最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

八版圣典節(jié)譯:但丁指揮官

2021-06-04 10:13 作者:機(jī)兵蒼熊式  | 我要投稿

The Blood Angels are ruled over by Commander Dante, Lord of the Host and Bringer of Sanguinius' Light. Dante is truly a legend, for his deeds span many long centuries. He is thought by many to be the oldest living Space Marine. Even Captain Lysander of the Imperial Fists, who was lost in the eddies and tides of the warp for a thousand years, cannot recall a time when Dante did not reign supreme over the Blood Angels.?

統(tǒng)御著圣血天使戰(zhàn)團(tuán)的是但丁指揮官——他是天使之軍的領(lǐng)主,圣吉列斯圣光的使者。但丁是一個(gè)真正的傳奇,他橫跨數(shù)個(gè)世紀(jì)創(chuàng)下諸多偉業(yè)。很多人視之為還活著的最年長(zhǎng)的星際戰(zhàn)士。即便是在亞空間潮汐中迷失了一千年之久的帝國(guó)之拳連長(zhǎng)萊山德,也不能回憶起但丁尚未統(tǒng)率圣血天使戰(zhàn)團(tuán)的日子。

None can deny the scope of Dante's campaign experience. He has fought battles uncounted, orchestrated innumerable major campaigns and seized bloody victory on worlds as far-flung as Ultima Macharia and star-swept Jonol. It is said that no man has visited as many of the lmperium's million worlds as Dante, and he has come to each in full raiment of war, at the head of a glorious and vengeful host. There are former worlds of the Imperium - now lost to the darkness of the void or the ravages of the foe - that only Dante remembers. He alone of all living warriors survives to mourn and avenge them.?

沒人可以否認(rèn)但丁永遠(yuǎn)范圍廣泛的戰(zhàn)斗經(jīng)驗(yàn)。他經(jīng)歷了數(shù)不清的戰(zhàn)斗,策劃過數(shù)不勝數(shù)的主要戰(zhàn)役,(他甚至)在諸如Ultima Macharia和Jonol星帶這樣遙遠(yuǎn)的世界上取得過血腥的勝利。據(jù)說沒有人像但丁一樣造訪過如此之多的帝國(guó)世界,而且他前往每個(gè)世界時(shí)還是帶著全套的戰(zhàn)爭(zhēng)裝備,率領(lǐng)著高貴且渴望復(fù)仇的天使之軍。只有但丁還記得某些曾經(jīng)的帝國(guó)世界——這些世界現(xiàn)在都已經(jīng)落入了虛空的黑暗或被敵人毀滅了。在所有(曾經(jīng))活生生的戰(zhàn)士中,只有有他幸存了下來,去為曾經(jīng)的兄弟們哀悼并復(fù)仇。

To his fellow Chapter Masters, Dante is an exemplar of the fearlessness, dedication and strategic genius that speak to the heart of the Space Marines' never-ending mission. To the hard-pressed generals and marshals of the Imperial Guard he is a thrice-welcomed and honoured ally in the forefront of Mankind's defence. To the common soldiers and citizens of the Imperium, Dante is nothing less than a saviour, a golden god who descends from the heavens on wings of fire.?

對(duì)于兄弟戰(zhàn)團(tuán)的戰(zhàn)團(tuán)長(zhǎng)們而言,但丁是一個(gè)無畏且擁有獻(xiàn)身精神和戰(zhàn)略天才的榜樣,他代表了星際戰(zhàn)士永無止境的職責(zé)的核心。對(duì)于面對(duì)著巨大壓力的星界軍元帥和將軍們而言,他是保衛(wèi)人類的前線戰(zhàn)場(chǎng)上備受歡迎和敬重的盟友。而對(duì)于普通士兵和帝國(guó)大眾而言,但丁是一位救世主,一位張開火焰雙翼從天堂降臨凡世的金色神明。

So long now has Dante lived that his exploits have passed into myth. It is now impossible to say how many Ork heads Dante cleaved at the Liberation of Canau, for the tally grows greater each time the story is recounted. Did Dante truly defeat the Bloodthirster Skarbrand before the Gates of Pandemonium? Did he really face the Night Lord warband of Ghuul Askhol alone, killing each of his thirteen would-be assassins single-handed and without the benefits of his armour or weapons? Only Dante himself can say with certainty. Yet he speaks not on such events, no matter how much the exaggerated nature of such tales most rankle with his warrior pride. The Imperium needs heroes - needs hope - in these dark times, and the Commander of the Blood Angels keeps his peace so he may do his part to prevent Mankind from losing heart.?

但丁已經(jīng)活得太過長(zhǎng)久,以至于他的事跡都逐漸變成了神話。我們現(xiàn)在已經(jīng)不可能說清但丁在解放Canau世界的戰(zhàn)斗中劈開了多少歐克獸人的頭顱,因?yàn)楣适旅勘粡?fù)述一次,計(jì)數(shù)就會(huì)增加一些。但丁是否真的在狂亂之門前擊敗過嗜血魔斯卡布蘭德?他是否真的在Ghuul Askhol獨(dú)自面對(duì)過午夜領(lǐng)主戰(zhàn)幫,并且在沒有動(dòng)力甲和武器增益的情況下單槍匹馬地殺死了十三名潛在的刺客?只有但丁自己才能說明白。但他并不會(huì)談?wù)撨@些事跡,無論這些故事的夸張性質(zhì)與他的戰(zhàn)士自豪感之間有多強(qiáng)的聯(lián)系。在這個(gè)黑暗的時(shí)期中,帝國(guó)需要英雄和希望,圣血天使的指揮官保持緘默也是以自己的方式防止人類失去信心斗志。

Yet for all his success, or perhaps because of it, Dante has grown weary of his labours. He has lived far longer than he should, and the burden of centuries grows ever weightier. Only one thing prevents Dante succumbing to ennui. Recorded in the Scrolls of Sanguinius are the Primarch's visions of a great battle to overshadow all others, where one golden warrior will stand between his Emperor and the darkness. For many generations of the Blood Angels, these prophecies were read as Sanguinius' foreknowledge of his own fate, yet through some instinct, possibly a lingering trace of his Primarch's fabled far-seeing eye, Dante believes otherwise. He has always known that one day the defence of the Emperor would rest in his hands, and he would have to be ready for that greatest of duties. Now it seems to the Lord of the Blood Angels that perhaps that time has come.?

然而,盡管取得了成功,或者也許正因?yàn)槿绱?,但丁已?jīng)厭倦了他的工作。他已經(jīng)比凡人活得長(zhǎng)久了太多,而且數(shù)個(gè)世紀(jì)的負(fù)擔(dān)也變得更為沉重。只有一件事能阻止但丁屈服于厭倦:圣吉列斯卷軸中記載著原體關(guān)于一場(chǎng)讓其他所有戰(zhàn)爭(zhēng)都黯然失色的(終極)大戰(zhàn)的幻象,而在那時(shí),一位金色的戰(zhàn)士將會(huì)站在帝皇與黑暗之間。數(shù)代圣血天使都將這則預(yù)言解讀為圣吉列斯對(duì)于自己命運(yùn)的先知先覺,有些人下意識(shí)的認(rèn)為可能是原體通過傳說中的遙視之眼看到了(命運(yùn)的)蜿蜒軌跡,可但丁相信并非如此。他已經(jīng)明白保護(hù)帝皇的職責(zé)會(huì)在某一天被托付到自己手中,他也已經(jīng)為這項(xiàng)最偉大的職責(zé)做好了準(zhǔn)備。而對(duì)圣血天使之主而言,這是時(shí)刻似乎已經(jīng)到來了。

Commander Dante never expected to see his Chapter's final days, yet he faced them unbowed. He never expected to see a Primarch returned, yet he knelt before Roboute Guilliman with thankful hearts. When Guilliman named Dante as his regent of the Imperium Nihilus, the Lord of Baal felt the hand of fate land heavy upon his shoulder. With the fury of the Great Rift unleash a darkness looms more terrible than any in the lmperium's history,The Blood Angels now stand before that darkness with the throne?of Term at their backs, and will have to fight like never before.?

但丁指揮官?gòu)奈雌谕芸吹绞パ焓箲?zhàn)團(tuán)最終的時(shí)刻,但他現(xiàn)在就不屈不撓地面對(duì)著這一狀況。他從未期待能見證原體回歸,但他也滿懷感激地跪倒在羅伯特 基里曼面前。當(dāng)基里曼任命他為帝國(guó)暗面的攝政時(shí),巴爾之主感覺到命運(yùn)之手在自己肩上放下了重?fù)?dān)。隨著大裂隙釋放出帝國(guó)歷史上最為恐怖的黑暗,圣血天使們屹立在黑暗面前,將泰拉王座擋在背后,他們將被迫以前所未有的方式戰(zhàn)斗。

Coupled with the revitalising purpose of this new duty is the fresh hope brought by the Primaris Space Marines, the possibility that perhaps the sons of Sanguinius will not burn out like a guttering candle. It is said amongst the Blood Angels that Commander Dante has never stood taller, even as he does so in the face of such terrible adversity. The Regent of the Imperium Nihilus has sworn to purge his dark new realm of the taint of Chaos, even should it take another thousand years and more. After all, it is amidst the darkest night that such golden angels shine the brightest.?

與這項(xiàng)新任務(wù)的共同到來的是原鑄星際戰(zhàn)士帶來的新希望——或許圣吉列斯的子嗣們不會(huì)像燈枯油盡的蠟燭那樣被燒盡。據(jù)說但丁指揮官在圣血天使中擁有了前所未有的崇高威望,即使他在面對(duì)如此可怕的逆境時(shí)也是如此。帝國(guó)暗面的攝政發(fā)誓自己要凈化這片黑暗疆域中的混沌污染,哪怕這要耗費(fèi)一千年甚至更久的時(shí)間。畢竟,金色的天使會(huì)在最黑暗的長(zhǎng)夜中閃耀出最明亮的光芒。


八版圣典節(jié)譯:但丁指揮官的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
尼木县| 奈曼旗| 金塔县| 伊川县| 贺兰县| 逊克县| 桂东县| 荔波县| 大安市| 鄯善县| 达州市| 合山市| 惠来县| 上林县| 临澧县| 云林县| 中卫市| 呈贡县| 灵丘县| 分宜县| 新沂市| 出国| 临江市| 江山市| 平舆县| 千阳县| 满洲里市| 乌审旗| 观塘区| 启东市| 监利县| 桂平市| 望谟县| 哈巴河县| 阿荣旗| 西贡区| 桂平市| 肇州县| 清镇市| 甘谷县| 临潭县|