【初音ミク】デーモンロード【Kanaria】

デーモンロード(惡魔領(lǐng)主/demon lord)
曲:Kanaria
歌:初音ミク
譯:匠屋
プレイバック?俯いてどうした
この先の明日?瞬きの合間
儚き??メイクアップ???まだ見えてますか
底知れぬ谷が??その先の夢を見てる
回放?低著頭是怎么了
尚處未來的明天?就在眨眼之間
虛幻的?化妝?還看得見嗎
看不到底的山谷?在做著那前方的夢
目の前にほら広がる世界と??
意味嫌うその悪を裁く時
背を向けた性??
蔓延る世の常??
根を疑わずそのまま
與看啊在眼前延伸的世界
裁決厭惡意義的那惡性的時刻
不去理睬的天性
蔓延的世之常情
不曾質(zhì)疑根源就照其原樣
もう私は一人きりじゃないわ
そうここから続く道はないわ
我已經(jīng)不是孤身一人了啊
沒錯從此處延續(xù)下去的道路已經(jīng)沒有了啊
故に?遠くに?遠くに?耽美に?無様に?芽生えたら
明日にGO???give me all??give me all
さらば人よ?ダイスロールは1度だけ??
SHOW TIME??SO FLY
故而?長遠地?久遠地?唯美地?狼狽地?若就此萌芽
就向著明日出發(fā)(GO)?give me all??give me all
再會吧人類啊?骰點的機會只有一次
SHOW TIME??SO FLY
発せよいっそ馬鹿どもレイダー
最後はどんな顔してるメイクUP
発せよいっそ馬鹿どもレイダー
最後はきっと忘卻のプレイBACK
干脆地出發(fā)吧愚蠢的侵略者(raider)們
最后讓臉上看起來如何啊化妝(make UP)
干脆地出發(fā)吧愚蠢的侵略者(raider)們
最后一定是忘卻的回放(play BACK)
魅せる圧倒的な理想型??
そんな期待されてもう一生止まらない
糸切れたマリオネット わがままな子だわ
壓倒性的理想型如此迷人
被如此期待就一生也難以停下
斷線的提線木偶?真是任性的孩子啊
あなたは戀したマリオネット?
きっと幸せなことが続くでしょう
神のエッセイ?舞い踴れ??博學(xué)か無知か
你就是戀愛中的提線木偶
一定會持續(xù)相逢幸福之事吧
神明的隨筆?翩翩起舞?究竟是博學(xué)亦或是無知
遠くに?遠くに?耽美に?無様に?芽生えたら
明日にGO????give me all???give me all
さらば人よ????だってライフは一つだけ
長遠地?久遠地?唯美地?狼狽地?若就此萌芽
就向著明日GO give me all??give me all
再會吧人類啊?畢竟生命只有一次
故に?遠くに?遠くに?耽美に?無様に?芽生えたら
明日にGO????give me all???give me all
さらば友よ????ダイスロールは一度だけ
SHOW TIME???SO FLY
故而?長遠地?久遠地?唯美地?狼狽地?若就此萌芽
就向著明日GO give me all??give me all
再會吧友人啊?骰點的機會只有一次
SHOW TIME??SO FLY
発せよいっそ馬鹿どもレイダー
最後はどんな顔してるメイクUP
発せよいっそ馬鹿どもレイダー
最後はきっと忘卻のプレイBACK
干脆地出發(fā)吧愚蠢的侵略者(raider)們
最后讓臉上看起來如何啊化妝(make UP)
干脆地出發(fā)吧愚蠢的侵略者(raider)們
最后一定是忘卻的回放(play BACK)