Anitama新聲:如果日本即將沉沒,你會搶救出什么文化財產(chǎn)?


作者:謝楓華
封面:《Hisone和Masotan》
電影《小丑》在日本上映,深受好評。兒童文學作家、《溫泉屋小女將》作者令丈ヒロ子卻產(chǎn)生了迷惘:聽說《小丑》并沒有《溫泉屋小女將》劇場版那么虐心,是真的嗎?她還在猶豫該不該去看。

兒童文學改編動畫電影,和經(jīng)典美漫反派個人電影,兩部類型截然不同的作品被放在一起比較,令許多沒看過《溫泉屋小女將》劇場版的人大為錯愕。而看過兩部作品的觀眾,則紛紛指出,這兩部作品的主題其實是一脈相承的,可以說,《小丑》是走上了惡墮路線的《溫泉屋小女將》。

隨著《哆啦 A 夢》播出時段調整,今年 10 月起,動畫 OP 主題曲也換成了星野源在去年發(fā)表的《ドラえもん》。
作編曲家神前曉稱贊說,星野源的《ドラえもん》動畫播出版只有 69 秒,在動畫歌曲中是非常罕見的時長(一般是 89 秒)。而雖然這首歌曲時長比一般動畫歌曲更短,卻還是塞進了前奏和尾聲,甚至在副歌還有轉調。這種密度感,非常現(xiàn)代。
要說為什么不是 70 秒、90 秒這種整數(shù),是因為廣播電視節(jié)有規(guī)定,開頭和結尾必須各有 0.5 秒的無聲時間,行話叫 nonmodulation。并沒有什么音樂上的理由。
神前自己的成名曲、《幸運☆星》OP《もってけ!セーラーふく》只有 84 秒。神前當年覺得,如果再往長里寫,只會變得冗長。所以為了滿足 89 秒這個規(guī)矩,他只好采用了苦肉計,用臺詞填滿了剩下的 5 秒。這也是一個罕見的手法?,F(xiàn)在回想,也真虧客戶會同意。


小松左京名作科幻小說《日本沉沒》將由湯淺政明改編成動畫《日本沉沒2020》,通過 Netflix 在明年向全球公開。
明治大學副教授、現(xiàn)代日本文化研究者森川嘉一郎看到消息,回想起他幾年前曾經(jīng)受到《日本沉沒》啟發(fā),給某個動漫畫、游戲相關講座留過這么一道作業(yè)題:
假設觀測到預兆,在不久的將來會發(fā)生超巨大地震,6 個月后整個日本列島必將沉入海底。在拯救盡可能多國民的生命的逃離計劃的同時,也展開了文化財產(chǎn)的避難行動,精挑細選能夠證明日本歷史和文化的文化財產(chǎn)。
其中,你受到政府特別命令,要遴選能夠裝入一個 40 英寸集裝箱(內部長 12m×寬 2.3m×高 2.2m)的關于日本漫畫、動畫、游戲的、應該保存的事物。由于情況緊急,如果是能夠簡單明白所在位置的事物,可以無視任何所有權,自由收集到集裝箱中,但若是下落不明的事物則沒有時間展開搜尋。另外,如果一樣東西即使不特意運出,已經(jīng)有同等物品被輸出到海外,則或許沒有必要把集裝箱有限的容積分配給它??梢杂懈鞣N各樣的看法。
請制作一份要裝入集裝箱的事物的盡可能具體的列表,以及向國民解釋作此選擇的思考方法的文件,共計約 1200 字左右。
注意事項和評分點
在組織、記敘“選擇的思考方式”時,需要注意,不止現(xiàn)在的國民、直到遙遠未來的子孫都會用嚴格的標準閱讀這篇文件。
不可采用“聽取專家意見”“組建有識之士委員會”“讓出版社選擇”之類將判斷權和責任推給外部的做法。
列表不一定必須羅列專有名詞,但不得采用“各個時代的人氣作品各 5 部”之類抽象的寫法。收到這份指示的你的部下會不知所措的:“‘人氣’要怎么調查?”“所謂‘作品’,是市場上販賣的單行本和 DVD 就行嗎?還是說要從作家和工作室手里回收原稿、原畫?”
要考慮到集裝箱的容積,注意現(xiàn)實可行的數(shù)量和分配。

森川副教授表示,這道題可能是他至今出過的作業(yè)里最難的那一部分。

本文僅供Anitama發(fā)表,任何單位或個人,不得以任何形式刊載本文的部分或全部內容。
原文地址:http://www.anitama.cn/article/ba0f4146ebc17e0b
官方網(wǎng)站:http://www.anitama.cn/
合作郵箱:bd@anitama.cn