【龍騰網(wǎng)】烏克蘭將利用核電站開(kāi)采比特幣
正文翻譯

Rosn?cy kurs Bitcoina spowodowa? zwi?kszone zainteresowanie kryptowalutami. W niektórych państwach ich kopanie przybra?o takie rozmiary, ?e powoduje problemy, g?ównie dotycz?ce obci??enia sieci energetycznej. Energia elektryczna to jeden z g?ównych surowców potrzebnych ?górnikom” i zarazem g?ówny koszt tej dzia?alno?ci. St?d najwi?ksze farmy kryptowalut lokowane s? w krajach, gdzie stawka za kilowat jest najni?sza. Energia elektryczna na Ukrainie jest tańsza ni? w Polsce, a wed?ug ichniejszego Ministerstwa Energetyki wyst?puje nadwy?ka w jej produkcji. St?d pomys?, aby stworzy? tam kopalnie kryptowalut, które zasili energetyka j?drowa.
比特幣價(jià)格的上漲導(dǎo)致人們對(duì)加密貨幣的興趣進(jìn)一步增加。 在某些國(guó)家,龐大的挖礦活動(dòng)甚至引發(fā)了一些問(wèn)題,主要是電網(wǎng)負(fù)載。 電力是“礦工”們需要的主要原材料之一,也是“挖礦”活動(dòng)涉及的主要成本。 因此,最大的“礦場(chǎng)”往往位于每千瓦電價(jià)最低的國(guó)家。 烏克蘭的電力價(jià)格比波蘭便宜,據(jù)烏克蘭能源部稱(chēng)其電力過(guò)剩,因此產(chǎn)生了利用核能在那里開(kāi)設(shè)“礦場(chǎng)”的主意。
Pr?d elektryczny pochodz?cy z elektrowni j?drowych stanowi niemal po?ow? ca?ej energii elektrycznej wykorzystywanej na Ukrainie. Wszystkimi czterema elektrowniami atomowymi zarz?dza państwowe przedsi?biorstwo Energoatom. Wed?ug informacji podawanych przez Ukraińskie Ministerstwo Energetyki, wspólnie z firm? Hotmine rozwa?aj? oni wykorzystanie nadwy?ek energii produkowanych przez elektrownie j?drowe do zasilania pot??nych hubów nazywanych w wiadomo?ci oryginalnej ?centrami danych”.
核電廠產(chǎn)出的電力幾乎撐起了烏克蘭一半的電力消耗。 其所有四個(gè)核電廠均由國(guó)有公司Energoatom管理。 根據(jù)烏克蘭能源部與Hotmine所共同提供的信息,他們正在考慮利用核電站產(chǎn)生的余能來(lái)為強(qiáng)大樞紐提供動(dòng)力,在所提供的信息中這些樞紐被稱(chēng)為“數(shù)據(jù)中心”。

(赫梅利尼茨基核電站——烏克蘭四所核電站其一)



(烏克蘭能源部,Energoatom 和 Hotmine公司的三方會(huì)議)

評(píng)論翻譯
Forcebreaker:
W końcu jakie? pozytywne wiadomo?ci od naszych s?siadów.
我們的鄰居終于有點(diǎn)積極的新聞了。
zcaalock:
super wiadomo??, ?e b?d? produkowa? dodatkowe odpady radioaktywne i marnowa? energi? na zupe?nie nieprzydatne nikomu obliczenia.
是啊多好的消息啊,他們將排放額外的放射性物質(zhì),浪費(fèi)這么多能源就為了一些屁用沒(méi)有的數(shù)字。
siera97:
Ilo?? odpadów si? nie zmieni, wykorzystaj? nadwy?k? energii, a nie, wyprodukuj? dodatkow?.
產(chǎn)出的廢物是固定的,他們是用余能挖礦不是制造額外的能量。


ssforever:
Mo?e przynajmniej nadwy?ki pr?du b?d? dla ludno?ci.
也許老百姓至少能使上多余的電力呢。

Flyby:
B?d? najbogatszym państwem na ?wiecie..
烏克蘭馬上就要成為最有錢(qián)的國(guó)家啦.....

zanonimizowany1354305:
不會(huì)。 每年可采的加密貨幣數(shù)量(起碼比特幣是這樣)有限且逐年遞減。 畢竟,比特幣被創(chuàng)造出來(lái)的目的是作為官方貨幣的替代品,政府可以大量發(fā)行官方貨幣導(dǎo)致通貨膨脹。但是比特幣價(jià)的值取決于供需關(guān)系,就像期貨市場(chǎng)一樣是一種投機(jī)行為。
FanGta:
Istny debilizm traci? na takie co? tyle energii。
浪費(fèi)能源在這上的人真是大傻叉。 Lookinowt:
Ten gatunek zas?u?y? na asteroide.
他們換一個(gè)星球折騰行不行。
TCPiP:
Tymczasem Polska która nie ma nawet jednej elektrowni ;D
與此同時(shí),波蘭還沒(méi)有自己的核電站:D
Shasiu
To mo?e wreszcie u nas zbuduj? t? elektrownie o której s?yszy si? ju? od lat xd
沒(méi)準(zhǔn)他們馬上就要幫咱們建承諾已久的核電站了呢 xd
Gibsonn:
Kazda sekunda uzycia energii na karmienie tego raka jest jak noz w serce naszej i tak umeczonej juz planety. Nasze wnuki nam za to podziekuja, no ale najwazniejsze jest nachapac sie i oplywac w bogactwie...to musi sie wszystko zawalic nam na glowy inaczej nie zrozumiemy co robimy, ehhh
用這種方式燃燒能源簡(jiǎn)直像給地球母親捅刀子。咱們的后代將來(lái)會(huì)把帳算在咱們頭上的,說(shuō)多了也沒(méi)用,當(dāng)下掙大錢(qián)才是他們最關(guān)心的。
mendezz:
A jakie inne surowce do kopania sampotrzebne.
No chyba nie wzbogacony uran
除了幣還要挖什么礦?希望不是濃縮鈾。
WolfDale:
No to Panowie i Panie, szykujcie si? na Czarnobyl 2.0. Nast?pi kolejne przegrzanie i b?dzie materia? na nowego Stalkera.
女士們先生們,準(zhǔn)備好迎接切爾諾貝利2.0吧 哦對(duì)了他們又會(huì)有制作stalker(游戲“潛行者”以切爾諾貝利核電站為背景)的新題材了。