這個英文網(wǎng)名驚艷到我了!

Epiphany
源自希臘語,原意 reveal,顯現(xiàn);
現(xiàn)代英語中主要含義:
1、主顯節(jié)

2、一瞬間明白的感覺,“頓悟”


很多以此命名的歌曲


《心靈奇旅》插曲

類似“治愈系單詞”
Vicissitude

Euphoria

Serendipity

Ethereal

Petrichor

更正:是名詞
Iridescent

Eureka(與阿基米德發(fā)現(xiàn)浮力有關(guān))a-ha

Some?say?it?goes?all?the?way?back?to?the?time?of?ancient?Greece?and?an?inventor?named?Archimedes?(c. 287-212?B.C.E.).?
The?king?of?Syracuse,?Heiro?II,?gave?Archimedes?a?difficult?problem?to?solve.?The?king?wanted?to?know?if?goldsmiths?had?used?pure?gold?to?make?his?crown.
This?problem?troubled?Archimedes.?How?could?he?learn?if?the?crown?was?pure?gold?
One?day,?he?stepped?into?the?water?of?a?bathtub.?He?saw?that?the?water?flowed?over?the?top?of?the?tub.?The?water?that?overflowed?was?displaced?by?his?body.
When?Archimedes?climbed?in?and?out?of?the?bath,?he?carefully?studied?the?displaced?water.?He?noticed?that?the?more?his?body?sank?into?the?water,?the?more?water?was?displaced.?This?meant?that?the?displaced?water?measured?his?volume?exactly.
Suddenly,?Archimedes?realized?how?he?could?test?the?gold?in?the?king's?crown.?He?knew?that?gold?is?heavier?than?silver.?So,?he?reasoned?that?a?crown?mixed?with?silver?would?have?to?be?bulkier?than?one?made?only?of?gold?if?both?weighed?the?same.?Therefore,?it?would?displace?more?water?than?a?crown?of?pure?gold.
Archimedes,?allegedly,?became?so?excited?by?this?discovery?that?he?jumped?out?of?the?bath?and?ran?naked?through?the?city?streets,?shouting: "Eureka!?Eureka!"?meaning, "I?have?found?it!?I?have?found?it!"
In?another?version?of?the?story,?the?king?gives?a?different?puzzle?to?Archimedes?to?solve.?Archimedes?must?figure?out?how?to?build?a?massive?ship?that?won't?sink.?Again,?he?supposedly?makes?his?discovery?in?a?public?bath.
Both?are?great?stories,?but?most?likely,?Archimedes?never?said?"Eureka!"?And?who?knows?if?he?really?ran?through?the?streets?naked.
What?we?do?know?is?that?Archimedes?discovered?the?law?or?buoyancy,?or?what?engineers?still?call?today,?the?Archimedes?principle.
Benevolence

Oblivion

Aurora
