【聽(tīng)寫(xiě)吧】Dicte?e.114_法棍面包列入聯(lián)合國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄丨bagu

一個(gè)字母表,防筆記概覽劇透&不想把輸入法切來(lái)切去懶人包。
é ?é
à / è / ù? à / è / ù
a / ê / ? / ? / ??? ?? / ê / ? / ? / ?????????
? / ? / ü ? / ? / ü
? ?
/////////////////
Dictée 114
體驗(yàn):
- 詞和句法很多元,生詞也比較多;
- 文中出現(xiàn)了兩處 印象中為名詞的詞以形容詞被使用 的例子 (boulanger, modernisateur, vendeur),今后要留意類似的現(xiàn)象;
- 雖說(shuō)生詞多,有不少可以根據(jù)詞根(e.g. revirement)和上下文猜出意思,但像onusien.ne這樣的詞真的是看平時(shí)的積累了,還要努力
/////////////////////
Titre:
結(jié)構(gòu)-- <autant ... que ...>
詞匯:boulanger作形容詞
I. Lexique de <la baguette>
<emblème tricolore>
兩個(gè)詞都可以學(xué),尤其是tricolore,對(duì)我來(lái)說(shuō)是新的表達(dá)方式。
以后給國(guó)外友人介紹中國(guó)代表性美食也可以說(shuō)l'emblème chinois了。
II. Lexique de <la célébrité>
<être entré.e à...>
<distingué (pour)>
I. <Après déjà le...>
先把句子給撤了,等弄明白了時(shí)間點(diǎn)和結(jié)構(gòu)再來(lái)用吧hh
(12/16/22)看完錄屏后的更新: 現(xiàn)在想通為什么別扭了,原來(lái)是前后半句之間主語(yǔ)不同的關(guān)系!
II. <la Liste>
本能地把L大寫(xiě)了。
///////
I. <La fidèle...tricolores>
和另外兩位同學(xué)一樣注意到了這個(gè);我看來(lái)是類似“法式餐食的傳統(tǒng)藝能”的意思。屆時(shí)聽(tīng)嚴(yán)姐姐講解。
精講后更新:“傳統(tǒng)藝能”就有些理解過(guò)度了,按照字面意思理解即可。
II. 第一次見(jiàn)到dont后面跟這么多個(gè)內(nèi)容,以后我也要大膽這么用。
*III. 出于好奇心我查了一下來(lái)自咱們國(guó)家的那個(gè)候選項(xiàng),找到了UNESCO官方的介紹。然后看到片尾,仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)就是嚴(yán)姐姐已經(jīng)為我們貼出來(lái)的那篇(見(jiàn)簡(jiǎn)介欄)~
IV.
末尾這里的連字符,正確打開(kāi)方式是不是..., ont-elles aussi rejoint...呢?雖然已經(jīng)有同學(xué)捉蟲(chóng)了,但也想自己確認(rèn)一下~
/////////////////
I. <Ce classement...à part entière>
(Wik: https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_part_enti%C3%A8re)
"De même rang ou niveau, de fa?on égale aux autres mais non confondue."
試仿:
La lecture d"un livre peut constituer un voyage à part entière.
II. <... à faire société>
(Wik: https://fr.wiktionary.org/wiki/faire_soci%C3%A9t%C3%A9)
"Fréquenter, entretenir une relation avec les autres membres d’une communauté"
*Quasi-synonyme: faire communauté
試仿:
Il est indispensable de faire société avec ses collègues/émotions/etc.
III. <Il est important que ... + subjonctif>
這里如果不是pouvoir,而是一個(gè)規(guī)則動(dòng)詞的話,可能第一時(shí)間會(huì)意識(shí)不到這里是subj.。復(fù)習(xí)表示必要性的虛擬式。聯(lián)想il est nécessaire / essentiel;avoir besoin que。
另:自己的生詞庫(kù)--filière, atout.
//////////////
I. <Il est frappant d'observer que...l'Unesco a finalement...>
同樣是Il est + adj. + que,在這里是直陳式。
修正:此處是il est + adj. + de + inf., 而這里的que是跟著observer的。區(qū)分于上一段落中的il est + adj. + que。
另外在精講前預(yù)習(xí)&自我總結(jié)一下il est + adj. + que:
que后是直陳式: 肯定說(shuō)明/一般敘述;
que后是虛擬式:
否定(后一部分也會(huì)出現(xiàn)):e.g. ne penser/croire/trouver/... pas que;
“不確定性“以及其他個(gè)案: douter, souhaiter, vouloir, préférer, être possible, regretter que, ordonner que, ......
II. <En la valorisant, en valorisant le pain ..., ils ont créé...>
這個(gè)是整篇聽(tīng)寫(xiě)里最喜歡的地方,好妙的jeu de mot (不知道可不可以稱作jeu de mot hh),而且同時(shí)還是非常親切的gérondif. 雖然這里一下子要自己造句有點(diǎn)難度,但是可以得到 關(guān)于如何更加活用gérondif的啟示。
III. <du projet modernisateur>
已在文首列出。
////////////////////////////
I. <Je ne pense pas que cela soit un argument massue qui vienne>
在上一個(gè)部分中提及的 否定+subj.;
學(xué)習(xí)新詞massue,同時(shí)查到有coup de massue:
"événement imprévu, qui laisse anéanti?; vente à prix excessif." (LAROUSSE)
II. <Changer la donne>
(Wik: https://fr.wiktionary.org/wiki/changer_la_donne)
"(Sens figuré)?Modifier la répartition des forces en présence, plus généralement modifier le contexte ou les conditions d'une opération."
詞組來(lái)自名詞donne的figuré釋義:
<Distribution, répartition (des chances, des forces).?Une nouvelle donne politique.> (LeRobert)
///////////////////////
I. <laisser peu de place à d'autres inventions, ...>
peu的活用:presque aucun, pas beaucoup (Wik)
試仿:
La dernière politique a laissé peu de place à/(pour?) des artistes indépendent(e)s.
II. <Trop + pour / pour que (文中正好兩個(gè)都有)>
Pour exprimer l'impossibilité.
試仿:
Vous parlez trop doucement pour que l'on vous comprenne.
Il a trop menti pour le croire
聽(tīng)完講解后的更新:
*Il a trop menti pour se faire croire.
/ pour qu'on le croie.