《錦瑟》:此情可待成追憶,只是當時已惘然

錦瑟
唐代-李商隱
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
翻譯
華美的瑟琴無故有五十根弦,一音一節(jié)都讓我回憶起已逝的美好年華。我曾像莊周夢蝶一樣迷失在美好的境界中,最終只能像望帝那樣把傷春之心托付給杜娟。往事如大海中的明珠,在月光下閃著淚光,又如埋藏于藍田中的寶玉,在陽光下升起輕煙。這些感情哪能等到追憶時才有,在事情發(fā)生的當時就已經感到茫然若失了。
標簽: