等一等!粵語(yǔ)填詞翻唱 音樂(lè)劇漢密爾頓 Wait For It

Wait For It歌詞
Theodosia writes me a letter everyday
與此嬌妻,天天彼此相修書箋
I'm keeping the bed warm while her husband is away
提供她關(guān)心,當(dāng)親夫失守與身邊
He's on the British side in Georgia
只鬼替英國(guó)佬占?佐治亞
He's trying to keep the colonies in line
為那個(gè)衰萎帝國(guó)去撲火
But he can keep all of Georgia
慢慢去執(zhí)掌你政務(wù)吧
Theodosia, she's mine
紅顏愛(ài)意?給我
Love doesn't discriminate
相思相憶需勇氣
Between the sinners
And the saints
誰(shuí)可分得清臧與否
It takes and it takes and it takes
難追,窮求取,徒留悲
And we keep loving anyway
但即使咁都想勇對(duì)
We laugh and we cry
And we break
無(wú)非,同承悲,齊懷喜
And we make our mistakes
同來(lái)?yè)?dān)負(fù)原罪
And if there's a reason I'm by her side
倘若問(wèn)我為乜緣由至此
When so many have tried
除我,眾盡折戟
Then I'm willing to wait for it
實(shí)已決意要等一等
I'm willing to wait for it
只知應(yīng)該等一等
My grandfather was a fire and brimstone preacher
?我的先祖,執(zhí)掌基督典冊(cè)經(jīng)書
But there are things that the homilies and hymns won't teach ya
?但必須曉,很多真知?書冊(cè)卻無(wú)細(xì)說(shuō)
My mother was a genius
?母親以天賦出名
My father commanded respect
?皇考亦甚負(fù)著雅望
When they died they left no instructions
當(dāng)我失兩親,欠其指引
Just a legacy to protect
唯留好家聲待保攘
Death doesn’t discriminate
茍且偷生需勇氣
Between the sinners
And the saints
誰(shuí)可講的清臧與否
It takes and it takes and it takes
又失落又衰頹又卑微
And we keep living anyway
即使咁都想勇對(duì)
We rise and we fall
And we break
窮追,為崛起,尋良機(jī)
And we make our mistakes
求學(xué)?蛟龍騰飛
And if there’s a reason I’m still alive
若要問(wèn)我為乜緣由至此
When everyone who loves me has died
人世里既已無(wú)人掛牽
I’m willing to wait for it
我已決意?等一等
I’m willing to wait for it
只知應(yīng)該等一等
Wait for it
Wait for it
Wait for it
等一等,等一等,等一等
I am the one thing in life I can control
紛繁塵寰內(nèi),至少此身控在手
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it
等一等,等一等
I am inimitable
I am an original
我才情是極難尋,放眼世間都算罕有
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it
等一等,等一等
I’m not falling behind or running late
登層樓,乘潮頭,我覓良機(jī)
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it
等一等,等一等
I’m not standing still
I am lying in wait
非彷徨躊躇,我要待風(fēng)起
Wait
Wait
Wait
起,起,起
Hamilton faces an endless uphill climb
哈米頓要置困境于腳下踩
Climb
Climb
Climb
踩,踩,踩
He has something to prove
He has nothing to lose
他有至理要證,他欠缺軟肋顧忌
Lose
Lose
Lose
Lose
顧忌,顧忌,顧忌
Hamilton’s pace is relentless
He wastes no time
哈米頓永遠(yuǎn)要戰(zhàn)斗,總沒(méi)停擺
Time
Time
Time
停擺,停擺,停擺
What is it like in his shoes?
假使我有他勇毅
Hamilton doesn’t hesitate
他總講不出放棄
He exhibits no restraint
斷絕束縛未怕死
He takes and he takes and he takes
窮追,朝前趨,為求取
And he keeps winning anyway
而他總可得寵獲利
He changes the game
操弄戒規(guī)
He plays and he raises the stakes
鋒利,永抓住契機(jī)
And if there’s a reason
問(wèn)怎可揾得到
He seems to thrive when so few survive, then Goddamnit
一種解釋,他所指必摧,就無(wú)乜計(jì)
I'm willing to wait for it
?我決意再等一等
I'm willing to wait for it
?不可焦急,心要沉
Life doesn't discriminate
登天偷星需勇氣
Between the sinners and the saints
又怎么分清臧與否
It takes and it takes and it takes
?尋機(jī),落力追,求騰飛
We rise and we fall
驟起又忽然墜落
He play and he raises the stakes
?
And if there's a reason I'm still alive
如何去解釋,經(jīng)這么多劫,我尚存在
When so many have died
Then I'm willin' to
就只得一解
?
Wait for it
Wait for it
Wait for it?
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait for it?
Wait for it
Wait for it
Wait for it
Wait
等一等,等一等