荷魯斯叛亂系列VI-天使的降臨《Descent of Angels》第二章(7)

第二章-野獸
7
“你沿著林間小路向東走,”樵夫說。
他引領(lǐng)在前,扎哈瑞爾騎著戰(zhàn)馬跟在后面?!肮P直走,直到你到達一片空地,就能看到一棵被閃電擊中的老樹。它被燒的黝黑,從中間一分為二,很好認。那就是采集隊的目的地。當然,說不定他們根本就沒能到達。如果他們成功了了,你應(yīng)該能從那附近找到他們的蹤跡?!?/p>
這個人的名字叫納雷爾。當扎哈瑞爾準備穿過支離破碎、戒備森嚴的大門離開這座驚恐的城鎮(zhèn)時,恩德里亞戈鎮(zhèn)的多米爾領(lǐng)主把他介紹給了扎哈瑞爾。
納雷爾是在堡壘里工作的樵夫之一,他比在城墻周圍的土地上耕作的同伴們更勇敢。他同意帶領(lǐng)扎哈瑞爾進入森林尋找野獸。具體地說,他答應(yīng)給扎哈瑞爾看一群男女走過的路,他們昨天冒險進入森林去收集急需的柴火和食物,但沒能回來。
“大家說過這樣很危險,告訴他們可能會撞上野獸,但又能怎么辦呢?他們都有孩子,家里有很多人要養(yǎng)活。冬天來了,如果你想活下去,你就得收集食物和燃料。這就是這里生存的法則。他們一行有十幾個人,加上裝備精良,可能以為會相對安全。不過,我想,現(xiàn)在這片樹林里也沒什么安全的地方了,到處都是野獸?!奔{雷爾說。
他的年齡只有多米爾領(lǐng)主的一半,但這位樵夫和他的領(lǐng)主一樣愛嘮叨。納雷爾引導(dǎo)扎哈瑞爾穿過森林時,一直在喋喋不休。他喜歡一邊輕聲說話,一邊不斷焦慮地瞥著周圍的樹木和灌木叢,神經(jīng)顯然很緊張,好像他預(yù)感野獸隨時會跳出來撲向他們似的。
“不過,這些孩子現(xiàn)在不用擔心沒有食物了,”納雷爾說,他第二十次檢查了一下他的栓動式步槍的后膛,和扳機安全裝置?!八麄儜?yīng)該都餓死了,除非有人收留他們,反正我不會。我是很同情,但我和老婆也有一群饑腸轆轆的孩子要養(yǎng)活。要我說,這才是真正的悲劇。野獸每殺一個人,就會多了一群孤兒。總共殺了一百八十多人。這意味著很多孩子失去爹媽?!?/p>
扎哈瑞爾能理解這個人的緊張。根據(jù)納雷爾所說的,他認識大多數(shù)受害者,至少是那些來自恩德里亞戈鎮(zhèn)的人。他們中的一些人甚至是他的親戚??紤]到卡利班孤立地區(qū)的城鎮(zhèn)運作模式,親戚通婚的情況也很常見。
在恩德里亞戈,每個人都因為在森林里游蕩的野獸而失去過鄰居、朋友和家人。扎哈瑞爾在堡壘里短暫的停留過,他發(fā)現(xiàn)圍墻內(nèi)的恐懼是普遍的,他很難找到一個男人、女人或孩子不害怕,除非絕對必要,恩德里亞戈的人們不會冒險走出他們的聚居點。
在看到堡壘大門深深的爪子印后,扎哈瑞爾理解這種恐懼,野獸把他們變成了城垛后面的囚徒,再加上阿瑪?shù)纤剐值艿乃?,扎哈瑞爾比以往任何時候都更堅定地要殺死這個邪惡的怪物。
情況已經(jīng)十分惡化。正如納雷爾所說,冬天就要來了。很快,恩德里亞戈的居民將面臨艱難的選擇。如果他們要度過未來幾個月的嚴寒,就必須補充食物和柴火儲備。他們要么餓死,凍死,要么冒著激怒野獸的危險進入森林。昨天出發(fā)的那群男女已經(jīng)做出了決定,迎來了糟糕的結(jié)局,而且整個聚居點的生存都懸而未決。
如果任由這頭野獸肆無忌憚地繼續(xù)下去,如果沒有人獵殺它,恩德里亞戈附近的森林將會發(fā)生更多的悲劇。如果他沒能殺死這頭野獸,不僅僅是他自己的生命危在旦夕,恩德里亞戈的所有人的生命都將受到威脅。
“應(yīng)該就是這了。”納雷爾說,他在小路上停了下來,帶著極度不安的表情看著扎哈瑞爾。“我說過我沒辦法帶你到目的地。我是想帶你去,但是我也有自己的老婆孩子需要照顧?!?/p>
“我理解。”扎哈瑞爾回答?!拔覒?yīng)該能從這里找到路?!?/p>
“那好吧,”納雷爾點點頭。
樵夫轉(zhuǎn)身開始返回恩德里亞戈,在離開前短暫地瞥了一眼扎哈瑞爾?!白D闫桨泊┻^黑暗,很高興認識你,大騎士團的扎哈瑞爾。我會為你祈禱,愿守望者引導(dǎo)你,撫慰你?!?/p>
說完,他就走開了,再也沒有回頭。
?

樵夫走了,扎哈瑞爾繼續(xù)往前走了一段路,回憶起納雷爾離開前對他說的話。
顯然,納雷爾并不指望他能活下來。樵夫沒使用尋常的告別方式,沒有提到“再見”或類似的詞語,反而用了奇怪的措辭祝福他能平安到達。
扎哈瑞爾走進了黑暗中。
樵夫期望守望者給他指引和撫慰,他甚至承諾要以他的名義獻上一份貢品。在卡利班,這些是不會對希望再次見到的人說的,那不是告別,是一種祈禱。
卡利班有一種關(guān)于死亡的廣泛信仰,一旦一個人死后,他的靈魂就會前往冥界,在那里他的靈魂會沿著螺旋狀的路徑行走,根據(jù)逝者生前所作所為,他要么進入地獄,要么獲得重生。這就是納雷爾對他說的那些話的來源,它們出自喪葬儀式,在葬禮中,請求靈魂世界的守望者照顧死者的靈魂。
扎哈瑞爾并沒有對納雷爾的話生氣,他知道這是出于善意。
即使是在沒什么大型城鎮(zhèn)卡利班,北部荒野的聚居點也屬于特別落后的。在恩德里亞戈這樣的地方,傳統(tǒng)的習俗有相當大的影響力。
根據(jù)他自己的信仰,納雷爾可能想讓他穿越冥界的旅程變得輕松,這是對扎哈瑞爾的一種極大的善意,毫無疑問,他認為一旦扎哈瑞爾與野獸面對面,這種前景是不可避免的。
然而,在扎哈瑞爾看來,樵夫只是白費口舌。
這不是一個經(jīng)常討論的問題,至少沒有公開討論過,基于卡利班文化的核心的宗教,有很多種解釋。其中一種是源于泰拉的第一批人類定居者帶來的傳統(tǒng)宗教,融合了先祖崇拜與泛靈論的元素,它仍然受到大多數(shù)普通民眾和貴族中的少數(shù)守舊派的歡迎,它的信徒相信卡利班的森林里充滿了守護靈。
他們相信有一種人類看不見的神秘守望者,他們有時會出于自己神秘和未知的目的而選擇干預(yù)人類事務(wù)。這些“黑暗中的守望者”①并不是卡利班島上唯一的超自然生物。在那些傳統(tǒng)的信仰中,它聲稱這些巨獸是惡鬼,它們變幻了物理形態(tài),以便在人類中制造痛苦和困難?;谶@個傳說,在黑暗中,個人和家庭向守望者獻祭,祈求保佑他們遠離野獸是很常見的。
然而,與民間信仰相反,卡利班的騎士們傾向于遵循一種更來源不明的信條,他們完全拒絕相信超自然的力量②,哪怕真有像神和靈魂這樣的實體存在,他們也無法直接干預(yù)人類事務(wù)。這些存在在欲望和感知方面與人類是如此不同,它們永遠無法與人類分享對世界的理解,更不可能在人類需要時幫助人類。
騎士們的哲學認為,塑造一個人生活的真正動力是他的人格力量,而不是所謂的超自然力量。因此,不同的騎士團致力于訓(xùn)練騎士們的精神和肉體,以保持每個騎士團所特有的人類卓越理念。
在他作為騎士學徒的那些年里,扎哈瑞爾吸收了他的導(dǎo)師們對這些事的理解,并把它們變成了自己的理解。他對納雷爾這樣的人沒有什么特別的想法,也懶得思考他們的信仰,更不相信生命死后會進入冥界旅行。
卡利班的巨獸是非凡的生物,但他不相信它們的起源是超自然的。黑暗中的守望者是一個神話的無稽之談,他絕不相信他們是在陰影中守護人類的守護神。
相反,他相信人類智慧的力量。像萊昂·艾爾莊森和盧瑟這樣的人的舉措,以及他們對抗巨獸的遠征,使他相信人類可以主宰自己的命運,人類的頭腦能夠理解世界和宇宙,如果有一個公平和平等的選擇,大多數(shù)人都會選擇幫助他們的同伴。
扎哈瑞爾認為,人類的本質(zhì)是善,如果能夠選擇,他們會從可供選擇的道路中選擇最好、最光明的道路。沒有人會心甘情愿地干壞事,除非被環(huán)境所迫。也許一個人會因為饑餓、恐懼或無知而作惡,但當面對另一個可行的選擇時,沒有人會愿意選擇作惡。
當有光明的時候,沒有人會選擇黑暗。
他把對納雷爾的告別中的不安本質(zhì)和對人類的本質(zhì)的思考放在一邊,把注意力集中在他面前的冒險上。跟著樵夫的指引,扎哈瑞爾沿著小路向東走,發(fā)現(xiàn)一片空地,尋找被閃電擊中的樹。他使用導(dǎo)師教他的方法來專注思想,把他的精神放在眼前的任務(wù)上,放下了那些空泛的宿命或命運問題。
他策馬向前,奔向他的未來。
?

扎哈瑞爾很容易就找到了那棵被閃電擊中的樹,這條路直接把他引向了那棵死樹。在樹的后面,有一片長滿苔蘚的樹干的森林,如同一群飽經(jīng)風霜的石碑的游行。黑暗和陰影籠罩著森林,扎哈瑞爾開始理解了當?shù)氐挠廾痢?/p>
北部荒野一直被卡利班人視作遺棄之地,這里離很多野獸的巢穴太近,土地貧瘠無法大規(guī)模耕種,森林又太過茂密難以通行。不僅如此,它還因為一些無法解釋的現(xiàn)象而出名,比如森林里詭異的光。有些人在森林里失蹤了幾天,回家時比親人最后一次見到他們的時候老了幾十年。
是的,北野地區(qū)是一個神秘的地方,扎哈瑞爾在其深處體會到了如同初次的恐懼。雖然他聲稱自己并不害怕,但他意識到自己的恐懼潛藏在對野獸的蔑視和對阿瑪?shù)纤剐值苤赖膽嵟隆?/p>
當你周圍都是你的同伴和明亮盾牌時,嘲鄉(xiāng)巴佬的迷信是多么容易啊,可那種自滿和自信又是多么容易被黑暗和孤獨所剝奪。
扎哈瑞爾催促著他的坐騎繼續(xù)前進,他感覺到它在這個地方也感到了恐懼。這些樹多節(jié)而粗糙,比他見過的任何樹都要古老,它們顯然染上了某種可怕的疾病,流出一種粘稠的汁液,空氣中彌漫著一種腐爛的水果泥似的難聞的臭味。
當他騎著馬進入北部荒野的陰影深處時,樹木從他身邊經(jīng)過,扎哈瑞爾感覺到一種氣息在他身邊低語,就像一個垂死的人的最后一次呼氣。他馬蹄下的地面腐爛松軟,有毒菌和蔓生的雜草纏繞在森林的根部。
扎哈瑞爾騎著馬向森林越走越深,在他的靈魂深處感受著空虛,一種痛苦的空虛,他的身心到思維都感到寒冷。突然,強烈的孤獨感籠罩著他,不是單純的因為四周無人,這是一種靈魂的孤獨,將他與周圍世界的所有聯(lián)系切斷了。
面對這種可怕的感覺,扎哈瑞爾幾乎為自己的渺小而哭了出來。他太自大了,竟然相信自己是螺旋的中心。他以為自己能改變世界,真是太自負了。戰(zhàn)馬馱著他往前走,這匹牲畜沒有意識到在他背上靈魂的忍受著漫長黑夜,眼睛里充滿了淚水。
“我什么也不是,”他對著黑暗低聲說?!拔抑皇谴篁T士團的扎哈瑞爾”
黑暗以一種嘲弄般的沉默吞噬了他的話,仿佛話語還沒來得及打破他周圍停滯的空虛的氣泡,就被一股看不見的風從他的喉嚨里刮走了一樣。
“我是大騎士團的扎哈瑞爾!”他對著黑暗喊道。
這些話語又被奪走了,但他那猛烈的喊叫,剎那間驅(qū)散了襲擊他靈魂的黑暗。他再次大喊,雖然他意識到追獵捕食者時大喊大叫的危險,但更害怕的是這種靈魂深處的麻木會帶來什么。
他繼續(xù)騎著馬穿過樹林,一遍又一遍地重復(fù)喊著他的名字。戰(zhàn)馬每帶他向前一步,他就能感覺到無法目視的惡意和元素的力量從地下滲透出來,好像某種毫無抑制的惡性能量的源頭潛伏在卡利班的表面之下。就像從動物堆砌的水壩的結(jié)塊泥漿中流出的涓涓細流一樣,在這個世界的地底深處,是否有什么東西對地上的生命產(chǎn)生了可怕的影響?
腦海里剛升起這個想法,他就發(fā)現(xiàn)此間并非他獨自一人。
韁繩輕輕一拉,他的戰(zhàn)馬停了下來,扎哈瑞爾長吸了一口冰冷的空氣,他感覺到有許多生物在樹的陰影中觀察他。
他發(fā)現(xiàn)了……他感知到了……
他看不清楚他們,因為他們完全隱藏在黑暗中,但他確信他們就在那里,在黑暗中看著他。
在黑暗中看著他……
他從余光撇向他們,能看見一閃一閃的影子,當他轉(zhuǎn)頭直視時,那些影子就消失了。一共有多少人他說不上,但他至少撇見了五個。
殺了他……他被它觸碰了……
密語在樹林間掠過,但扎哈里爾知道,這不是任何人類發(fā)出的聲音,也不是存在于他的五種感官都能察覺到的領(lǐng)域。他清楚地感覺到他周圍正在進行一場談話,雖然他不知道這些話在一場無言的談話中有什么意義,但他完全明白它們的意思。
“你們是誰?”他喊道,竭力使自己的聲音保持穩(wěn)定?!皠e嘀咕了,快出來!”
影子里的觀察者一聽到他的聲音,就往黑暗里退得更遠了,也許是驚訝于他已經(jīng)注意到他們了,或者是驚訝于他聽到了他們無言的低語。
他身上帶著腐化,最好現(xiàn)在就殺了他……
聽到威脅,扎哈瑞爾的手往劍邊滑去,但他的思想受到了幽靈般的觸動,警告他不要采取這種敵對行動。
不用白費力氣了,大騎士團的扎哈瑞爾。你無法在這個領(lǐng)域用武器傷害到我們……
那個聲音在他的腦海里回蕩,扎哈瑞爾驚呼了起來,聲音的共鳴就好像說話的人就在他面前一樣。
“你是誰?”他喊道,重新控制住了自己的意識,朝空地上四下張望。他看見和他談話的人,只好策馬轉(zhuǎn)了個圈,拔起了劍。
“現(xiàn)身!”他又喊道,“我對這些把戲感到厭倦了!”
好……
這些話剛在他的意識中出現(xiàn),他就看見了一個之前的講話者。
一個人影從樹林的黑暗中走了出來。它只有幾英尺高,從頭到腳裹著一件帶帽的粗麻布長袍,把它的每一寸肉都遮住了。帽子下面的黑暗比扎哈瑞爾周圍的黑暗更徹底,他相信,如果他看到兜帽下的真相,他的思維會徹底瘋狂。
它的兩只手交叉在胸前,分別陷在另一只袖子里。它的姿態(tài)是謙虛的,盡管扎哈里爾在它的舉止中沒有察覺到恭順。
“你們是什么?”扎哈瑞爾問?!澳銈兙褪呛诎抵械氖赝邌?”
就目前的狀況而言,這個稱呼就足夠了。
“狀況?什么狀況?扎哈瑞爾問。
用你能理解的方式和你交流。人類需要給他們的世界貼上標簽來讓它有意義。
“人類?扎哈瑞爾說。“這么說就代表你們……不是人,對嗎?”
沒錯,我們是你們族群大多數(shù)人都不知道的種族。
“那你是什么?”
那不重要,重要的是你要離開這里。
“我不能?!痹馉栒f?!拔野l(fā)誓要獵殺導(dǎo)致我朋友死亡的野獸?!?/p>
你要尋找的不在這里,雖然它就在附近。
“你知道它在哪兒嗎?”告訴我!”
可以,但你必須發(fā)誓離開這里,再也不回來。這片樹林已經(jīng)腐化了,人類在這里不會有什么好結(jié)果。
“腐敗?被什么腐化了?”
那個矮小的身影搖了搖頭。
不,你們?nèi)祟惒粦?yīng)該了解這些。你們的種族已經(jīng)知道的太多了,并試圖篡改不該篡改的東西。
“我不明白。”扎哈瑞爾說?!澳銈冇惺裁茨康?”
我們都是某個兄弟會的成員,就像你一樣……一個致力于挫敗最古老邪惡的隱秘集團。
“什么邪惡?扎哈瑞爾問?!澳切┚瞢F嗎?”
不,他們只是更大頑疾的表象。我不想言名這個邪惡,只能告訴你它是終有一天吞噬你們整個種族的禍根。
一提到這個異形所說的巨大邪惡,扎哈瑞爾就感到一陣寒意襲上心頭,他深知它說的是真話。它的話語承載著歲月的重量,雖然這樣的事情肯定是不可能的,但扎哈瑞爾覺得這個生物很可能已經(jīng)存在有上幾千年的歷史了,甚至更古老。
“這個邪惡,它能被對抗嗎?他問。
當然,所有的邪惡都是可以對抗的。
“那就讓我?guī)湍愦驍∷?”他叫道。
那個身影搖了搖頭,扎哈瑞爾的情緒低落了下來。
這樣的邪惡永遠無法被打敗。它可以被抑制,但只要人類存在,它就會存在。
“我能做些什么嗎?”
離開。離開這個地方,永遠不要回來。
扎哈瑞爾點了點頭,迫不及待地想離開,但又不愿不去了解更多……外星人。
“你們是怎么到這兒來的?”
那個身影又搖了搖頭,扎哈瑞爾看到又有兩個小身影從樹上鉆了出來,他們的裝束和姿勢和第一個一模一樣。
他問的問題太多了!
他的種族會因為好奇心滅亡。我們應(yīng)該殺了他。
他分不清這三者是誰在說話,因為他們的聲音是多層次的,在他的頭上旋轉(zhuǎn),就憑空流出的水一般。雖然他們的體形都很小,但他毫不懷疑他們擁有超出他理解的力量,而且在任何對抗中,都可以像吹滅一只蠟燭一樣輕易地扼殺他的存在。
“你們?yōu)槭裁匆獨⑽?”他說?!拔易隽耸裁磦δ銈兊氖?”
就個人而言,沒有,但作為一個種族,你們的人類有可能讓銀河系陷入永恒的苦難。
扎哈瑞爾的腦子里滿是這個生物的話所蘊含的,在卡利班之外還有人類,整個人類種族居住在星海中的其他星球上。他發(fā)現(xiàn)古老的神話是真實的,這種令人振奮的感覺就像最好的葡萄酒在他的舌頭上跳舞。
有了這個新認知,他鼓起勇氣,拿起他的劍,說道:“我已經(jīng)發(fā)過誓,我將為我的騎士團掃除邪惡?,F(xiàn)在我發(fā)誓,我也將盡我所能來對抗你們所對抗的邪惡。”
他感受到贊許,知道他們讀到了自己內(nèi)心的真誠。
很好,大騎士團扎哈瑞爾。我們接受你的宣誓。現(xiàn)在你該走了。
扎哈瑞爾雖然還有很多疑問,但目前從守望者處收集到的知識已令他滿足,他收起劍,調(diào)轉(zhuǎn)馬頭,黑暗中的守望者又消失在灌木叢中。
當他們的輪廓與黑暗融合在一起時,他回憶起一個守望者說過的話時,最后一個問題出現(xiàn)在他的腦海里。
“等等!他喊道。"你們剛才說我身上帶有腐化,這是什么意思??"
他本以為不會收到回應(yīng)了,就在他們消失于視野前,一個聲音從陰影中傳來。
注意別打開那扇能夠輕易獲取力量的門,大騎士團的扎哈瑞爾。回到那棵樹,你會找到你要找的東西。
然后他們就走了。

扎哈瑞爾從森林深處騎了出來,他的精神振奮起來,在他進入森林的時他靈魂上的重量,隨著離開的每一公里距離,變得越來越輕。這片森林發(fā)生了可怕的事情,可怕到來自另一個世界的守望者來到卡利班看守它。
他們所說的邪惡是否還在卡利班上,還是已經(jīng)留下了它的惡意的回聲,他不知道,他懷疑自己在無知中更好。他意識到這片森林的危險不僅僅是可能威脅到他的身體,而是代表著一種更危險的秩序。
他知道了一些秘密,如果說大騎士團有一件引以為豪的事,那就是它的成員能保守秘密。他所學到的東西和他所相信的東西將永遠鎖在他的心里,任何世俗的審訊手段都不能迫使他泄露這些秘密。
扎哈瑞爾回想起他和獅子在塔頂上的對話,以及這位偉大的戰(zhàn)士對泰拉或任何其他有人居住的世界的存在感到好奇。在卡利班上,只有他知道這個問題的答案,這使他激動不已。
他從森林黑暗的中心出發(fā),一路順風順水,馬步輕快,在亂糟糟的雜草和密密麻麻的樹林中選擇了一條輕松的路。午后的溫暖陽光從森林的樹冠中照射出來,就連之前籠罩在他身上的陰影似乎也在消散。
最后,茂密的灌木叢被一條堅硬的土路所取代,扎哈瑞爾認出了他幾個小時前走過的那條小路,露出了微笑。他的馬不需要他的命令前進了了,他騎著馬穿過樹葉茂密的涼棚,然后出現(xiàn)在一片空地上,那里有一棵被閃電擊中的發(fā)黑的樹。
突然間,野獸在扎哈瑞爾毫無防備的時候不知從哪里縱身越出,向他撲來。它藏在空地邊緣一排扭曲的古樹后面的陰影里。起初,當它穿過樹葉向他沖來時,就好像一塊長著巨刺的巖石活了過來。
扎哈瑞爾看見一個黑色的、迅速的身影向他沖來。這個生物體型巨大,移動速度驚人。他的戰(zhàn)馬嚇壞了,猛然一驚,驚慌地豎起來。他緊緊抓住韁繩,拼命想留在馬鞍上。
一頭卡利班獅子,差點就撲到他。
仿佛下一秒,他就會被撕成碎片。

注釋
ps:守望者并非是通過講話來表達,所以原文的并未加引號,這里用顏色加以區(qū)分。
①:Watchers in the Dark,守望者,大家常說的袍子小人,小綠人,一個特殊的種族,比古代卡利班人更早到達,成為了卡利班人傳說的一部分。
②:說明騎士團文化中是無信仰甚至鄙視信仰的,奉行帝國真理的軍團時期,DA里就更不可能出現(xiàn)“牧師”這種職位,有一些翻譯經(jīng)常會誤導(dǎo)理解。