外網(wǎng)評論翻譯:油管外國網(wǎng)友評論國漫《時光代理人》,有的外國網(wǎng)友對中國動漫有些偏見
外網(wǎng)評論翻譯:油管外國網(wǎng)友評論國漫《時光代理人》,有的外國網(wǎng)友對中國動漫有些偏見。
? ? 這部國產(chǎn)動漫我個人特別喜歡,第1季我已經(jīng)看完了,聽說第2季今年會上映。這部動漫里面有很多溫馨的與普通人相關(guān)的故事。
? ? ?而且他每一集開頭都會有一句名人名言。
比如:第1話EMMAThe camera is a fluid way of encountering that other reality.
相機是順暢地邂逅那另一個現(xiàn)實的手段。 —— Jerry Uelsmann 杰里·尤斯曼
? ? 在抖音海外版TIKTOK上輸入時光代理人的英文名“Link Click”也能夠找到很多相關(guān)內(nèi)容。
? ??【(搬運)外國小伙看時光代理人爆哭-嗶哩嗶哩】 https://b23.tv/NoQGUrb
還有外國網(wǎng)友在Twitch上直播看這部動漫時看哭了。視頻水印是一個動漫網(wǎng)站。我輸入那個網(wǎng)站找時光代理人,我發(fā)現(xiàn)時光代理人不僅被配上了英文字幕,還配有西班牙語字幕。

? ? ? 以下截圖是一些俄語評論不知道是來自俄羅斯還是烏克蘭或者其他的也能說俄語的國家。比如哈薩克斯坦、格魯吉亞、亞美尼亞。





對了,外國人一般把咱們中國動漫稱之為“donghua”也就是中文“動畫”一詞的音譯。然后他們把日本動漫稱之為anime。




標簽: