外刊精讀 | 74《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》:侃爺不是讓阿迪最頭疼的 | 考研寫作翻譯
2022-11-23 18:21 作者:愛睡懶覺的Nick船長(zhǎng) | 我要投稿

The sports giants are running into hurdles.
Related words:
- cut its profit forecast 下調(diào)利潤(rùn)預(yù)期
- turn around 使好轉(zhuǎn),使有起色 e.g.The new?management?team?turned?the?ailing?company?around in under six?months.
- tracksuit bottoms 運(yùn)動(dòng)褲
- hoody 帽衫
- snap up 搶購(gòu) e.g. The?tickets?for the?concert?were?snapped?up within three?hours?of going on?sale.
- ramp up 提升產(chǎn)能
- slash 大幅削減
- dump 傾銷,甩賣 e.g. They?accused?the?West?of dumping?out-of-date?medicines?on?Third World?countries.
- rookie firms 新公司
- signature chunky cushioning(hoka) 標(biāo)志性的厚緩沖墊
- underserved sports 小眾體育項(xiàng)目
Vocabulary:
- outburst (感情的)爆發(fā)、 an outburst of anger
- brag v 吹噓 e.g. She's always bragging?about?how much?money?she?earns.
- glitch n 小故障
- kick off 開始,開球
- tighten one's belt 精打細(xì)算
Nice sentence:
- The company's share price fell to lows unseen since 2016.
- (時(shí)尚化轉(zhuǎn)型,體育品牌面臨奢侈品牌和新興品牌的競(jìng)爭(zhēng)壓力)A long-term problem is managing the move away from sports and towards fashion. This has exposed them to the competition at both the fashionable end of the market-where luxury labels are peddling trainers-and at the sporting end-where rookie firms offer innovative products that appeal to buyers' evolving perspectives about both atheletic performancee and matters like the environment.
標(biāo)簽:
外刊精讀 | 74《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》:侃爺不是讓阿迪最頭疼的 | 考研寫作翻譯的評(píng)論 (共 條)
