檸檬講堂丨周末日劇專場—《逃避可恥但有用》跟著日劇練口語

《逃避雖可恥但有用(逃げる恥だが役に立つ)》是日本TBS電視臺2016年制作播出的愛情喜劇,由土井裕泰、金子文紀(jì)、石井康晴等執(zhí)導(dǎo),野木亞紀(jì)子編劇,新垣結(jié)衣主演,于2016年10月11日首播。該劇改編自海野津美創(chuàng)作的同名漫畫,講述了研究生畢業(yè)卻找不到工作的森山實栗選擇與上班族津崎“契約結(jié)婚”,以主婦作為自己職業(yè),二人在共同生活中領(lǐng)悟愛情真諦的故事。該劇平均收視率14.58,排名同年度日劇收視率第三名,在日本和中國都獲得了極高的口碑及人氣。

節(jié)選片段劇情介紹:
女主角森山美栗在男主角津崎平匡家里做家政服務(wù),美栗的父母要搬離城市去往鄉(xiāng)下,沒地方住的美栗和津崎決定假結(jié)婚住在津崎家里。這一段劇情為二人決定告知父母和姨媽百合他們要結(jié)婚時發(fā)生的故事。

====臺詞====
美栗:結(jié)婚(けっこん)しようと思(おも)って。結(jié)婚(けっこん)、私(わたし)と津(つ)崎(ざき)さん、ですよね?だから私(わたし)は館(たて)山(やま)へは行(い)かずに、津(つ)崎(ざき)さんの家(いえ)に…
我們要結(jié)婚。結(jié)婚,我和津崎,對吧?所以我不去館山了,要留在津崎家里。
百合:結(jié)(けっ)婚(こん)?
結(jié)婚?
美栗:百合(ゆり)ちゃん、これは。
百合,這是
百合:結(jié)(けっ)婚(こん)?。?/span>
結(jié)婚?!
美栗:百合(ゆり)ちゃん、百合(ゆり)ちゃん。
百合 百合
百合:あなた誰(だれ)?どこの馬(うま)の骨(ほね)?
你誰?。磕睦锏膩砺凡幻鞯娜税。?/span>
美栗:馬(うま)でも骨(ほね)でもないよ。
不是什么來歷不明的人。
百合:みくりを幸(しあわ)せにできるの?
你能讓美栗幸福嗎?
美栗媽:お姉(ねえ)ちゃん。
姐姐
美栗爸:津(つ)崎(ざき)さんは真(ま)面(じ)目(め)な青(せい)年(ねん)なんだけど。
津崎是個老實的年輕人。
百合:真(ま)面(じ)目(め)な青(せい)年(ねん)がバイト(ばいと)に手(て)出(だ)さないでしょ。
年輕的老實人才不會對打工的下手吧
美栗:出(だ)されてないから。
沒對我下手
百合:え?
誒?
美栗:出(だ)された、出(だ)されたから、このように。
下手了,下手了所以變成現(xiàn)在的情況了。
百合:まさか、デキ婚(こん)?
難道是生米煮成熟飯?!
美栗:まさか…
怎么會
津崎:すいません。
對不起
美栗:津(つ)崎(ざき)さんこのタイミングで謝(あやま)ったら余(よ)計(けい)疑(ぎ)惑(わく)が。
這個時候道歉更可疑了啊。
津崎:すいません。
對不起
美栗:妊娠(にんしん)なんてしてないからね。
我可沒懷孕
津崎:すいません。
對不起
百合:紛(まぎ)らわしい!
好混亂啊
津崎:すいません。
對不起
百合:大(だい)丈(じょう)夫(ぶ)なの?この人(ひと)。
這人沒問題吧。
美栗:百(ゆ)合(り)ちゃん!もうお父(とう)さんとお母(かあ)さんも、津(つ)崎(ざき)さんを責(zé)(せ)めないで。私(わたし)が津(つ)崎(ざき)さんちで働(はたら)きたいって、結(jié)(けっ)婚(こん)したいって希(き)望(ぼう)して、津(つ)崎(ざき)さんが受(う)け入(い)れてくれたの。だから、お願(ねが)いします。許(ゆる)してください。
百合,還有爸爸媽媽也是,別責(zé)備津崎了。是我想留在津崎家工作,想跟津崎結(jié)婚,而津崎同意了。所以拜托了,請允許我們結(jié)婚吧。
========================== 臺詞到此 截止 ===============================
跟著檸檬一起來學(xué)習(xí)視頻中的生詞吧~@~!口語提升唯有多練多背喲。
====生詞====
1.【馬の骨】うまのほね(名)
素性のはっきりしない者をあざけっていう語。
來歷不明的人,不知底細的人,不足輕重的人。
どこの馬の骨だか知れないやつ。
誰知是從哪兒來的這么一塊料。
2.【真面目】まじめ?(名?形動)
2.1.真剣な態(tài)度?顔つき。本気。
??認真。老實。踏實。嚴肅。
真面目に働く。
踏踏實實地工作。
2.2.まごころがこもっていること。誠実なこと。
??誠實。正派。正經(jīng)。
??真面目なことを茶化してはいけない。
正經(jīng)事,不許打諢。
?3.【デキ婚】できこん(名)
奉子成婚。
でき婚した人たちの離婚率は高い?
奉子成婚的人離婚率高嗎?
4.【タイミング】 (名)
物事をするのにちょうどよい瞬間。ころあい。
timing時機。
タイミングがいい
時機恰當(dāng)。
5.【疑惑】ぎわく(名)
本當(dāng)かどうか、不正があるのではないかなどと疑いをもつこと。
疑惑,疑心,疑慮。
疑惑の目で見る。
用懷疑的眼光看。
6.【妊娠】にんしん?(名?自動?三類)
女性が受胎して胎児をやどすこと。みごもること。受胎。懐妊。懐胎。
妊娠,懷孕,懷胎。
彼女はいま妊娠6か月だ?!?/span>
現(xiàn)在她有六個月的身孕了;她懷孕六個月了。
?7.【紛らわしい】まぎらわしい (形)
よく似ていて間違えやすい。
容易混淆;不易分辨;模糊不清。
紛らわしいにせもの。
不易分辨的偽造品。
?8.【受け入れる】うけいれる(他動詞)
8.1.品物を収める。
收,收進。
不良品を合格品として受け入れてはならない。
不得把壞貨當(dāng)好貨收。
8.2.人?組織などを迎え入れる。
接納,收容。
新加盟國を受け入れる。
接納新會員國。
9.承知する。
承認,采納,同意。
條件を受け入れる。
? ? ? ?接受條件。
?以上9個生詞,你學(xué)會了嘛?模仿日劇中的人物進行口語練習(xí)。在不看字幕的情況下可以聽懂每一句,才是有效練習(xí)喲。加油~
?