【Line Blog翻譯】2018/7/31 —— Sohappyツアーin福岡?!

Sohappyツアーin福岡?!
Sohappy巡演in福岡?!
2018/7/31 15:39

福岡、バリhappyでした??。。?!
福岡,超級happy??。。?!
【注:バリ是福岡方言里“非常”、“很”的意思】
ツアーも4箇所目、會(huì)場も今までで1番ギュッとした箱で、よりみんなとの一體感もギュッっとしていたね??!!
巡演也到了第四場,這個(gè)會(huì)場規(guī)模是目前巡演中最小、最緊密的會(huì)場,能更加感受到和大家的一體感、更加緊緊相連????!
臺(tái)風(fēng)の中、會(huì)いに來てくれて、歌を聞きに來てくれて、本當(dāng)にどうもありがとう!
真的很感謝大家在臺(tái)風(fēng)天氣中還能來看我表演、聽我唱歌!
みんなでいい汗をたくさんかけました(*^^*)!!
大家一起流了一身酣暢淋漓的大汗呢(*^^*)!!

臺(tái)風(fēng)だったり、本番中機(jī)材トラブルもあったけど、みんなと一緒のあの空間なら何が起きても思い出になると思うんだ…?*
演出當(dāng)天有臺(tái)風(fēng),正式表演時(shí)設(shè)備還出了故障,不過有大家陪伴在這個(gè)空間,不論發(fā)生了什么事都能成為一段難忘的回憶呢…?*
色んなことが楽しかったね(*^^*)?。?!
各種事情都很開心呢(*^^*)?。?!
本當(dāng)にありがとう…??
真的很感謝…??



MCで教えてもらったむっちゃんまんじゅう、スタッフさんが差し入れてくれて…???!
在MC環(huán)節(jié)大家告訴我的彈涂魚饅頭,staff特地買來給我品嘗了…??。?/p>
【注:むっちゃんまんじゅう指的是福岡有名的一款點(diǎn)心,造型就是彈涂魚,圖上吃的這款就是在當(dāng)?shù)孛辘啶盲沥悚笕f十購買的】
美味しかった???。?!
好吃???。?!
たい焼きみたいなものだよ?って教えてもらったけど、もっと生地が厚くてふわふわだった…?。?/p>
雖然別人告訴我是像鯛魚燒一樣的東西,不過彈涂魚饅頭的面團(tuán)更加厚,口感也更加松軟…?。?/p>
確かにまんじゅうって名前のほうがしっくりくる感じの…!
的確叫做饅頭的話,感覺就很合適了…!
また食べたい……。。。笑
還想再吃啊……。。。笑
これから打ち上げでご飯を食べるというのに、マネージャーさんは2個(gè)食べていました!笑
明明演出結(jié)束后要和staff們?nèi)ゾ鄄?,我的?jīng)紀(jì)人還是吃了2個(gè)彈涂魚饅頭?。ㄐΓ?/p>
また、福岡絶対に來たい????
下次絕對還要再來福岡????
いっぱい美味しいご飯を食べました…??
吃了好多好吃的東西…??
幸せでした?
好幸福?
翻譯:我就說一句,當(dāng)天會(huì)場體驗(yàn)真的垃圾,麻煩哥倫比亞下次在福岡換個(gè)好會(huì)場
查看過往Line Blog的內(nèi)容翻譯請前往lofter主頁→http://ichigoshiroppu.lofter.com/
所有翻譯除了貼吧、微博、lofter、tumblr、B站五個(gè)地方以外禁止轉(zhuǎn)載他處?。?!