(自譯) Jim Ross自傳 第五章 第十二節(jié) 赫里福德公牛
? ? 我們在對USA電視網(wǎng)的訴訟中勝利了,就像我不曾懷疑的那樣:Jerry McDevitt一般不會輸。所以我們整體將節(jié)目搬到了新的電視網(wǎng)上。
? ? 老麥從不回頭,只會朝前看:新的事物,新的人物。
? ? 而他在明尼阿波利斯的Raw后臺看到了一個新人。
? ? 在擁擠的走廊里,這里播放著比賽片段,文斯麥克馬洪眼前一亮,轉(zhuǎn)頭問我:“那是誰?”
? ? 我看向他說的方向,一下就知道是誰停下了老麥的腳步。
? ? 那個“誰”正是布洛克萊斯納(Brock Lesnar)。

? ? “杰里布里斯科和我都覺得你應(yīng)該見見這個孩子,”我說道:“他叫布洛克萊斯納,他——”
? ? 我還沒說完,老麥就朝著布洛克走了過去。
? ? 我站在原地,看著老麥與這個體型龐大,不愛說話的農(nóng)家男孩握了握手。在過去,我一般會準(zhǔn)備好錄像帶,或者是安排指定的摔角手去老麥家與他見面,但我知道這次與眾不同。
? ? 如果文斯有一個夢想中的摔角手,那一定就是布洛克萊斯納,他看起來像個維京人,但靈活得像一只貓。他給人一種難以捉摸的感覺,就像一個隨時都可能發(fā)火并發(fā)狂的人。他有一種令人緊張的能量,也有能吸引人的天生能力。他說的不多,不是那種典型的驕傲自大的魅力。萊斯納是在用更加原始的方式吸引別人。
? ? ?事實上,他出身貧寒,是南達(dá)科他州一個奶農(nóng)的兒子,習(xí)慣于艱苦的工作和艱難的日子。布洛克事先就向我們明確表示,他不會再依賴大自然來養(yǎng)活家人了,他想在WWE掙些真正的錢。他并不是一個終生樂在其中的摔角粉絲,也不是一個像我一樣血液里流淌著職業(yè)摔角血液的人。他只是一個在我們的世界里,擁有賺錢工具和屬性的人。
? ? 那就是他想要的,沒有更多,也沒有更少。他在這方面異常冷靜。他在經(jīng)歷了一年多的焦慮和平淡無奇后,終于等到了與文斯的會面。

? ? 我見過萊斯納在大二的時候,在全國初級大學(xué)體育協(xié)會(National Junior College Athletic Association)上比賽的錄像帶,那時候我們、就立刻被他吸引了。我給杰里布里斯科打了電話,我知道如果有誰有萊斯納的資料,那一定是杰里。我在電話里問道:“你見過明尼蘇達(dá)這個孩子嗎?”
? ? “見過,布洛克萊斯納,”杰里回答道:“我已經(jīng)關(guān)注他一年了?!?/p>
? ? ?我就知道杰里已經(jīng)在做自己的工作了。
? ? ?“我們需要這個孩子,杰里?!蔽艺f道。
? ? ?“我已經(jīng)在推動這件事了,”他說道。
? ? 杰里是WWE最優(yōu)秀的耳目,當(dāng)他告訴我他已經(jīng)在追蹤萊斯納的時候,我知道我們對擁有他已經(jīng)是手拿把攥的了。
? ? “他現(xiàn)在什么想法?”我問道。
? ? “他想離開學(xué)校,掙一些錢?!苯芾镎f到。
? ? “他是大學(xué)幾年級?”
? ? “剛升大四,”杰里對我說:“布洛克的教練,J.Robinson,是我在俄克拉荷馬州時業(yè)余摔角的搭檔,他不想布洛克知道我們對他感興趣,因為他害怕一旦布洛克知道我們想與他簽約,立刻就會離開學(xué)校?!?/p>
? ? 我有一種感覺,如果萊斯納想要離開什么地方,那么任何人都會無能為力。
? ? “這是真的嗎?他可以硬舉720磅,深蹲695,臥推475?”我問道。
? ? 杰里笑了,他知道我問這些數(shù)字是為了老麥:“這些都是真的,他很莽撞,我們可以等一陣再給他提供合同?!?/p>
? ? 我對等待感到焦慮,不是說我想讓布洛克早點離開學(xué)校,而是因為他這么有天賦,我希望至少能讓萊斯納在畢業(yè)后先和我們談?wù)劇?/p>
? ? “我們不需要什么紙面上的協(xié)議,”杰里說到:“他的教練已經(jīng)說了,會在布洛克畢業(yè)后就給我們打電話?!?/p>
? ? Robinson教練需要萊斯納在畢業(yè)年完成NCAA巡回賽,萊斯納贏的理所當(dāng)然,而且他在比賽中大殺特殺,成為了這個國家里頂級重量級選手;這之后,杰里接到了教練的電話,正像之前許諾的一樣,我們趕去簽約布洛克。

? ? “教練希望我們也簽下萊斯納的陪練,”杰里告訴我說,此時我們這打算在合同上簽字。
? ? 任何能在場上長時間與萊斯納過招的人都是我感興趣的,萊斯納的搭檔,謝爾頓本杰明(Shelton Benjamin),果然也是一個驚人的發(fā)現(xiàn),他敏捷,強(qiáng)壯,彬彬有禮同時有著很強(qiáng)的可塑性。我們立即簽下了兩人,把他們放在我們的培訓(xùn)聯(lián)盟Ohio Valley Wrestling(OVW)。
? ? 萊斯納和本杰明加入的那屆里還有戴夫巴蒂斯塔(Dave Batista),蘭迪奧頓(Randy Orton)和約翰塞納(John Cena),他們也成了我們有史以來最成功的一屆。
? ? 在最初的幾個星期里,我們的挑戰(zhàn)是讓布洛克在訓(xùn)練中保持快樂。但他是如此渴望成為大明星賺取高薪,所以萊斯納并不是很有耐心,所以我會時不時地帶他去Raw,讓他和我們混在一起,讓他適應(yīng)WWE的生活。
? ? 老麥和布洛克交談了幾句,之后老麥走回到我身邊:“J.R.,這種選手我可是好久都沒見著過了?!?/p>
? ? “他可太值錢了,是嗎?”我說道。
? ? 老麥笑著點了點頭,就像大多數(shù)我認(rèn)識的安排比賽的人,老麥喜歡電視上出現(xiàn)這樣的大個子。

? ? “杰里在照顧他,”我說道。
? ? “老天,”老麥說道:“他看上去就像是一個維京人?!?/p>
? ? “或者是一頭赫里福德公牛?!蔽艺f道。
? ? “啥是赫里福德公牛?”老麥問道。
? ? “額,來自赫里福德的公牛?!蔽艺f道,我自己也不太確定。
? ? “我覺得還是維京人更好?!?/p>
? ? “我也這么認(rèn)為?!?/p>
? ? “他在發(fā)展聯(lián)盟表現(xiàn)得怎么樣?”老麥問道。
? ? 回到OVW的時光,這是肯塔基路易斯維爾當(dāng)?shù)氐囊粋€小聯(lián)盟,但有著豪華的全明星訓(xùn)練員陣容,比如丹尼戴維斯(Danny Davis,Hart Foundation成員之一,他對后世最大的影響是他作為裁判時,開創(chuàng)了裁判貪污這個gimmick的先河,絕對是WWE歷史中最好的裁判之一),里普羅杰斯(Rip Rogers,作為選手大多是在WCW作為jobber,職業(yè)生涯末期就在OVW一邊做選手,一邊做教練),吉姆科內(nèi)特(Jim Cornette,頂級綠帽男),艾爾斯諾(Al Snow,在WWE期間1999-2001刷了不少次硬核冠軍,此外還和Mankind刷了一次雙打冠軍,不過僅僅幾天后就被Road Dogg和Billy Gunn給刷回去了)還有其他人從身心上照顧他。

? ? 雖然布洛克有著無盡的前景,但他仍是一個新人,他得在發(fā)展聯(lián)盟做新人該做的事,不管你簽的是什么合同,你還是得打掃衛(wèi)生,幫忙在演出的時候搭建擂臺。我們非常重視讓學(xué)員從頭開始學(xué)習(xí)這個行業(yè),因為這有助于學(xué)員們保持自我,讓他們了解讓摔角行業(yè)生生不息需要多少團(tuán)隊努力。
? ? 有些人不喜歡閑下來,布洛克就是其中之一,所以我們給他越多的工作,越大的責(zé)任,他就會越來越滿意。
? ? “他是擂臺員工的工頭,”我說道。
? ? “是嗎?”老麥笑道。
? ? “他喜歡開著卡車?yán)夼_到處跑,”我說道,“我猜這會讓這個大塊頭消耗一些體內(nèi)的能量吧。”
? ? 文斯大笑起來,他很喜歡想象布洛克在訓(xùn)練設(shè)施內(nèi)像一個裝修工一樣。
? ? “你知道嗎?他可以硬舉720磅,深蹲695,臥推475?”我問道。
? ? 老麥完全折服了。
? ? “他有什么弱點嗎?”老麥問道。
? ? “我們唯一要做的就是管理他的激情,”我說道:“這個大塊頭不知道自己有多強(qiáng)壯,有多靈敏,我們要確保他別弄傷別人?!?/p>
? ? 雖然寫手們很久就和我說過要用布洛克,但文斯明白我在說什么。
? ? “等他準(zhǔn)備好我們再啟用他。”老麥說道。
? ? “我們得給他點甜頭,”我說道:“他比看起來想法更多一些?!?/p>
? ? “怎么了?”老麥問道。
? ? “他不是一個大城市來的孩子,但他很清楚自己來是要做什么的。”
? ? “他是來賺錢的,”老麥說道:“我們得確保他滿意?!?/p>
? ? 文斯麥克馬洪大搖大擺地走開了,這就是他與大布相識的第一天。
? ? 老麥很開心,我也是。
本翻譯內(nèi)容只供個人學(xué)習(xí),不得用于商業(yè)用途或廣泛傳播,可能有些地方翻譯的不合適,歡迎大家批評指正