【羅馬音/日/中/符號(hào)節(jié)奏歌詞】unhappy refrain/アンハッピーリフレイン


sandanjuu to terekyasutaa???? kotoba no seiretsu, anhappii
散弾銃とテレキャスター 言葉の整列、アンハッピー
散彈槍與telecaster(一種電吉他) 言語的隊(duì)列、UnHappy
tanshin tokai no machinami ????uchikon-da o-to, kirai desu ka?
単身、都會(huì)の町並み 撃ち込んだ音、嫌いですか?
單身、都會(huì)街景并列 一字字敲落的樂音、討厭嗎?
【koega】?【tsu-bu】【re-ru 】【ma-de】 uta-tte【nando】【no-ji】【kan-o】【bou-ni】 futta
聲が潰れるまで歌って 何度の時(shí)間を棒に振った
直至聲嘶力竭歌唱吧 白白耗盡了多少時(shí)間
16分
yatto 【nokoto】?te ni ireta anta???? tebanasu wake ni ikanai desho
やっとのこと手に入れたアンタ 手離す訳にいかないでしょ
好不容易掌握住夢寐以求之物的你 沒有理由放手吧
"wanman raibu daiseikou!" atama no naka wa shoujo manga
「ワンマンライブ大成功!」 頭の中は少女漫畫
「一人LIVE大成功!」 腦子里演著少女漫畫
zandan sudeni nakunatta koko de ichido hikikae-sou ka
殘弾、既に無くなった 此処で一度引き返そうか
殘彈,早就已經(jīng)都沒了 要在這里倒回一次嗎
【sotto】【oita】【choudo】【iitsu】gou-o ????【nando】【mohi】【roia】【gete】【tanda】
そっと置いた丁度良い都合を 何度も拾い上げてたんだ
將悄悄放下的正巧時(shí)機(jī) 無數(shù)次的撿了起來
mi【ttomonai】 kurashi ni mou baibai sorosoro mukae ga kuru no desho?
みっともない暮らしにもうバイバイ そろそろ迎えが來るのでしょ?
已對(duì)爛透了的生活說了拜拜 差不多該來迎接我了吧?
?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?!
!_-!_!!!_!!-!
machigaisagashi bakari furafura
間違い探しばかりふらふら
盡是找錯(cuò)問題猶疑不定
!_-!_!!!_!!-!
furikaerikata, oshiete choudai yo
振り返り方、教えて頂戴よ
回頭的方法,請(qǐng)你教教我吧
!_-!_!!!_!!-!
tarinai mono wa mou nai mou nai
足りないものはもう無い、もう無い
不足的事物已經(jīng)沒了,已經(jīng)沒了
sou kai????????? sou kai?? ? ? ? sou kai。
?????????????sou kai??????????sou kai?
そうかい? そうかい、そうかい
是這樣嗎? 是這樣嗎、是這樣嗎
! - ! -?! ! - ! - ! ! ! !
iu nara, sore wa, sore wa rakkii
言うならそれは、それはラッキー
要說的話那就是、那就是Lucky
kuri【kaeshinosan】juukyuu-byou meguri megutte, itara mieta, sore wa happii?
繰り返しの三十九秒 廻り廻っていたら 見えた、それはハッピー?
不停重來的三十九秒 在轉(zhuǎn)呀轉(zhuǎn)的時(shí)候 看到的,那就是Happy?
na【ttokunan】te suru hazu nai wa!
納得なんてするはずないわ!
怎么可能會(huì)接受嘛!
don dake,oto o,kasanetatte????owari 【mohaji】mari mo yatte wa konai na
どんだけ音を重ねたって 終わりも始まりもやっては來ないな
不管聲音怎么重疊 開始或結(jié)束也都不會(huì)到來的
__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·
tsumari tsumari imi wa nai no
つまりつまり意味はないの
也就是說 也就是說?一點(diǎn)意義都沒有啊
__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·
dou【yara an】ta 【mowaka】tcha inai na?
どうやらアンタもわかっちゃいないな?
看來你也不懂嘛?
__·__·__·__·__·__·__·__·?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?!
gamen no mukou ochite itta
畫面の向こう 落ちていった
畫面彼方 落下的
????????????????????
sakasama no gaaru, otona no sekai.
逆さまのガール、おとなのせかい。
上下顛倒的女孩,大人的世界。
????????????????????
????????????????????????????????????????????

sandanjuu to terekyasutaa????ko-toba mo nai yo na anrakkii
散弾銃とテレキャスター 言葉も無いよなアンラッキー
散彈槍和Telecaster 看也無言的Unlucky
manshinsoui geemu oobaa
満身創(chuàng)痍 ゲームオーバー
滿身瘡痍 Gameover
me ni miete iyasou na kanji desu ne?
目に見えて嫌そうな感じですね?
看得見的令人討厭的感覺對(duì)吧?
sanzan tsumazuita sore wa mou ikkai o akirameta
?????????????????????????sanzan tsumazuita?sore wa mou ikkai o akirameta
散々躓いたソレは もう一回を諦めた
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?散々躓いたソレは もう一回を諦めた
狼狽不堪的那件 放棄了再試一次
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ???狼狽不堪的那件?放棄了再試一次
korogari tsutsu mo kanchigatta soko de anta ga waratteta nda
??????????????????????????korogari tsutsu mo kanchigatta --!????????????????????********
転がりつつも勘違った そこでアンタが笑ってたんだ
??????????????????????????転がりつつも勘違った--!? ? ? ? ? ? ? ? ********?
在翻滾的同時(shí)也搞錯(cuò)了 在那里你笑了出來
??????????????????????????在翻滾的同時(shí)也搞錯(cuò)了? ? ? ? ? ? ??? ********
wanman raibu daiseikou ma-tsuri no ato no senchimentaru
ワンマンライブ大成功 祭りの後のセンチメンタル
一人LIVE大成功 祭典過后的一陣感傷
manjouitchi kaisan da koko de ichido uragaesou ka
満場一致解散だ 此処で一度裏返そうか
全場一致解散 在這里反轉(zhuǎn)一次吧
【koega】?【tsubu】【reru】?【ma-de】 utatte【nando】?【no-ji】【kan o】【bouni】 futte
聲が潰れるまで歌って 何度の時(shí)間を棒に振って
唱到聲音潰爛為止 浪費(fèi)了無數(shù)次的時(shí)間
ya【tto no ko】to te ni ireta anta nee, gokigen wa ikaga desu ka
やっ【とのこ】と手に入れたアンタ ねえ、ご機(jī)嫌は如何ですか
終于得到想要的東西的你 吶,你感覺如何啊
?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?\?/?!
!_-!_!!!_!!-!
yoku nai, yume no, tsuzuki, sowasowa
良くない夢の続きそわそわ
不太好的夢的延續(xù)令人焦躁
!_-!_!!!_!!-!
machigae,kata o, wasure---tasonomatsuro
間違え方を忘れたその末路
忘了錯(cuò)誤方向的那條末路
!_-!_!!!_!!-!
naritai, mono o, choudai, choudai
なりたいものを頂戴、頂戴
給我你想成為的東西、給我
"mou nai"??-/\*-_-_-_
??????????????"mou nai"
「もう無い?!??-/\*-_-_-_
? ? ?????????「もう無い?!?/span>
「已經(jīng)沒了?!??-/\*-_-_-_
? ? ????????? ?「已經(jīng)沒了?!?/span>
sou kai?? ?-/\*-_-_-_? sou kai。
? ? ????????? ?.sou kai????-/\*-_-_-_sou kai??
そうかい???-/\*-_-_-_?そうかい
? ? ????????? ?.そうかい???-/\*-_-_-_?そうかい?
是這樣嗎???-/\*-_-_-_??是這樣嗎。
? ? ????????? ?.是這樣嗎???-/\*-_-_-_是這樣嗎?
?。。。。。。。。。。。。?/span>
doushite, sore ga, sore ga happii
どうしてそれが、それがハッピー
為什么那就是,那就是Happy
utsuro【menogo】zen yoji, mayoi mayotte ???
虛ろ目の午前四時(shí) 迷い迷って ???
目光渙散的凌晨四點(diǎn) 迷惘著迷惘不已?????
tadoritsuita?soko ga happii?
辿り著いたそこがハッピー
終于抵達(dá)的那處就是Happy?
kon【na ni tsu】karete iru noni naa
こんなに疲れているのになあ
明明就這么累啊
doushite, kore ga, kore ga happii
どうしてこれが、これがハッピー
為什么這就是,這就是Happy
owari?【momie】nai michi ni nesobette
終わりも見えない道に寢そべって
橫躺在也看不見終點(diǎn)的道上
gurari, gurari, kuzurechau wa
ぐらりぐらり崩れちゃうわ
用力搖晃崩塌了啊
dou【yara an】ta 【nosuga】ta ga jama de
どう【やらアン】タの姿が邪魔で
看來你的身影還真麻煩
iu nara, sore wa, sore wa happii
言うならそれは、それはハッピー
要說的話那就是、那就是Happy
????????????!!??????????!? ????????!!? ????????!!
kuri【kaeshinosan】juukyuu-byou meguri megutte????
繰り返しの三十九秒 廻り廻って????いたら?
不停重來的三十九秒 在轉(zhuǎn)呀轉(zhuǎn)的時(shí)候? ? ?
?itara mieta,?sore wa rakkii?
見えた、それはラッキー?
看到的,那就是Lucky?
nan【daka fu】shigi to, mukuwarenai naa
なん【だか不】思議と報(bào)われないなあ
還真是不可思議與毫無回報(bào)啊
?
tada, oto o, kasanetatte???? owari 【mo haji】mari mo yatte wa konai na
ただ音を重ねたって ????終わりも始まりもやっては來ないな
只是讓聲音重疊 ????開始或結(jié)束也都不會(huì)來的
__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·__·
tsumari tsumari imi wa nai yo!
つまりつまり意味は無いよ!
也就是說 也就是說 意義就是一點(diǎn)都沒有啊!
__·__·__·__·__·__·__·__·
sou da ne ima sugu tobioriyou
そうだね今すぐ飛び降りよう
說得對(duì)呢現(xiàn)在馬上就跳下去吧
__·__·__·__·__·__·__·__·
gamen no mukou???? ochite itta
畫面の向こう???? 落ちていった
畫面彼方 ????落下的
????????????????????
sakasama no gaaru,???? otona no sekai.
逆さまのガール、????おとなのせかい。
上下顛倒的女孩,????大人的世界。
???????????????????
sore wa?????????????pi????????pi????????pi????????pi? ?????pi? ?????pi? ?????pi? ?????pi
???????????????happi????????pi????????pi????????pi? ?????pi? ?????pi? ?????pi? ?????pi
それは?????????????????ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー
????????????? ??ハッピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー? ? ? ??ピー
那個(gè)是?
