Ruler吐槽左手中文拉胯,萍鄉(xiāng)比LCK更遙遠?大黃開嘲:你都不如我
前言:左手性格內向,但他與隊友關系不錯。無論是369、阿水、ruler還是卡薩,都是左手的好朋友。最近他直播互動前隊友,卻被ruler、大黃等人“背刺”。這個賽季JDG買了幾位新隊員,包括ruler和左手。

兩人身上存在同一個問題——中文水平。ruler不用多說,加入LPL的第一個賽季必有溝通問題。為了打好比賽,ruler在努力學中文了。左手則是“老毛病”,他說話聲音小、語氣含糊,還有點口音問題,很難聽懂。
萍鄉(xiāng)比LCK更遙遠?Ruler稱左手中文拉胯
一個春季賽結束,ruler已經察覺到左手的中文問題,直播打趣隊友。翻譯小姐姐擔心選手聽不懂中文:我看了你們的比賽語音,隊友說話很快。ruler捂著嘴吐槽:是的,我偷偷跟你說,有些隊友的發(fā)音有點可惜。

他說的這個隊友是誰呢?彈幕都在刷k皇和k語。雖然JDG戰(zhàn)隊有韓援kanavi,我們第一個想到的還是左手。翻譯小姐姐表示,左手的中文的確有點可惜,ruler選手深以為然:比可惜還可惜。為了證明ruler的中文比左手強,翻譯小姐姐教他讀“觀光逛廣場”。

左手曾讀過這句話,前三個字發(fā)音完全一樣,觀眾聽得哭笑不得。ruler雖然不知道其中含義,讀音卻比左手清晰多了。難道萍鄉(xiāng)比LCK還要遙遠?我覺得ruler的中文其實沒多強,只是被左手襯托得不錯。rookie這樣的老牌韓援也會在中文上犯錯,他不知道“由盛轉衰”和“安史之亂”的意思。粉絲說在考初級會計,rookie都不懂“會計”的會為什么念kuai,說明韓援還是有欠缺的。
大黃開嘲左手:除了這一點,你哪里都不如我
ruler吐槽左手的中文水平可惜,還要遮住嘴小聲講,TES隊員大黃卻毫不客氣,當面吐槽。聊天時兩人互相“謙虛”,大黃說如果faker改左手的id,去年就拿到第四冠了。左手表示:我的csgo不如你。

沒想到大黃很不客氣:你哪里都不如我,除了比我“燒”一點。左手有時候舉止扭捏,感覺大黃沒少嘲諷他。就像學校里那些舉止扭捏的男同學,肯定經常被人起哄、嘲諷。幸好左手有操作,隊友也不能一味吐槽他。

面對大黃的起哄,左手毫不示弱:你比我矮,小矮子。兩人都很看重身高,圍繞這一點嘲諷彼此,甚至說些上不了臺面的話。我感覺左手、大黃關系應該很好,才會大咧咧調侃對方。只要不影響比賽,不影響心態(tài),他們怎么溝通都沒事。
總結
我感覺左手就是那種經常被起哄的人,無論是平常扭捏的舉止、不標準的中文發(fā)音,都會被身邊人吐槽。幸好ruler、大黃等人只是開玩笑,并不希望左手受到影響。他們的互動點到為止,開個玩笑就結束,不會影響選手的心態(tài)。