【龍騰網】黑熊勇闖俄羅斯市中心,再次上演人熊賽跑!
正文翻譯

Trotz Vorurteilen kein Alltagstrott in Russland: B?r bummelt durch Stadt und macht Passanten Angst
雖然對俄羅斯有那么些刻板的印象, 不過那里的生活還真沒那么無聊:熊寶又跑去城里溜達, 可嚇壞路人了。
Ein Stereotyp über Russland besagt, dort würden B?ren am helllichten Tag in St?dten herumspazieren. Obwohl dem nicht so ist, kommt es vor, dass ein Petz unverhofft auf einer Stra?e auftaucht und Passanten Angst einjagt. Der jüngste Beleg kommt aus Nischnewartowsk.
關于俄羅斯的一個刻板印象是,熊熊會在光天化日之下在城市里到處溜達。雖說事實不是這樣,但偶爾在大街上突然出現(xiàn)一頭兄熊,嚇壞路人的情況還是有的。最近的事件就來自下瓦爾托夫斯克這邊。
Augenzeugen haben in der sibirischen Gro?stadt Nischnewartowsk Szenen gefilmt, die scheinbar ein g?ngiges Vorurteil über Russland best?tigen. Die Videos zeigen einen B?ren, der eine Stra?e entlang bummelt, einem Passanten hinterherl?uft und von einem Linienbus beinahe überfahren wird.
目擊者在西伯利亞的大城市下瓦爾托夫斯克拍攝到的場景,似乎證實了人們對俄羅斯的普遍印象。視頻中,一只熊在大街上漫步,同時追著一個路人,還差點被公交車碾過去。
Die Aufnahmen, die von Augenzeugen gefilmt wurden, zeigen einen Mann, der den B?ren deutlich wahrnimmt, w?hrend er ?ngstlich mit jemandem am Telefon spricht, w?hrend er immer n?her kommt. Es gibt einen dramatischen Moment, in dem die Kreatur aufgeregt zu werden scheint und auf ihn zustürmt, wodurch ein intensiver, wenn auch kurzer Wettkampf beginnt, wer schneller rennen kann. Nach einer langen Verfolgungsjagd gelingt es dem schnell denkenden Mann, die Stra?e zu überqueren und seinen Verfolger in einen entgegenkommenden Bus zu rammen.
目擊者拍下的這段視頻顯示,當男子與人講電話時,熊靠的越來越近,而這名男子也清晰的意識到了熊的存在。戲劇性的時刻是,這只熊似乎變得激動起來并沖向他,引發(fā)了一場激烈的,盡管短暫的賽跑,看誰能跑得更快。經過一番追逐后,思維敏捷的男子成功地穿過馬路,試圖讓熊被迎面而來的公交車撞到。




Es stellte sich bald heraus, dass es sich bei dem Raubtier um eine B?rin handelte, die offenbar aus einem Gehege bei einem Hotel ausgebrochen war. Das einj?hrige Tier wurde von Ordnungshütern in einem Industriegebiet der Stadt bet?ubt und eingefangen. Anschlie?end untersuchten Tier?rzte die B?rin. Bei dem Vorfall am Mittwochmorgen gab es keine Verletzten.
很快證明,這只野獸是一只母熊,顯然是從一家酒店的禁獵區(qū)里逃出來的。執(zhí)法人員在市區(qū)的一個工業(yè)區(qū)將這只一歲大的動物麻醉后抓獲。隨后,獸醫(yī)對這只熊進行了檢查。在周三上午的這次事件中,沒有人受傷。
Der Besitzer der B?rin traf zwar am Ort des Geschehens ein, das weitere Schicksal des Tieres schien ihn aber laut Medienberichten nicht besonders zu interessieren. Einwohner von Nischnewartowsk stellten sich gegen eine Einschl?ferung der B?rin. Die Stadtverwaltung zeigte sich daher bereit, dem Raubtier eine bessere Unterkunft in einer F?rsterei zu finden. Wassili Tichonow, Bürgermeister von Nischnewartowsk, erkl?rte, die Situation sei von Menschen verursacht worden und habe eine Gefahr für die Bewohner der Stadt dargestellt. Der Politiker kündigte eine Untersuchung an.
據媒體報道,熊的主人也趕到了事發(fā)現(xiàn)場,但他對這只動物之后的命運如何似乎沒有太大興趣。下瓦爾托夫斯克的居民反對對熊實施安樂死。因此,市政當局表示,愿意給這只熊在林場找一個更好的住處。下瓦爾托夫斯克市市長瓦西里-季霍諾夫說,情況是人為造成的,并且對該市居民構成了危險。政客已宣布將對此事進行調查。
評論翻譯
Himmel und Erde
Er zeigt Pr?senz und zeigt was Sache ist das Geist Wesen Baer, find ich gut :-)
熊出現(xiàn),顯示了什么是熊的天性精神,我覺得不錯:-)
OberstMeyer
Das ist wirklich nicht allt?glich. In Sibirien laufen gew?hnlich Mammuts rum. Jedenfalls nach hiesigen Medien.
這真不常見。西伯利亞通常是猛犸象到處跑。反正當?shù)孛襟w是這么報道的。
Brno2017
Keiner nichts zu Fressen dabei, Apfel oder so was?
沒有人順便帶點吃的東西么,蘋果什么的?

Lars_N
Btw: Meister Petz.
準便說:才華熊寶。
Mechyuda
That man "bearly" got away from the bear that was merely hunting for "bear" necessities in that "unbearably" cold weather.
那人不過想逃離熊,而熊不過是想在這個難以忍受的冬天找點吃的
BlackGlow
Pah! In den usa sind die B?ren so gut dressiert/ denaturiert, mit denen kann man sogar Selfies machen ;-)
呸!在美國,熊是如此訓練有素/變性,你甚至可以與他們自拍;-)
cavediem
Tja der kleine Zar h?lt Raubtiere bei Hofe Biden nur einen handzahmen Dackel und Trump gar kein Weisses Haus Tier er wollte keine h?here Intelligenz neben sich
好吧,小沙皇把禽獸關在宮殿里,而拜登只是一只溫馴的臘腸狗,而特朗普根本就不是住在白宮的動物,他不希望旁邊有更高智商存在。
Keaweskokua
K?nnte es sein, dass dem bisherigen Halter der B?rin das Füttern des Tieres zu teuer wurde? Nehme an, dass seine Einnahmen in der Coronazeit auch etwas geschrumpft sind? Zum Glück ist es für dieses arme Tier gut ausgegangen. Hoffe, dass es ihm im neuen Zuhause besser gehen m?ge und es dort erwünscht ist und gut versorgt wird.
難道是之前養(yǎng)熊的人覺得喂養(yǎng)動物太貴了?假如是疫情期間,他的收入縮水了呢?幸運的是,這只可憐的動物結局很好。希望它在新家能過的不錯,希望它在新家能得到人們的喜愛和照顧。
wihoca
Da gibt es gef?hrliches was über die Alpen kommt. An den B?ren, bleib in Russland.
危險穿越阿爾卑斯山過來了。至于熊,就留在俄羅斯。
Lars_N
B?ren werden sp?testens in Bayern abgeknallt.
熊最晚在巴伐利亞州(德國)被亂殺。
Fragezeichen
Freue mich für die B?rin.
我為小熊高興。