關(guān)于玩具熊的五夜后宮官方小說翻譯的推廣專欄

? 新發(fā)布的視頻FNAF的劇情解析視頻反響驚人,并且聽說因此在其它FNAF的粉絲群內(nèi)掀起了一波大討論,可以說影響力不小。但我并不是很開心,因為這期視頻的評論和彈幕說明了一個很嚴肅的事情,F(xiàn)NAF劇情圈的問題還是沒有解決——人云亦云的人太多了。

? 關(guān)于這種現(xiàn)象我真的很無奈,我是系統(tǒng)地研究過FNAF所有劇情線索和每部游戲作品,以及將matpat的理論詳細讀完并且為此做過筆記的男人,所以當我看到有些對劇情一知半解以及那些看過零散的matpat游戲理論翻譯視頻的人在視頻里指手畫腳眉飛色舞的時候我深感不適。我不是說我的理論十分完美不容反駁,但你起碼得對玩具熊劇情有一定了解再來反駁吧,有些人根本是在復讀matpat的成果甚至還理解錯matpat的原意。說句實話,大家對FNAF劇情的了解實在是太少了,這不是自夸而是事實。

? 甚至9102年還有人在FNAF推理視頻中喊克里斯這樣的貼吧同人名稱,你難道不知道人家在小說里有官方名稱嗎?所以還是那句話,大家的積累實在太少,不過這也難怪,去閱讀英文小說,查找資料,去油管看視頻的確很費時間。正好這時一位up向我安利了他自己做FNAF官方小說《銀眼》的翻譯,在我初步閱讀后發(fā)現(xiàn),這位up的翻譯做的非常用心,可以看出他是真愛了。


? 所以我在此向大家推薦一下這位up的翻譯,原因有以下幾點
1.這種小說翻譯本身就非常難得
2.這位up在翻譯的同時對一些小說情節(jié)進行特殊標記,十分適合新人閱讀
3.閱讀FNAF小說對整個游戲劇情將會有更加直觀和整體的了解
??并且我真的希望在國內(nèi)FNAF劇情圈內(nèi)不要再是我一人孤軍奮戰(zhàn)了,我需要大家的智慧來一起解讀FNAF劇情,即使是你們狂熱追捧的游戲理論家matpat的理論也是他集合了粉絲以及Wiki上的推理才集合起來的完整理論體系。

?最后希望大家能夠關(guān)注并鼓勵一下這個up,并且仔細地閱讀一下翻譯的小說,畢竟能翻譯那么用心的作品真的不多,請珍惜每個對FNAF一直保持熱情的真愛粉!?
? 希望以后FNAF圈內(nèi)的大家是一群都能心平氣和,平等交流,認真付出的粉絲群體,讓我們?yōu)槲覀児餐矏鄣挠螒蚺Π?!謝謝大家。