14.07.25山崎憐奈blog翻譯 握手會(huì)與under live

山崎憐奈(?^_^?)36
?
親戚に貰った
とうもろこしを食べて
ここ數(shù)日のテンションを上げています
吃了從親戚那收到的玉米
這幾天情緒很高漲
?
山崎憐奈です
我是山崎憐奈
?
?

?
いつかは、となりのトトロの
めいとさつきみたいに
畑で夏野菜をとって
その場(chǎng)で食べるのが夢(mèng)です?
?
?總有一天、像“龍貓”的めい和さつき(兩人為龍貓中人物)一樣
在田地里摘夏天的蔬菜、然后在田地里吃是我的夢(mèng)想?
?
今日はねー、
◎7/19京都全握
◎7/21幕張個(gè)握
◎研究生がロケで遊園地に行った件
◎7/25アンダーライブ8公演目
について書(shū)くよ!
ちょっぴり長(zhǎng)めなのはご愛(ài)嬌?
寫(xiě)メも多いから許してください?
?
?
今日呢ー、寫(xiě)寫(xiě)關(guān)于
◎7/19京都全握
◎7/21幕張個(gè)握
◎研究生出外景去了游樂(lè)園
◎7/25under live第8公演
的事情
ちょっぴり長(zhǎng)めなのはご愛(ài)嬌?
寫(xiě)メも多いから許してください?
?
?有點(diǎn)長(zhǎng)而且照片也很多就請(qǐng)?jiān)徫依?
?
----------------
?
7/19 京都全國(guó)握手會(huì)
?
來(lái)てくださった皆さん
ありがとうございました( ?′ω` ?)
感謝來(lái)場(chǎng)的各位( ?′ω` ?)
?
今回の全握は、防犯面の事情で
握手前のミニライブがなかったのです
這次的全握因?yàn)榉婪兜膯?wèn)題、
握手前的mini live取消了
?
私たち研究生は、いつもミニライブで
パフォーマンスではなく
一人ずつ自己紹介をしているのですが
あれだけ大勢(shì)のファンの皆さんの前で
長(zhǎng)くしゃべれる機(jī)會(huì)があるのって
貴重だったから
ちょっと殘念でした(′?_?`)
我們研究生一直以來(lái)不僅是在mini live上表演
還一個(gè)一個(gè)地介紹自己
只有那才是在很多飯的面前長(zhǎng)時(shí)間說(shuō)話的機(jī)會(huì)、所以很寶貴
有點(diǎn)遺憾啊(′?_?`)
?
でも握手會(huì)自體は楽しかった?。?/p>
初めましての方もたくさんいたし、
純奈と里沙子のファンの方とも
お話しできて嬉しかった!
純奈と里沙子もありがとう(??ω??)?
?
?但是握手會(huì)本身還是很開(kāi)心的!
第一次的人也有很多、也遇到了純奈和里沙子的飯好高興!
純奈和里沙子、謝謝(??ω??)?
?
握手會(huì)裏では、
同い年のみなみさんとわちゃわちゃ(笑)
在握手會(huì)后臺(tái)和同年的南桑玩得很開(kāi)心(笑)
?

おんぶしたり
背來(lái)
?

されたり(笑)
恥ずかしかった(笑)
背去(笑)
好羞恥(笑)
?
何はともあれ
楽しい京都全握でした??
不管怎樣都是很開(kāi)心的京都全握了??
?
ちなみに京都個(gè)握は9/13の2部です!
待ってまーす((o(?>ω<?)o))
?
?順便一提京都個(gè)握是9/13的2部!
等你哦((o(?>ω<?)o))
?

-------------
?
7/21 幕張個(gè)別握手會(huì)
?
7/21 幕張個(gè)握
?
來(lái)てくださった皆さん
ありがとうございました(^O^)*
感謝來(lái)參加的各位(^O^)*
?
モバメで前日に告知したのてすが、
浴衣を著ました~!
実は、浴衣を著るのは
なんと十?dāng)?shù)年ぶりで(笑)、
見(jiàn)慣れない自分の浴衣姿に
ワクワクドキドキしてました(笑)
?
前些天用手機(jī)郵告知過(guò)了、穿了浴衣!
實(shí)際上、已經(jīng)有十多年沒(méi)穿浴衣了(笑)
因還沒(méi)熟悉的自己的浴衣姿態(tài)而心動(dòng)了(笑)(me too)
?
ゆかたー((o(?>ω<?)o))
浴衣((o(?>ω<?)o))

?
?
髪型は、
◎4部:サイドに持ってくるやつ(笑)
發(fā)型是、
◎4部:側(cè)馬尾(笑)
?

?
◎5部:編み込みまとめ髪
?
◎5部:發(fā)髻

?
浴衣好評(píng)で嬉しい((o(?>ω<?)o))
この日はいっぱい褒めてもらえて
終始ニタニタしてた(笑)
浴衣好評(píng)很開(kāi)心
這天被夸了好多、一直都在傻笑(笑)
?
?
先輩たちも何人か浴衣だったり、
同期の里沙子も浴衣だった!
里沙子とのツーショットは
昨日のりさこブログをcheck!
前輩們也有好多人穿了浴衣、
同期的里沙子也穿了浴衣!
和里沙子的合照請(qǐng)看昨天里沙子的blog!
?
?
そしてそして3名の生誕祭が?
?
還有三個(gè)人的生誕祭?

まひろさん、優(yōu)里さん、ひなこ
お誕生日おめでとうございます?
まひろさんとは寫(xiě)メとれなかった( ; ?; )
真洋桑、優(yōu)里桑、里奈子
生日快樂(lè)?
沒(méi)能和真洋桑拍合照( ; ?; )
?
そして、この日をもって、
市來(lái)さんが乃木坂46を卒業(yè)されました
?
然后、這天、
市來(lái)桑從乃木坂畢業(yè)了
學(xué)業(yè)との両立が大変でも、
笑顔でダンスがキレキレで綺麗で
自分自身、両立で悩んだときも、
市來(lái)さんが頑張ってるから
私もがんばろう!って思えました。
名前、いっしょだね~!と
聲をかけていただいてからは
握手會(huì)帰りにたくさん
お話しさせていただいたり...
大好きな先輩でした。
即使偶像和學(xué)業(yè)的對(duì)立非常辛苦、
也依然能夠認(rèn)真美麗地帶著微笑跳舞。
我自己在因?yàn)閮闪⒌臅r(shí)候也想著“市來(lái)桑在努力、我也要努力”
“名字是一樣的呢~!”向市來(lái)桑搭話之后、握手會(huì)結(jié)束回去的時(shí)候說(shuō)了好多話…
是非常喜歡的前輩。
?
卒業(yè)されるのは寂しいですが、
ずっとずっと応援しています。
今までありがとうございました!
雖然畢業(yè)了很寂寞、但我會(huì)一直一直應(yīng)援你的。
謝謝你!
?

一期?二期のれなれなコンビ(^o^)*
?
?一期?二期的れなれな組合(^o^)*
?
------------
?
?
研究生でロケをしてきました?
炎天下の遊園地で?
研究生出外景了?
烈日炎炎下的游樂(lè)場(chǎng)?
?
いやー楽しかったな~へっへっへ
大キライなアレにも挑戦しました(′-`)
啊—好開(kāi)心啊~嘿嘿嘿
超討厭的那個(gè)也挑戰(zhàn)了(′-`)
?
解禁お楽しみに((o(?>ω<?)o))
モバメ、ブログでも
告知致します!
おーたーのーしーみーにー!??!
?
?期待解禁
會(huì)用手機(jī)郵、blog來(lái)告知的!
敬——請(qǐng)——期——待?。。?/span>
?
------------
?
7/25 アンダーライブ8公演目
?
7/25 under live第8公演
?
今日のことですね!タイムリー!
來(lái)てくださった皆さん
本當(dāng)にありがとうございました?。。?/p>
今天的事情!正好!
感謝到場(chǎng)的各位?。?!
?
今回のアンダーライブの
楽曲etcに関しては
まだ明日の最終日のネタバレに
なってしまうかもしれないから
お伝えすることは出來(lái)ませんが...
關(guān)于這次的under live關(guān)于樂(lè)曲之類的、
為了不讓明天的最終日的消息泄露
現(xiàn)在還不能告訴大家…
?
もちろん楽しかったけど、
それと同時(shí)に課題も見(jiàn)つかり、
明日のライブを成功させられるように
自分自身のスキルアップにも
繋げられるように
明日もまた、頑張りますo(^_^)o
?
當(dāng)然很開(kāi)心、但同時(shí)也發(fā)現(xiàn)了問(wèn)題
為了能讓明天的live成功、為了能夠提升自己的技能
明天也會(huì)加油的o(^_^)o
?
二期生で頑張ってきたバレッタも
今日はゲストとして
堀ちゃんも參加しました?
里沙子が欠席だったから
いつかはちゃんと
二期生13人でパフォーマンスしたい!
二期生だいすき!
二期生也努力表演了發(fā)夾
今天作為嘉賓猴莉醬也參加了?
因?yàn)槔锷匙尤毕恕⑺韵胫裁磿r(shí)候二期生13人湊齊好好地表演!
最喜歡二期生!
?
明日來(lái)てくださる皆さん
私たちの全力を見(jiàn)せられるよう
精一杯ライブに向けて頑張った
その集大成を見(jiàn)せたいと思っています
わたしも楽しみます((o(?>ω<?)o))
為了能讓明天來(lái)參加的各位看到我們的全力
live我會(huì)努力的
想讓各位看到我們的集大成
我也非常期待((o(?>ω<?)o))
?
サイリウムは
白×黃色です((o(?>ω<?)o))
結(jié)構(gòu)うちわとか推しタオルとかも
見(jiàn)えてるんだぞ~((o(?>ω<?)o))
應(yīng)援色是白x黃色((o(?>ω<?)o))
看到了挺多的團(tuán)扇和推巾~((o(?>ω<?)o))
?
?
よろしくお願(yuàn)いします!
?
?請(qǐng)多多指教!
?
------------
? ? ? ? ? ?

?
前回の答えあわせ!
【1】西野七瀬さん
【2】新內(nèi)まいちゅん ? でした!
上回的答案!
【1】西野七瀬桑
【2】新內(nèi)真衣球!
?
西野さんは髪を下ろしている
イメージが強(qiáng)いからか
ちょっと難しかったかなー(>_<)
まいちゅんは正答率100%(笑)
ぜひ公式サイトの
メンバー紹介ページを參考にどうぞ!
西野桑把頭發(fā)垂下來(lái)的印象很強(qiáng)
是不是很難呢ー(>_<)
真衣球正確率100%(笑)
請(qǐng)一定要對(duì)比著官網(wǎng)的成員介紹看一下!
?
今回のれなふぉとはおやすみです(>_<)
アンダーライブ終わったら
いっぱい描こうっと!
いつもたくさんの回答
ありがとうございます((o(?>ω<?)o))
?
這次的 れなふぉと休息(>_<)
under live結(jié)束之后會(huì)畫(huà)很多的!
一直以來(lái)感謝那么多的回答((o(?>ω<?)o))
-----------
?
?
そんなところで
今日のブログは終わりにしよかな~
于是乎
今天的blog就到這吧~
?
コメントも
ありがとうございます?
皆さんからのメッセージを見(jiàn)ると
元?dú)荬扦耄?/p>
明日も一日がんばろうって思えます
也十分感謝大家的評(píng)論
看著大家發(fā)過(guò)來(lái)的消息就會(huì)變得有活力!
明天也要加油
?

ニコニコ~
良い顔してるよって言われたから
撮ってもらったの
?
笑~
因?yàn)楸徽f(shuō)表情很好就幫我拍下來(lái)了
?
おやすみるく寒天!
?
晚安牛奶寒天?。ㄖC音接龍)
?
れなち
?
?
2014/07/25 23:12
原文地址:http://blog.nogizaka46.com/kenkyusei/2014/07/019556.php
本文僅供學(xué)習(xí)交流之用,轉(zhuǎn)載請(qǐng)勿作為商用,否則引發(fā)的各種問(wèn)題恕本人不承擔(dān)法律責(zé)任 如有翻譯錯(cuò)誤或不當(dāng)之處,敬請(qǐng)?jiān)u論指出以供up參考學(xué)習(xí)。