最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

〔訪談〕巧遇張國榮

2022-08-15 01:14 作者:lo_ol_hei  | 我要投稿

出處:2008.05 《THE LAST STAR OF EAST 永遠的林青霞》


作者:鐵屋彰子(Akiko Tetsuya,日本)


翻譯:栗筱雯


出版:大塊文化


英文版:2005年《The Last Star of the East: Brigitte Lin Ching Hsia and Her Films》


簡體版:2009年 上海錦繡文章出版社《永遠的林青霞》


繁體版《THE LAST STAR OF EAST 永遠的林青霞》封面。


巧遇張國榮


【我頭一次訪問林青霞后過了兩年,一九九九年四月我又與她碰面,談了大概一個鐘頭,采訪結(jié)束時我要求另找時間再做一次訪問。她不怎么愿意,至少我認為她有些為難,但最后她還是答應(yīng)到一家飯店的咖啡廳和我碰面。我在那兒等她的時候,有個戴墨鏡的男子走了進來。我知道他是張國榮。難道林青霞也邀了他嗎?十分鐘后林青霞來了,于是我指給她看,張國榮正坐在角落的桌位。她走過去,兩人聊了幾分鐘。我對她說:“我好興奮哦,因為你在這頭,張國榮在那頭?!薄芭?,你想見見他嗎?我去問問。”】


林青霞:你想不想采訪他?或者照張相?


鐵屋彰子:如果可能的話,兩者都想。


林青霞:你想和張國榮合照嗎?


鐵屋彰子:不是的,我是想替你倆合照一張?!九耐暾蘸螅野唁浺魴C擺在張國榮面前】我能問你一些問題嗎?


張國榮:好啊,除了私事,什么都可以問。


鐵屋彰子:我想了解一下你和青霞之間的友誼。二位合作之前,你認識她嗎?我指的是私交。


張國榮:當(dāng)然認識。因為她是個大明星呀,我怎么可能不認識她呢?從她的第一部作品起,我就好喜歡她了。她是東方的美人?!緩垏鴺s又用日語說了同樣的話:“亞洲的美人?!薄磕愣乙馑及??


鐵屋彰子:我懂。人們稱她是“女神”。


林青霞:國榮是最英俊的男人。


鐵屋彰子:大家都說你的樣子從來沒變。我在今年的香港國際電影節(jié)欣賞《檸檬可樂》(1982)時,在場觀眾都贊嘆你一點兒也沒變。


張國榮:嗯,你必須永遠保有一顆年輕的心。我需要做臉部拉皮嗎?不必。我需要用五百塊美金的保養(yǎng)品嗎?不用。只要心情永葆年輕,而且胸懷目標……要有熱情。這樣的人會想做些美好的事情,你懂吧?當(dāng)然啦,有事也需要好好休息一段時間,對不對?放個大假。工作的時候,你只有全心投入了。


鐵屋彰子:你與青霞合作的第一部電影是《白發(fā)魔女傳》。


張國榮:《白發(fā)魔女傳》并不是我們首次合作的電影。


鐵屋彰子:哦,我老是把《東邪西毒》(1994)和《射雕英雄傳之東成西就》(1993)的時間搞混。


林青霞:《東邪西毒》比較晚吧?


鐵屋彰子:不,先拍的是《東邪西毒》,至于二位合作的第一部戲,我想應(yīng)該是《射雕英雄傳之東成西就》?!尽稏|邪西毒》早在一九九二年十月就開鏡了,因為王家衛(wèi)無法趕在一九九三年農(nóng)歷春節(jié)前及時殺青,他的朋友兼《東》片監(jiān)制之一劉鎮(zhèn)偉便代他執(zhí)導(dǎo)《射》片。劉找了《東》片原班人馬去拍《射》片。】


張國榮:所以我們一共合作了四次呢。


林青霞:四次?


鐵屋彰子:對,第四部是《白發(fā)魔女傳Ⅱ》(1993)。


林青霞:我老是忘了有這一部。


鐵屋彰子:就我所知,青霞出任狼女這個角色之前,原本的人選還是楊紫瓊。后來楊紫瓊辭演,去拍《現(xiàn)代豪俠傳》。當(dāng)時的經(jīng)過如何?


張國榮:我想,一開始是敲定由楊紫瓊飾演白發(fā)魔女沒錯??墒悄阒肋@個是為什么嗎?不是因為青霞不受重視,而是當(dāng)時她實在太紅、片約太多了。她在南韓發(fā)展得也非常順利。人人搶著找她拍戲。有人告訴我,在那段時間里,她是全香港和全亞洲片酬最高的女星。她忙到不可開交。沒人敢開口問她是否有空在香港拍片,因為她手上的片約有五、六部。


鐵屋彰子:對,當(dāng)時情況的確如此。


張國榮:也許他們認為我和青霞合作可能會很不錯吧。我也不曉得是誰提議的……


林青霞:黃百鳴?!军S百鳴是《白發(fā)魔女傳》的制片之一。】


張國榮:所以,也許是黃百鳴在這個圈子里呆很久了,我想他基于這等交情才敢邀請青霞加入演出陣容。我認為這很好。非常好的決定。


鐵屋彰子:沒錯,我很喜歡那部電影。感官效果很強。


張國榮:沒錯。


林青霞:國榮提出不少好點子,讓電影加分不少。


鐵屋彰子:聽說拍戲時沒有劇本,只有劇情梗概。


林青霞:有劇本的。


鐵屋彰子:哦,真的呀?二位合作之前,彼此在私底下很熟嗎?


林青霞:完全不熟。


張國榮:不過我與她有數(shù)面之緣。


林青霞:對,我們見過幾次。


張國榮:【張國榮對林青霞說】你來過我的演唱會嗎?有哦?她來過我的演唱會,所以我們算是有點交情吧。


林青霞:點頭之交。在我們合作拍戲之前,他在我生日時送了蛋糕。


張國榮:我都忘了。


鐵屋彰子:我看過照片。聽說你為了拍《白發(fā)魔女傳》,得在晚上拍戲,因為當(dāng)時正好是夏天。拍片過程很辛苦嗎?


林青霞:沒那么糟啦,因為整部片子都是在晚上拍的。白天太濕熱。不過,一到晚上氣溫就降下來了,所以還好。天候狀況不錯。夜里挺涼爽的。


鐵屋彰子:關(guān)于森林里的激情戲,你們事先討論過嗎?還是全憑直覺演出?


林青霞:國榮幫了我很多。


張國榮:我們事先討論過要怎么演,我說,激情戲一定要夠激情,否則就沒有意義了。全憑直覺去演,效果不會太好。“不行的”【林青霞用日語說】這句日文我還曉得。


鐵屋彰子:青霞也同意這么做嗎?


林青霞:那場戲國榮幫了我很多。


張國榮:我想青霞是信任我的吧。


鐵屋彰子:這點非常重要……


林青霞:那段時間我們都住在香港會展廣場的會景閣。有時我們搭同一班保姆車去外景現(xiàn)場。路程很遠。我們在車上會聊聊天。那一陣子我非常疲倦,感情方面也出了一些問題,聊著聊著,我就哭了。眼淚大顆大顆得掉。國榮呢,就這樣拍拍我的背?!玖智嘞甲鲃菰趶垏鴺s身上拍了拍】


鐵屋彰子:他安慰你。


林青霞:他說:“我會好好對待你的。”我好感動。我告訴自己,他會成為我的好朋友。永遠都是我的朋友。


鐵屋彰子:你是不是常打麻將?香港報紙老是寫你打牌,不是和青霞一道就是和王菲。


張國榮:我?沒有吧。


林青霞:他沒那么常打牌,偶爾玩玩罷了。他反應(yīng)好快。我們都跟不上他的速度。


張國榮:我跟你說,你曉得我為什么喜歡打麻將嗎?不是為了賭博。我不怎么喜歡賭。我喜歡打麻將,因為要用腦經(jīng)。我喜歡打快一點,因為我喜歡那種同時會有不同狀況發(fā)生、讓你產(chǎn)生下意識動作的游戲,你懂我的意思嗎?我打起麻將來總是……


林青霞:總是快的不得了。他的反應(yīng)一流。每人跟的上他。


鐵屋彰子:他打牌一向是贏家嗎?


林青霞:他一向都是贏家。


張國榮:哪里,沒有啦。


林青霞:大都是你贏嘛。


鐵屋彰子:你們合作的第二部電影是《東邪西毒》。這是一出大制作,找了七個大明星聯(lián)合演出。


張國榮:這部戲花了很多時間和心血才完成。人力、物力、財力,還有很多其他的。


鐵屋彰子:【我對張國榮說】你有很多場戲都沒有派上用場,全給留在剪片室的地板上了。


張國榮:我并不意外,拍王家衛(wèi)的戲一向如此。這是他的作風(fēng)。如果你想和他合作,就得接受他的這種拍法。我并不特別贊成,卻也沒表示過意見,因為他總是有辦法創(chuàng)造出神奇的東西。他就是這樣子,標準的王家衛(wèi)風(fēng)格。


鐵屋彰子:對你而言,林青霞是什么人?


張國榮:她是什么人?她是我非常要好的朋友,心地善良又美麗。她現(xiàn)在日子比較輕松了,我很替她高興。因為她嫁了人以后,就不必像以前那樣辛苦拍片。你曉得嗎,她從來沒說過她退休了,但其實她已處于退休狀態(tài)。這樣很好。我的意思是說,我發(fā)現(xiàn)她比以前快樂多了。


鐵屋彰子:若把林青霞當(dāng)成普通人看,你對她有何看法?


張國榮:我再也不把她當(dāng)成明星了。其實以前也沒當(dāng)她是明星。和我演對手戲的那女演員,我總是想好好對待他們。我很用心。放開自我。打開心胸接納對方。我有很強的直覺。我第一眼見到對方,便知道他/她是否能成為我的朋友。所以我想,我把青霞當(dāng)成可以做朋友的人。我對她從不說謊。我沒必要騙她,而且我跟她合作無間。


鐵屋彰子:你們的友誼像手足之情嗎?有時候男女之間很難產(chǎn)生友誼的。


張國榮:不會,我和她做朋友沒什么困難的,完全沒有。我們知道彼此的立場,對于各自的想法也很清楚,純粹只想當(dāng)朋友。這是最重要的事。


English Version


An Unexpected Meeting with Leslie Cheung


Akik:鐵屋彰子


Brigitte:林青霞


Leslie: 張國榮


It’s been two years since I first interviewed Brigitte. In April of 1999, after I met with her for about one hour, I asked for another interview. She was reluctant, or at least I thought so, but finally she agreed to see me in a hotel coffee shop. While I was waiting for her, a man with sunglasses came into the coffee shop. I knew he was Leslie Cheung. Did she invite him? Ten minutes later she arrived, so I gestured to her that Leslie was at the corner table. She walked over to him and they talked for a few minutes. I told her, “I’m nervous because you are here and Leslie is there.” “Oh, do you want to meet him? Okay, I’ll ask him,” She said.


Brigitte: Do you want to interview him? Or take a picture?


Akik: Both, if it’s possible.


Brigitte: Do you want to take a picture with Leslie and you?


Akik: No, I want to take a picture of both of you. (After I took the pictures, I placed the tape recorder in front of him) Can I ask you some questions?


Leslie: You can, anything except private things.


Akik: My interest is in your friendship with Brigitte. Before you worked with her, did you know her? I mean personally.


Leslie: Of course I knew of her. Because she is such a big star, how can I not know of her? Since her first movie, I liked her so much. She is the beauty of the Orient. (He told me the same thing in Japanese. “Ajia no bi ne”.) You understand?


Akik: Yes, I understand. People called her a goddess.


Brigitte: He is the most handsome guy.


Akik: Everybody says you haven’t changed. When I saw Teenage Dreamers(1982) at this year’s Hong Kong International Film Festival, people said you haven’t changed.


Leslie: Well, you need to always be young at heart. That’s my recipe. Do I have to pull or lift my face? No. Do I need to have US$500 worth of moisturizer? No. It’s just that you always have to be young at heart and you have to have a goal…h(huán)ave some passion. You want to do something good you know? And of course sometimes you need to have a lot of good relaxation time. Right? Good holidays. Then when you work you really have to have the heart to get into the work.


Brigitte: And honesty and sincerity.


Akik: The first movie that you worked on with Brigitte was The Bride with White Hair.


Leslie: The Bride with White Hair was not our first movie together.


Akik: Oh, I’m always confused about when Ashes of Time (1994) and The Eagle Shooting Heroes (1993) were made.


Brigitte: Ashes of Time is the Second one?


Akik: No, that was the first one to start shooting but as for actually working together is was, I think, The Eagle Shooting Heroes. (The shooting of Ashes of Time began around late October or early November of 1992. Because Wong Kar Wai couldn’t finish the film in time for the Chinese New Year 1993, his friend and one of the producers of Ashese of Time, Jeff Lau, directed Eagle Shooting Heroes instead. He used the same cast as Ashes of Time.)


Leslie: So we worked together four times.


Brigitte: Four?


Akik: Yes, the four one is The Bride with White Hair II (1992).


Brigitte: I always forget that.


Akik: I know that before Brigitte was cast as a wolf woman, Michelle Yeoh was supposed to do the role. Then Michelle quit to do Executioners(1993). How was the project going?


Leslie: Well I think that it was decided to use Michelle for that role at first. But you know why? It’s not because Brigitte was being neglected. It’s because she was so popular during that time and she was working so hard. She was also very successful in South Korea. So everybody was grabbing her to do movies. I’ve been told during that time she was the highest salaried woman in Hong Kong and Asia. She was so busy. Nobody would dare to ask her, you know, if she was able to work on a movie in Hong Kong, because she had five or six movies in her hand.


Akik: Yes, at that time.


Leslie: Maybe they thought that I could possibly work quite well with her. So I don’t know who proposed…


Brigitte: Wong Bak Ming. (Raymond Wong Bak Ming is one of the producers of The Bride with White Hair.)


Leslie: So maybe Wong Bak Ming has been in show business so long, I think it’s out of friendship that he can invite her to come and join us. Which is, I think, good. A good decision.


Akik: Yes, I like that movie a lot. And it’s very sensual too.


Leslie: Sensual, right.


Brigitte: Leslie gave a lot of good ideas to make the movie better.


Akik: I heard there wasn’t a . They only had a synopsis.


Brigitte: They had a .


Akik: Oh, really? Before you worked together, did you personally know each other well?


Brigitte: No. Not at all.


Leslie: But I met her on several occasions.


Brigitte: Yes, a few times.


Leslie: (To Brigitte) Did you ever come to one of my concerts? You did? She came to my concert, right? So it’s like a friend…


Brigitte: Acquaintance. Before we worked together, he gave me a birthday cake on my birthday. (That was on the press day for Ashes of Time: November 3, 1992)


Leslie: I forgot about that.


Akik: I saw the pictures. I heard that you had to do shooting at night for The Bride with White Hair because it was summertime. Was it mostly horrible?


Leslie: It wasn’t too bad because the whole movie was shot at night. The daytime was rather hot and humid. But you know in the evening it cooled down, so it was all right. The weather was okay. It was pretty cool at night.


Akik: For the love scenes in the forest, did you talk about them before shooting or just do it spontaneously?


Brigitte: He helped me a lot.


Leslie: Yes, we talked about what we would do and I said the love scene had to be very steamy. Otherwise it was pointless to do a love scene. Being spontaneous would not have been good. “Dame” (In Japanese, “no good”) I know that word.


Akik: And you agreed.


Brigitte: He helped a lot with that scene.


Leslie: I think she trusts me.


Akik: That’s very important…


Brigitte: You know it’s a pattern thing. I always said that. By the time we worked together we were staying in the same apartment complex, the Convention Plaza Apartments. Sometimes we took the same van to get to the location. It was a long drive. We had conversations, because at that time I was so tired and had some problems with a relationship, we talked to each other and I cried. And he just did, like this. (She gestured to pat him on the back.)


Akik: Comforted you.


Brigitte: He said, “I’ll treat you well no matter what.” I was so touched. And I told myself, he’s gonging to be my friend. Forever.


Akik: Did you play mahjong a lot? The Hong Kong newspapers always reported that you played mahjong with either her or Faye Wong.


Leslie: Me? Not really.


Brigitte: Not many. A few times. But he’s great. His reaction is so fast. We couldn’t catch, we couldn’t follow him.


Leslie: You know why I like that game? It’s not because of gambling. I don’t particulary like to gamble. It’s just that, you know, when you play mahjong, it works the mind. I like to play fast because I like to have that simultaneous, spontaneous thing, you know? I always play very…


Brigitte: So fast. His reactions are so fast. Nobody can follow him.


Akik: Does he always win?


Brigitte: Always.


Leslie: No. Not always.


Brigitte: Most of time.


Akik: The next movie was Ashes of Time. That was really big project and there were seven big stars in it.


Leslie: It consumed a lot of time and sweat. Lots of things like that.


Akik: And you did many scenes that they didn’t use. They ended up on the cutting room floor.


Leslie: I’m not surprised, it’s always like that. That’s Wong Kar Wai’s style. If you want to work with him, you have to accept that this is his style. I don’t particulary agree with it, but I don’t give any objections either, because somehow he will create some magic. That’s him. That’s his style.


Akik: For you, who is Brigitte Lin?


Leslie: Who is she? She is a very good friend of mine. Kind-hearted. Beautiful. I’m glad she is more relaxed now. Because she’s married, she doesn’t have to work like before. You know, she didn’t say she’s retired, but actually she is. So this is good. I mean that I’ve found her to be happier than she was before.


Akik: What about as a human being. What was your perspective of her?


Leslie: I don’t treat her as an actress anymore. I never really did. I always want to treat my colleagues when they play against me as an artist or an actress. I will use my heart. Give yourself up. Open your heart to accept this person. Just know, I have a very strong instinct. I know whether he or she can be my friend from first sight. So I think I count Brigitte as one that I can be friends with. I never tell her lies. I don’t have to tell lies to her, and we work very well together.


Akik: Your friendship is like a sibling relationship? Sometimes it’s difficult for men and women to have a friendship.


Leslie: No, I don’t have difficulties with her friendship. Not at all. We know where we stand and we are very clear minded and the intention is just to be friends. That’s the most important thing.


以上資料轉(zhuǎn)自:

https://m.sohu.com/a/145641834_319433





〔訪談〕巧遇張國榮的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
怀化市| 金昌市| 罗甸县| 荆门市| 高唐县| 宜昌市| 娄底市| 乌鲁木齐市| 义马市| 临颍县| 柞水县| 赤水市| 瑞丽市| 余干县| 宜宾市| 达尔| 沈丘县| 江阴市| 习水县| 句容市| 侯马市| 舒城县| 吉隆县| 金湖县| 东乡县| 祥云县| 双流县| 海晏县| 宁化县| 彝良县| 新闻| 融水| 衡南县| 调兵山市| 手机| 保康县| 永城市| 新巴尔虎左旗| 扶风县| 镇雄县| 铜陵市|