一起嗎?
009:當(dāng)然,隨便吧。三和六,你們一起進(jìn)去。
003:我很好。
006:我會(huì)密切關(guān)注zir。
003:對,就像我需要你一樣。[澤笑。]
007:好吧,我們走吧。[他帶領(lǐng)九號穿過走廊,后面跟著六號和三號。]
[七和九在走廊的盡頭轉(zhuǎn)彎,六和三繼續(xù)前進(jìn)。兩人進(jìn)入了一個(gè)看起來像故障藝術(shù)的展覽。]
003:哇,這太迷了。
006:不管是什么,我都無法準(zhǔn)確地分出數(shù)學(xué)部分。
003:故障藝術(shù)實(shí)際上展示了現(xiàn)代數(shù)學(xué)的幾個(gè)屬性。例如,很多-
006:仔細(xì)想想,我不想知道。

003和006。攝影師不詳。
[他們都繼續(xù)前進(jìn),進(jìn)入一個(gè)墻上顯示移動(dòng)環(huán)境的房間。地形帶有閃爍的靜態(tài)紋理。]
006:看著墻壁有點(diǎn)疼。
003:那只是......不是嗎?
006:好主意,真希望我能早點(diǎn)想到。
003:[Ze有點(diǎn)膽量,漫步到另一個(gè)房間。]這有點(diǎn)好笑,你知道嗎?即使在這樣的地方,仍然有很多前廳的娛樂活動(dòng)可以回顧。
006:[她跟著。]告訴我,當(dāng)你找到酒吧級別時(shí),我可以在這之后去喝一杯。
003:如果我們毫發(fā)無損地離開這里,我個(gè)人會(huì)為你找到一個(gè)酒吧。
006:如果我們成功了,我會(huì)做那個(gè)該死的酒吧。
003:[澤停了一會(huì)兒,嘆了口氣。]是的......這就是我們要做的。我們會(huì)離開這里,在某個(gè)地方開一家酒吧。那肯定會(huì)讓人頭暈?zāi)垦?,對吧?/p>
006:Homestead呢?
003:去他媽的!他們所做的只是把我們?nèi)舆M(jìn)死亡陷阱,希望我們能拿出一些有用的東西。為什么我們不能擺脫這一切,開始做一些真正有價(jià)值的事情?
006:嗯......我確實(shí)想開那個(gè)酒吧。
003:所以它設(shè)置好了!一個(gè)名字的“三十六”怎么樣?
006:[她笑了一點(diǎn)。]當(dāng)然,當(dāng)然。
009:我們已經(jīng)走了好久了,我們到底要去哪里?
007:無論這條走廊盡頭是什么。
009:我們至少可以休息一下嗎,我需要問你一些事情。
[兩人停止行走。]
007:打我。
009:如果你這么恨我,你為什么決定和我配對?
007:我什么時(shí)候說過我恨你?
009:我看得出來,你不需要。你總是因?yàn)槲揖艢q而你才七歲而生氣。
007:但你從不表現(xiàn)得像個(gè)九人,是嗎?我必須是那個(gè)把我們其他人從屁股上拖下來的人。你知道,一些領(lǐng)導(dǎo)力不會(huì)造成傷害。
009:哦,我知道,但你直到現(xiàn)在才抱怨。你喜歡這種優(yōu)越感,不是嗎?嘗嘗本來會(huì)發(fā)生的事情。
007:仔細(xì)挑選下一句話。
009:也許如果他們早點(diǎn)殺了她,那么-
[他們兩人似乎扭打了一會(huì)兒,當(dāng)Seven把她推到墻上時(shí),Nine咕噥著。]
007:讓我媽媽遠(yuǎn)離你該死的嘴巴。
009:[她咯咯地笑著,掙扎著說話。]點(diǎn)了,asshat。
[七個(gè)放手,九個(gè)摔倒在地,咳嗽。七人沿著走廊走得更遠(yuǎn)。]
009:你總是一個(gè)嫉妒的混蛋!
[七人繼續(xù)沿著大廳走,留下九號喘口氣。錄音設(shè)備接收到Seven似乎沒有注意到的特定頻率。]
007:我希望他媽的聽這個(gè)的人知道我這樣做是有原因的。別打我的屁股,霍姆斯特德,你這樣對m-
[七個(gè)被刮石頭的聲音切斷了。]
007:搞什么鬼......?

Telatrix的第一個(gè)視覺效果。
[視頻錄制顯示了Seven反應(yīng)的彩色條紋。]
007:他媽的基督!
[不知名的人說話的聲音起初聽起來失真,但慢慢變得清晰。]
Telatrix:你好,Seven。我們有點(diǎn)艱難,是嗎?
007:不要走近。
Telatrix:哦,我不敢侵犯你的私人空間。
007:告訴我誰......你到底是什么。
Telatrix:[他咯咯地笑著,繼續(xù)說話。]已經(jīng)忘記了嗎?他們他媽的在Homestead教過你嗎?
[七人保持沉默。]
Telatrix:不管怎樣,你總是個(gè)白癡。
007:你一點(diǎn)也不了解我。
Telatrix:Au contraire,mon ami;我對你了解很多。

Telatrix轉(zhuǎn)換后的視覺效果。
[這個(gè)數(shù)字變形為更人形的形式,昂首闊步接近Seven。]
Telatrix:我知道你出生于2001年1月2日下午14:23。我知道你的母親在11天后被最終撫養(yǎng)你的人殺死了。我知道你幾乎對你遇到的每個(gè)人都隱瞞了自己的每一個(gè)部分,我知道這有多痛。[他伸出手。]
007:[七人猶豫了一會(huì)兒,然后才握住他的手。]你是誰?你怎么...知道這么多?
Telatrix:這就是現(xiàn)實(shí)之美,不是嗎?每時(shí)每刻都轉(zhuǎn)移到下一個(gè)時(shí)刻;你只需要一秒鐘的信息,就能獲得所有歷史的幻燈片。請?jiān)试S我給你看。
[在他們倆都從地板上掉下來之前,高音的頻率越來越大,最終變成了一個(gè)劇烈移動(dòng)和變化的地方。Seven發(fā)出扭曲和回響的尖叫聲,然后被帶回原地。]
Telatrix:呼吸,呼吸,你沒事。
007:W-那他媽的是什么???
Telatrix:現(xiàn)實(shí)的語言。我知道,這很難破譯,但我覺得你學(xué)到它似乎是值得的。
007:不......不!受夠了你該死的怪胎秀!
Telatrix:不需要那種淫穢,Seven。畢竟,我給你自由。
[他又握著Seven的手。]
007:自由......?你叫......那個(gè)自由?
Telatrix:我想說的是,你不需要再躲藏了,你知道嗎?讓我給你看看撕開貝殼是什么感覺。[他緊緊擁抱Seven,雙臂摟住背部,把頭靠在肩膀上。]饒了我一會(huì)兒,好嗎?而且,請......叫我“Telatrix”。
006:那么,我們?nèi)绾坞x開這里呢?

離開ditial Art展覽的走廊的圖像。
003:九是唯一一個(gè)有出口名單的人,所以我說我們找到她,讓他們?yōu)⒊鰜怼?/p>
006:你憑什么認(rèn)為她會(huì)告訴我們?
003:嗯......我還沒有想完那部分,但我無法想象它太難了。最糟糕的情況是,我們只是......接受它。
006:當(dāng)然,從排名最高的外野手那里拿了一張隱藏的紙條——好主意。
003:有更好的嗎?
006:也許這不會(huì)涉及Homestead在我們離開后立即進(jìn)入我們的屁股。
003:我們可以躲在某個(gè)地方,對嗎?我們可以去大約十億個(gè)地方。
006:如果他們找到我們一次,他們可以再做一次。
003:聽著,我覺得你必須一直做我的姐姐,但你至少能對我有信心嗎?我會(huì)確保我們倆都完好地離開這里。
006:......為了酒吧?
003:為了我們。
[七人走回九人坐在地板上的走廊。]
009:在你的小暫停角落玩得開心嗎?
007:[七人保持沉默,看著九。]
009:......天哪,好吧,我猜你還是有點(diǎn)生氣。[他們站起來,靠在墻上。]你至少會(huì)繼續(xù)下去嗎?
[七個(gè)人什么也沒說,只是沿著走廊走。九個(gè)人跟著他,嘆了口氣。
009:我想是的。
007:我們快到了。
009:到...?

MIS的照片。地面在另一邊仍然穩(wěn)定。
[七人抓住九的胳膊,把她推到他面前。當(dāng)她看到走廊的狀態(tài)時(shí),她喘了九下氣。]
009:F-Fuck!
[七小費(fèi)九在扭曲的地板上,抓住她襯衫的領(lǐng)子。她一邊試圖說話,一邊結(jié)結(jié)巴巴的。]
009:S-所以這是你從一開始的計(jì)劃,對嗎?一直拖著我,只是為了殺了我?
007:不要這么快就假設(shè),九。畢竟,你太有價(jià)值了,我不敢殺。
[Seven放開了Nine的襯衫,讓她倒在扭曲的地板上。當(dāng)麥克風(fēng)和視頻源被切斷時(shí),她大喊大叫。在MIS的另一邊,可以看到Three在大聲尖叫之前看著Seven。]
003:搞什么鬼???
006:三個(gè)?發(fā)生什么事了?[她看到了Seven,她的身體在視頻提要上變成了一團(tuán)糟的像素。]
003:你他媽的對她做了什么,你他媽的瘋子???
007:給了他們所需的額外推動(dòng)力。[七個(gè)人慢慢地開始懸浮在離地面幾英寸的地方,漂浮在損壞的地板上,沒有移動(dòng)。三和六都在沖刺前后退了幾步。]
003:[澤在試圖說話時(shí)哭了。]那是什么!?
006:我不知道,我不知道......。
[在Seven出現(xiàn)在他們面前之前,他們一直在小故障藝術(shù)博物館跑回來。他毫不猶豫地抓住三,把鋯靠在墻上。]
006:放開鋯石!

003被007逮捕。
007:恐怕我做不了。[Seven舉起他的手,把它推到Three的后腦勺上,分階段穿過它。三個(gè)人沉默了,只能移動(dòng)她的眼睛。]
006:住手!
007:一直以來,我從未意識到我真正想要什么。我現(xiàn)在明白了,六:有很多東西需要抹掉。
[在沒有警告的情況下,Three的上半身破碎成數(shù)千塊玻璃狀碎片,其余部分倒在地上。七人抖掉了他手上的碎片。Six發(fā)出痛苦、痛苦的尖叫,跪下。]
007:嘿,對不起,但事情必須糾正。
006:離我遠(yuǎn)點(diǎn)!
[七人抓住六人的喉嚨,把她抱在墻上。他大喊大叫,聽起來更迷失方向。]
007:這里是折磨,你明白嗎?一切都是彎曲的,沒有排隊(duì),狗屎不會(huì)像它應(yīng)該的那樣加減。Telatrix承諾——他他媽的承諾——我們可以一起修復(fù)這個(gè)地方,而你不會(huì)妨礙它!
006:你瘋了嗎!?
007:恰恰相反;我找到了它的第二個(gè)半——[七個(gè)突然痛苦地大喊大叫,一只蒼白的手臂從他的胸前伸出來。他放開了六人組,跪下。]

試圖拍攝009。
006:啊......操......
[六口氣喘吁吁,抬頭看著攻擊者。一個(gè)嚴(yán)重被嚴(yán)重壓制的身影站在她面前,他們的頭從她身體一側(cè)漂浮了幾英寸,然后向后退并重復(fù)。他們的臉移動(dòng)和扭曲,塊狀碎片裂開。當(dāng)九個(gè)人笑著盯著她時(shí),六人再次尖叫。笑聲幾乎以數(shù)字方式改變,聽起來延遲和反向覆蓋在他們正常的笑聲之上。]
007:你在這里......[他慢慢站起來,胸口的洞閉上了。]我告訴過你,九:你很有價(jià)值。
009:你讓我去死——?jiǎng)e以為我已經(jīng)忘記了。
007:我明白了,判斷還這么快。好吧,我很驚訝他讓你的那部分站著。請放心,我們可以找到我們的平均值——從中,我們將繪制我們的功能。

團(tuán)結(jié)。
[他走近九只,雙臂張開擁抱。九人回報(bào)了恩惠,用快速抽搐的四肢擁抱了七。Six仍在尖叫,當(dāng)她向后推時(shí),她的聲音明顯緊張。當(dāng)他們兩人擁抱時(shí),他們的身體相互分階段,直到可以看到大量的黑白形狀和紋理。]
007&009:別擔(dān)心,六;你的力量是真實(shí)的,你的恐懼是虛構(gòu)的,你的本質(zhì)是復(fù)雜的。如果你不能被添加到更大的東西中,那么成為有什么意義?
結(jié)束日志