【外語積累Ep155】課本+拓展(英)

內(nèi)容包括日常的單詞、《坎貝爾生物學》的課文與拓展讀物翻譯部分。
英語——
????1.詞匯與翻譯
教材:《坎貝爾生物學》 P58;
整體安排——單詞、課文分別整理;
今日安排——總結詞匯,繼續(xù)翻譯課本——
be besieged by被圍住;
Poverty begets debt.窮則債聚。
prodigal浪費的,大量的;
tussle爭斗;
posthumous:something that happens after a person’s death but relates to something they did before they died發(fā)生在某人死后且與他生前事跡相關;
senses/understandings/skills sharpens/are sharpened感覺/理解/技能磨礪;
one’s disciple某人的信徒;
breath out something呼出某物;
itinerant巡回的,流動的,漂泊的;
impetus沖動,動力;
narcotic麻醉的,致幻的,催眠的;
onerous繁重的;
glaze釉邊;
an unfair comparison不恰當?shù)谋确剑?/span>
procurement(軍隊/組織)采購;
revoke:cancel取消,廢除,撤銷(許可、法律、協(xié)議等);
a thorny issue一件棘手的事情;
immaculate:perfect無瑕疵的;
immaculate極其潔凈整齊的;
a commodious house一間寬敞的房子;
rudimentary簡單粗淺(謙語);
execute:carry out(a plan)執(zhí)行;
somebody/something is absent from沒有需要的人/事物;
sprout植物,種子,發(fā)芽;
precarious:not in complete control沒有完全把握;
a quality/spirit infuses something/a place一種特質/氣質充滿某事物/一個地方;
It is customary to do something做某事是一種習俗;
be accompanied by something伴隨著某事物,附著著某事物;
be acclaimed for因…而受到好評;
acerbic尖刻的;
obtain an advantage over somebody比某人具有優(yōu)勢;
something engages somebody/somebody’s attention/interest某事物引起某人的關注/興趣;
unctuous(貶)虛情假意的;
recalcitrant不服從命令的;
impassable(道路)不通的;
something predisposes somebody to a disease某事物使某人容易患??;
somebody moderates something/something moderates某人緩和某事物/某事物緩和;
whimsy:behaviour不同尋常的行為;
hitherto=till now迄今
Something has hitherto been at an unfair disadvantage.某事物迄今為止仍處在不公的不利地位。
an efficacious thing起效的事物;
impervious不受影響的,不能滲透的;
be impervious to water/heat防水,耐熱;
rebellious反叛的;
give somebody your assent你認可某人;
bury one’s face in his hands用手捂住臉;
a sullen boy一個陰郁的男孩;
along the crest of the ridge順著山脈;
pious虔誠的;
restrain one’s anger克制某人憤怒;
somebody prides himself on something某人因某事而自豪;
the sophistication of something精通某事物;

圖片1.10 反饋調節(jié) 人體調節(jié)葡萄糖——一種細胞的主要燃料的使用與貯藏。這幅圖展示了負反饋:胰島素的反應會減少初始的刺激物。
Insulin-producing cell in pancreas胰腺中制造胰島素的細胞
Glucose in blood血液中的葡萄糖
Insulin胰島素
Negative feedback負反饋
高血糖水平刺激胰腺中的細胞去分泌胰島素到血液里。
胰島素在血液中循環(huán)全身。
胰島素結合身體細胞,使細胞吸收葡萄糖和肝臟貯藏葡萄糖。這降低了血液中的葡萄糖水平。
降低的血糖水平不再刺激胰島素的分泌。
視圖技能 在這個例子里,胰島素的反應是什么?被這個反應削弱的初始刺激是什么?
????
????2.拓展:
材料:菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》;
內(nèi)容概述:
整體安排——每天整理一段內(nèi)容的單詞+翻譯,初期順序整理,閱讀流暢后開始選段翻譯,目的為了提升泛讀力;
今日安排——翻譯——

翻譯——
privy允許知情的,了解內(nèi)情的;
feign裝作,冒充;
preoccupation執(zhí)著,入神;
levity輕浮,草率;
unmistakable不會弄錯的;
on the horizon即將發(fā)生的;
plagiaristic剽竊的,抄襲的。
第一句:當一個正常人出現(xiàn)(我)這些特質時,(上文中好奇無聊的人的)他們很快會感到這不太正常了,所以我在大學里被污蔑為一個政客,因為我知道許多瘋狂的陌生人的隱秘的悲傷。
第二句:大多數(shù)秘密并不是我想知道的——當種種明確的跡象讓我感到,一個秘密約摸著即將袒露,我常常會假裝睡著了,專注沉浸,或者故作輕浮孟浪——因為年輕人的袒露心扉,或至少他們表達出來的那部分內(nèi)容,往往是仿效他人而來并且明顯因為壓抑而不完整。