(訪談中字翻譯)堀川憲司×佐倉綾音對談
◆訪談內(nèi)容來自《白箱》劇場版場刊附贈(zèng)訪談,感謝群友掃圖。
◆
堀川憲司:
日本男性動(dòng)畫制作人,1965年5月5日出生。動(dòng)畫公司P.A.WORKS的創(chuàng)立人和代表董事。
佐倉綾音:
?聲優(yōu)。1994年1月29日出生,I'M Enterprise所屬聲優(yōu)(2009級)。?
配音角色: 《無限之住人》淺野凜,《新櫻花大戰(zhàn)》天宮櫻,《五等分的花嫁》中野四葉,《螢火之森》竹川螢,《夏洛特》友利奈緒,《新干線變形機(jī)器人 進(jìn)化先鋒》速杉隼人,《我的青春戀愛物語果然有問題》一色彩羽,《點(diǎn)兔》保登心愛,《寶石之國》圓粒金剛石,《BanG Dream!》美竹蘭,《舞動(dòng)青春》花岡雫,《新干線變形機(jī)器人 進(jìn)化先鋒》速杉隼人,《牽?;ㄅc加瀨同學(xué)》加瀨友香,《Psycho-pass/心理測量者》霜月美佳等。?
◆訪談翻譯有錯(cuò)誤和不足之處請?jiān)谠u論區(qū)之處,感謝反饋!

▲正文:
制作人的工作
堀川:
平時(shí)和佐倉也就只是在配音現(xiàn)場打個(gè)照面的程度,基本沒怎么聊過,所以像現(xiàn)在這樣的對談,真是讓人不知從何說起…(笑)
我對佐倉小姐的第一印象是,思維很敏捷。
多次出演了我社(P.A.WORKS)的作品,演技優(yōu)秀自不必說,參與的出演作品的訪談也非常有趣。
佐倉是在理解了訪談所追求的事物的基礎(chǔ)上,給出了更進(jìn)一步的精彩回答。
雖然我這么說有點(diǎn)失禮了,但是我當(dāng)時(shí)心里覺得,“這孩子一定會(huì)出人頭地的?!?/strong>
佐倉:
非常感謝!實(shí)際上,我非常不擅長記人名和人的長相,但是對堀川先生我卻留有印象。
第一印象是,沉默寡言的職業(yè)人士。個(gè)子很高而氣質(zhì)又質(zhì)樸內(nèi)斂,所以對堀川先生擅自地抱有著好印象。
而且我和我至今為止參加的作品都有很深的回憶,也知道了你是制作了這些動(dòng)畫的制作公司的社長。
堀川:
雖然頭銜是制作人呢。
佐倉:
哎?你還是制作人嗎?
堀川:
請把她剛才說到這句話記下來(笑)。畢竟在演職員表上從來沒有直接登著【社長】兩個(gè)字呢。
順便一提,制作人我們有好幾名,你知道制作人具體都是從事什么工作嗎?
佐倉:
我剛開始工作的時(shí)候,某人告訴過我“制作人就是籌集資金的人。在這以上的工作很難理解,所以不用知道。”,即使是現(xiàn)在,我對這句話都還有很深的印象。
堀川:
說的確實(shí)沒錯(cuò)(笑)。就我而言,因?yàn)槲沂枪镜闹破?,所以如果想要制作原?chuàng)作品的時(shí)候,就會(huì)向制作委員會(huì)成員中的各個(gè)企業(yè)的制作人們傳達(dá)“我們想制作這樣的作品?!?,從這時(shí)候就開始籌集資金了,確實(shí)經(jīng)常是這樣。
另外,還需要考慮工作人員和聲優(yōu)的合適人選,要考慮讓誰來參與會(huì)更加有趣。在給定了的預(yù)算和日程范圍內(nèi)完成并驗(yàn)收作品,是工作中很重要的一部分。
當(dāng)然,在制片人之中,也有自己就是制作公司的社長的人,所以也有人會(huì)自己來籌集資金。
佐倉:
制片人也是有各種各樣的類型的呢。
堀川:
再稍微補(bǔ)充一下的話,制片人的工作就是,為監(jiān)督和工作人員準(zhǔn)備一個(gè)“能夠隨心所欲地暴走的戰(zhàn)場?!?/p>
而作品完成之后,這一場所就又會(huì)繼續(xù)擴(kuò)大。
這就是制片人的主要的工作。
之前的資金籌集、也是為了提供和擴(kuò)充這樣的場所的必要準(zhǔn)備。
當(dāng)然,這并不是全部。在動(dòng)畫制作中,經(jīng)常是需要從最初開始一直負(fù)責(zé)到底。
堀川:
佐倉小姐這次演繹的角色是AP(assistant producer,制片人助手),實(shí)際上AP大多數(shù)情況下是不會(huì)來制作現(xiàn)場的。
特別是廠商方的人員,主要的工作都是考慮如何讓作品在商業(yè)上大熱,在多大程度上能夠保證制作委員會(huì)的利益,如何面向粉絲群體進(jìn)行宣傳,所以和制作公司的制片人的工作是有些許區(qū)別的。
佐倉:
宮井是出于怎樣的原因登場的呢?
堀川:
我記得想讓宮井登場的是水島監(jiān)督。佐倉小姐實(shí)際演繹之后感覺如何呢?
佐倉:
對宮井的第一印象是,沉著冷靜、工作能力很強(qiáng)的女性。但是臺(tái)本讀著讀著就看到了宮井的反差,然后就覺得“啊,我周圍就有這樣的女生!”,腦海里浮現(xiàn)出來好幾個(gè)人的臉龐(笑)
堀川:
因?yàn)閷ψ魝}之前在我們公司的作品里演繹的角色有印象,所以在看到宮井的演技的時(shí)候,我有點(diǎn)意外,“原來佐倉還能做到這樣的表演啊?!?/strong>
佐倉:
大概宮井更接近真實(shí)的我。我演繹的PA作品里的角色,意外的個(gè)性強(qiáng)烈的女孩子很多呢(笑)
堀川:
演繹了宮井之后,有什么新察覺到的事情嗎?
佐倉:
在要釋放壓力的時(shí)候,應(yīng)該下定決心、干凈利落地去表演,我記住了這一點(diǎn)。但是連這點(diǎn)也包括在內(nèi),都屬于“才華(敏腕)”的體現(xiàn),所以內(nèi)心也是堅(jiān)強(qiáng)可靠的,宮井就給我這樣的印象。
實(shí)際上在片場,像宮井和あおい這樣的同世代的制片人一起制作作品,是很常見的事情嗎?
堀川:
很常見呢。PA社內(nèi)部也涌現(xiàn)了一批年輕的制片人,和同年代的制片人一起制作作品的情況也逐漸增加了。
同世代的制片人一起組隊(duì)的話,就能夠互相打氣“一起努力加油干吧~”,這樣可能會(huì)誕生出某些新的事物。所以也很期待這一點(diǎn)。

聲優(yōu)·佐倉綾音
堀川:
佐倉小姐原本是所屬于劇團(tuán)的,然后成為的聲優(yōu)?
佐倉:
最開始是在父母的勸說下去了劇團(tuán)。實(shí)際上那個(gè)時(shí)候,我沉迷于欣賞真人電影的幕后制作影像。
而所屬于劇團(tuán)之后以配角的身份參加表演的話,就能夠在現(xiàn)場看到幕后制作的過程,當(dāng)我聽說了這件事之后就產(chǎn)生了“那我就進(jìn)劇團(tuán)”的想法。
但是因?yàn)槭莿F(tuán)成員,所以有時(shí)候就必須在試鏡會(huì)上、舞臺(tái)上或者攝像機(jī)面前去展示演技,這方面我真的十分不擅長……
堀川:
對演技本身就不擅長?
佐倉:
首先我就很不擅長記臺(tái)詞。對在舞臺(tái)或者攝像機(jī)面前展示演技這件事總是習(xí)慣不了。
我很享受表演本身這件事,所以如果能避開舞臺(tái)或者攝像機(jī)的話就好了……于是就順勢成為了聲優(yōu)。
堀川:
但是現(xiàn)在在鏡頭前的工作也增加了呢。
佐倉:
我剛開始聲優(yōu)工作的時(shí)候還不像現(xiàn)在這樣,那時(shí)候即使要面對鏡頭也只是拍拍照片而已。
還沒有像現(xiàn)在這樣要唱歌跳舞,有影像的工作也不像現(xiàn)在這樣多。
堀川:
自己不擅長的鏡頭前的工作增加了,有沒有想過不做聲優(yōu)了?
佐倉:
實(shí)際上聲音以外的工作剛開始增加的時(shí)候,我感覺聲優(yōu)業(yè)變得有趣了。為了做聲音的工作,也必須要努力去在舞臺(tái)和影像的工作上下功夫。
堀川:
和劇場版的しずか的境遇很像呢。
佐倉:
是的。但是我和しずか的區(qū)別在于,我是直截了當(dāng)?shù)亟o事務(wù)所說了“我很不適應(yīng)舞臺(tái)和影像的工作!”(笑)
現(xiàn)在回想起來,這句話我真的是對事務(wù)所說了好多遍。
我的事務(wù)所,不會(huì)強(qiáng)迫我做我討厭的事情,還是會(huì)和我商量“那這份工作如何?”。
真的非常感謝。
勇敢發(fā)聲去表達(dá)自己的心情的話,自己的想法意外的是能夠和人相通的。
堀川:
人是有適合與不適合這種適應(yīng)性存在的呢。
但是這說不定是一件幸福的事情。
動(dòng)畫人在新人的時(shí)候如果說了“我不想畫這個(gè)?!钡脑?,除非你的水平真的很高,否則就不會(huì)有工作來了。
佐倉:
會(huì)被放置的呢。
我自己也不清楚我是怎么走到今天這一步的。
但是從途中開始,我就意識(shí)到,如果做了這個(gè)工作的話,就能離自己真正想做的工作更近一步了,所以也開始不斷地挑戰(zhàn)自己。
從此開始,也豐富了工作范圍,一點(diǎn)一點(diǎn)在淡化自己的不擅長意識(shí)。
堀川:
現(xiàn)在也在開始挑戰(zhàn)演戲了嗎?
佐倉:
活動(dòng)上的朗讀劇之類的倒是有,真正的舞臺(tái)還沒有經(jīng)歷過。
因?yàn)椴簧瞄L記臺(tái)詞這個(gè)意識(shí)已經(jīng)在我心中根深蒂固了……
但是有很多前輩們都有給我提出建議 “以后有機(jī)會(huì)的話,嘗試一下如何?人生會(huì)發(fā)生改變的哦?!?/strong>
所以現(xiàn)在我也開始覺得如果以后有緣分的話,挑戰(zhàn)一下也挺好的。
堀川:
我覺得佐倉小姐至今為止都是十分順利地活躍著的,在你的事業(yè)路上,有沒有什么轉(zhuǎn)折點(diǎn)呢?
佐倉:
我所經(jīng)歷的很嚴(yán)重的一件事情是,出道第三年的時(shí)候,沒法發(fā)出聲音了。
當(dāng)時(shí)得了聲帶結(jié)節(jié)這個(gè)病,并不是說聲音是沙沙啞啞的,而是真的發(fā)不出聲。
自己那個(gè)時(shí)候的聲音,還保留在手機(jī)里,即使是現(xiàn)在我也偶爾會(huì)重新聽一聽,那時(shí)候的自己明明在竭盡全力地發(fā)聲,但是聲音卻比沙啞音還更加微弱。
那時(shí)候我第一次愕然道,“可能我以后做不了聲優(yōu)了”。
堀川:
在快要失去的時(shí)候才第一次注意到呢。
佐倉:
正是如此。
在這之前,我一直有種十分強(qiáng)烈的感覺,就是我是在還摸不著頭腦的情況下就開始做聲優(yōu)了。
我還在養(yǎng)成所的時(shí)候,老師告訴我“你是大器晚成的類型,所以你大學(xué)畢業(yè)之后再去考慮作為聲優(yōu)活動(dòng)吧?!?,我自己也是這么覺得。
然后陰差陽錯(cuò)的,自己卻不知不覺中就所屬于事務(wù)所并且聲優(yōu)出道了……
自己還沒有做好心理準(zhǔn)備,心里想著總而言之先把交給我的工作做好吧,光是這就已經(jīng)竭盡全力了。
自己心里的某處也在問自己“我到底是喜歡還是討厭聲優(yōu)這份工作呢?我自己也搞不明白?!?,有過這么一段不安的時(shí)期。
結(jié)果就在這個(gè)時(shí)候患了病,第一次開始強(qiáng)烈地覺得“想要繼續(xù)做聲優(yōu)!”。
從那以后,自己對每一份工作的思考方式,與每一位遇到的人的接觸方式,學(xué)習(xí)的方式方法等等,都發(fā)生了變化。
堀川:
之前你說到,為了能做自己目標(biāo)的聲優(yōu)工作,所以也要努力去做鏡頭前的工作,那么你有沒有什么想要實(shí)現(xiàn)的、想要去做的目標(biāo)呢?
佐倉:
我想要繼續(xù)接著做聲優(yōu),目前還從來沒有為工作設(shè)定過具體的目標(biāo)。
所以如果要說目標(biāo)的話,應(yīng)該就是對于從他人那里接到的工作,絕不因?yàn)槔щy而猶豫和迷茫,要竭盡全力去應(yīng)對。
堀川:
原來如此。那有沒有視作目標(biāo)的人呢?想要成為這樣的人之類的。
佐倉:
與其說是目標(biāo),不如說是憧憬的人,夏目雅子女士和坂井泉水女士,很遺憾的是這兩位都已經(jīng)故去了,兩位對各種事物的態(tài)度都十分清澈純潔。就像是傳說一樣,能在人的內(nèi)心留下痕跡。從以前開始就很仰慕她們。
聲優(yōu)的話,是惠(林原惠)小姐!現(xiàn)在也依然是傳奇,名字一旦出現(xiàn)就有一種高級感。從我個(gè)人角度講,非常憧憬這種姓名上的高級感。
堀川:
那么,作為表現(xiàn)者想要探求的事情是?
佐倉:
我覺得依據(jù)作品不同,適合動(dòng)畫的表演風(fēng)格,適合動(dòng)畫的聲質(zhì)也完全不同。
我個(gè)人很喜歡PA作品的氛圍。
我希望我能夠一直出演我喜歡的作品,我希望成為有這種資格的聲優(yōu)。
另外就是,在充分熟悉作品的基礎(chǔ)上,能夠?yàn)樽髌吩鎏?span id="s0sssss00s" class="color-purple-03">附加價(jià)值,我希望我的表演能夠有這樣的價(jià)值,希望自己成為能做到這樣的表演的聲優(yōu)。
(注:附加價(jià)值是佐倉綾音的父親的口頭禪)
我自己一直都把這當(dāng)做理所當(dāng)然,所以可能慢慢的意識(shí)不到這是目標(biāo)了。
堀川:
一直做聲優(yōu),這對你而言是最重要的事情呢。
佐倉:
是的。
雖然也有在唱歌跳舞,但是還是想待在聲優(yōu)最原始的姿態(tài)、或者說,聲音的役者這一份工作的含義并未改變的地方。
如果能實(shí)現(xiàn)只用聲音就能進(jìn)行下去的方針的話,那就再好不過了。
堀川:
類似于希望能夠被后輩評價(jià)“想要成為佐倉小姐那樣的聲優(yōu)”這樣。
佐倉:如果能成為這樣的人的話就太棒了。
不過也有可能會(huì)被人叫做“聲優(yōu)業(yè)界里的活化石”呢。(笑)


佐倉:
堀川先生是為什么會(huì)進(jìn)入動(dòng)畫業(yè)界的呢?
堀川:
因?yàn)橄雲(yún)⑴c制作作品的片場,所以1990年就作為制作進(jìn)行進(jìn)入了動(dòng)畫業(yè)界。80年代后半到90年代的動(dòng)畫業(yè)界,特別活躍的是OVA的制作。我自己在那個(gè)時(shí)候就在租碟店里打工,當(dāng)時(shí)就覺得動(dòng)畫OVA真的比真人劇要更有趣啊~當(dāng)時(shí)也有考慮過從事舞臺(tái)或者演劇的工作,但最后還是選擇了動(dòng)畫制作。
佐倉:
最初開始就想要成為制片人嗎?
堀川:
不是不是,當(dāng)時(shí)一點(diǎn)都沒有這個(gè)意識(shí)。進(jìn)入公司之后,就從制作進(jìn)行變成了制片人,就開始思考著如何把委托給我的工作變得更加有趣,是這樣制作著動(dòng)畫的。那時(shí)候還從來沒想到過我竟然能有制作原創(chuàng)動(dòng)畫的機(jī)會(huì)。就是在這種時(shí)候,看著與動(dòng)畫制作相關(guān)的人們的身影,讓我感到非常幸福。
佐倉:
堀川先生在制作作品的時(shí)候,絕對要向制作人員傳達(dá)的事情是什么呢?
堀川:
原創(chuàng)作品的時(shí)候,主要是要傳達(dá)出我們想制作怎樣的作品,除此以外就沒什么特別的了。當(dāng)然,因?yàn)橹谱鞯氖莿?dòng)畫,所以想要看到動(dòng)作畫面的心情非常強(qiáng)烈。但是因?yàn)轭A(yù)算也是有限的,所以有時(shí)候也沒法提出強(qiáng)硬的要求,也面臨著這種困境。
佐倉:
果然動(dòng)畫的動(dòng)作畫面很多,制作上也很不容易呢。
堀川:
某種程度上來講,如果動(dòng)不起來的話就很可惜了,就我們的作品而言,很值得感謝的是,我們各個(gè)作品的監(jiān)督都說過“之前的作品的動(dòng)作場景那么豐富,所以我也不能停下來?!?/p>
但是在這基礎(chǔ)上,情況愈演愈烈,幾乎從動(dòng)畫一開始,就開始討論,這次作品的“祭典”要在第幾話搞,這幾乎是定番了(笑)。
祭典的時(shí)候人很多,所以龍?zhí)捉巧膱鼍耙埠芾щy。從公司角度講說實(shí)話,感到困難的部分也很多,但能一直這么繼承下來,我覺得還是很棒的。
佐倉:
PA作品類型十分豐富,尤其是原創(chuàng)作品之中,我記得一定會(huì)有“PA特色”。
順便一問,堀川先生自身的動(dòng)畫經(jīng)歷之中,有沒有什么可被稱為轉(zhuǎn)折點(diǎn)的事情呢?
堀川:
也沒有什么(笑)。雖然做了30年左右了,但是從開始制作動(dòng)畫的時(shí)候的時(shí)候就沒什么變化。從某種意義上講,說不定也算挺難得的。我希望能夠一直制作動(dòng)畫,在現(xiàn)場也從各位創(chuàng)作者那里得到了刺激。因?yàn)楝F(xiàn)場真的很有趣,所以如果能一直工作下去的話就好了。
佐倉:
30年不變真的很了不起呢。
堀川:
笨蛋就一直是笨蛋呢(笑)。但是,即使讓人覺得“還在說這么孩子氣的話嗎?”,我覺得如果到了70歲也還能夠這么持續(xù)說下去的話,也算是很了不起的一件事。
在現(xiàn)在這個(gè)階段,我想做的事情、我對于現(xiàn)場的意識(shí)都并沒有多大變化。但是從眼界上講,制作公司應(yīng)該如何去做,動(dòng)畫業(yè)界會(huì)如何發(fā)展,這些事情則年年都在變化和擴(kuò)展呢。
佐倉:
指的是為了持續(xù)制作動(dòng)畫,應(yīng)該去思考作為公司如何去發(fā)展嗎?是這個(gè)意思嗎?
堀川
:是的呢。從業(yè)界全體角度講,動(dòng)畫制作公司應(yīng)該怎樣變化,應(yīng)該做出怎樣的應(yīng)對才能持續(xù)制作下去,這是一直都存在的課題。
拿佐倉小姐來說,就像你為了能夠接著做聲優(yōu),而接觸了各種各樣的工作那樣,為了能夠接著做動(dòng)畫,動(dòng)畫公司也必須考慮各種各樣的事情。
只關(guān)注現(xiàn)場是很難做到的,現(xiàn)在從經(jīng)營到管理,都必須包括在內(nèi),需要考慮的事項(xiàng)范圍也在逐漸擴(kuò)大。
佐倉:
雖然這種話由我來說有點(diǎn)太自大了,但在我看來,堀川先生對待動(dòng)畫制作的態(tài)度真的十分真誠呢,我覺得這份真誠的態(tài)度在PA作品中也有所體現(xiàn),也希望您今后能這樣保持下去,不要改變。
堀川:
非常感謝?,F(xiàn)在已經(jīng)越來越多地把現(xiàn)場交給年輕人負(fù)責(zé)了,希望他們能打破我所創(chuàng)造的模式呢。因?yàn)槔嫌腥苏f我的思考方式太昭和了(笑)
佐倉:
從公司角度講,有時(shí)候也會(huì)排除掉和自己思考方式不同的人吧。然后話語權(quán)就把握在社長一人手里,等到這個(gè)人勢力衰落之后,公司也會(huì)走上下坡路。堀川先生就沒有這樣的做法,我覺得這一點(diǎn)很棒。
堀川:
倒也并非如此(笑)。在企劃會(huì)議上,年輕的制作人提出方案之后,我也經(jīng)常會(huì)喋喋不休地抱怨“這樣做不對吧,真的會(huì)有趣嗎?”。就算我說了“交給你了”,也并不能讓企劃順利進(jìn)行啊。
佐倉:
但是,能夠彼此交換各種各樣的意見這一點(diǎn),我覺得很棒。
堀川:
這種時(shí)候,則包含著【有本事就來說服我啊】這種心情。
對工作人員來說,能把我說服的話,那就足夠有趣了,而這一點(diǎn)在這次的劇場版之中也有所體現(xiàn),就像丸川元社長向?qū)m森傳達(dá)的那樣,希望他們能做出可以作為下個(gè)世代的榜樣的作品,希望他們能夠不斷創(chuàng)造出嶄新的事物。
(完)