【看新聞 學日語】日本 75歲女駕駛員酒后駕駛發(fā)生交通事故,被逮捕

25日(にち)夜(よる)、愛知県(あいちけん)一宮市(いちのみやし)で酒気帯(しゅきお)び運転(うんてん)をして女性(じょせい)に衝突(しょうとつ)し、けがをさせたなどとして75歳(さい)の女(おんな)が現(xiàn)行犯(げんこうはん)逮捕(たいほ)されました。
25日晚間,愛知縣一宮市因酒后駕車與一名女性發(fā)生沖撞,造成傷害,75歲的女性駕駛員現(xiàn)場被逮捕。
過失(かしつ)運転(うんてん)致傷(ちしょう)などの疑(うたが)いで現(xiàn)行犯(げんこうはん)逮捕(たいほ)されたのは、一宮市(いちのみやし)の野口(のぐち)早子(はやこ)容疑者(ようぎしゃ)です。
因過失駕駛造成傷害等嫌疑而被逮捕,現(xiàn)行犯是一宮市的野口早子嫌疑人。
警察(けいさつ)によりますと、野口(のぐち)容疑者(ようぎしゃ)は午後(ごご)10時(じ)30分(ふん)ごろ、自身(じしん)が住(す)む市営(しえい)住宅(じゅうたく)の駐車場(ちゅうしゃじょう)で酒気帯(しゅきお)びの狀態(tài)(じょうたい)で車(くるま)を運転(うんてん)し、歩行者(ほこうしゃ)の女性(じょせい)に衝突(しょうとつ)してけがをさせたほか、駐車(ちゅうしゃ)中(ちゅう)の車(くるま)數(shù)(すう)臺(だい)にぶつかった疑(うたが)いが持(も)たれています。
據(jù)警方介紹,野口嫌疑人于晚上10點30分左右在自己居住的市営住宅停車場酒后駕車,與一名行人女性相撞,造成受傷,并撞上停放中的幾輛汽車。
警察(けいさつ)の調(diào)(しら)べに対(たい)して、野口(のぐち)容疑者(ようぎしゃ)は酒(さけ)を飲(の)んで運転(うんてん)したことは認(みと)める一方(いっぽう)、「人(ひと)に衝突(しょうとつ)して、けがをさせたことは全(まった)く覚(おぼ)えがない」などと容疑(ようぎ)を一部(いちぶ)、否認(ひにん)しています。
據(jù)警方的調(diào)查,野口承認酒后駕車,但對交通事故的情節(jié),稱“完全不記得撞人事故過程”。
-------------------------------------
注釋:
酒気帯(しゅきお)び運転(うんてん):酒后駕駛車輛
過失(かしつ)運転(うんてん)致傷(ちしょう):過失駕駛造成傷害
歩行者(ほこうしゃ):步行的人
全(まった)く覚(おぼ)えがない:完全不記得