Turbulent Storm——2wink(羅馬音)
日向:打ち寄せる(うちよせる)呼び聲(よびごえ)が聴こえ(きこえ)たろ?
u chi yo se ru yo bi go e ga ki ko e ta ro ?
裕太:夜(よる)の汀‐みぎわ‐から手を伸ばしたとき
yo ru no mi gi wa ka ra te wo no ba shi ta to ki
日向:引き留める(ひきとめる)んだ 昨日(きのう)のShadow
hi ki to me ru n da ??ki no u no Shadow
裕太:惹きつける(ひきつける)んだ 明日(あした)のLight
hi ki tsu ke ru n da ??a shi ta no Light
日向:月の引力(いんりょく)のようだね
tsu ki no i n ryo ku no yo u da ne
裕太:波立(なみだ)たせる この胸の海原(うなばら)
na mi da ta se ru ??ko no mu ne no u na ba ra
日向:ああ、 強(qiáng)く(つよく)吹く(ふく)風(fēng)(かぜ)は 未完成(みかんせい)の鼓動(dòng)(こどう)を 急き立てる(せきたてる)
aa、tsu yo ku fu ku ka ze ha ??mi kan se i no ko do u wo ??se ki ta te ru
裕太:何処(どこ)へ 日向:何処へ 合:行き(いき)たいんだ?
do ko he ??do ko he ??i ki ta in da ?
日向:なんて自問(じもん)を
nan te ji mon wo
合:(Go ahead!) 激しく(はげしく)荒れ(あれ)狂う(くるう)Cradle of the deep
(Go ahead!)???ha ge shi ku a re ku ru u Cradle of the deep
過去(かこ)と未來は逆巻く(さかまく)Wave
ka ko to mi rai ha sa ka ma ku Wave
(Go ahead!) 突き抜けて(つきぬけて)行けよ(いけよ)Turbulent Storm
(Go ahead!)???tsu ki nu ke te i ke yo Turbulent Storm
日向:見つけたいのならね
mi tsu ke tai no na ra ne
合:君のFrontier
ki mi no Frontier
Cross the storm 越えて(こえて)いけ!越えていけ!Yeah!
Cross the storm ?ko e te i ke! ko e te i ke! Yeah!
Cross the storm You can change the world
海と空との狹間(はざま)で向かい合った(むかいあった)
u mi to so ra to no ha za ma de mu ka i a tta
もう一人(ひとり)の自分が叫んで(さけんで)る
mo u hi to ri no ji bun ga sa ken de ru
(Go ahead !) 果て(はて)など知らない Cradle of the deep
(Go ahead !)???ha te na do shi ra na i Cradle of the deep
君が起こす(おこす)んだ 魂(たまし)のWave
ki mi ga o ko su n da ??ta ma shi no Wave
それはぶつかり合うほど 高く奔って(はしって)く
so re ha bu tsu ka ri a u ho do ??ta ka ku ha shi tte ku
たどり著ける(つける)までは We will survive the storm
ta do ri tsu ke ru ma de ha We will survive the storm
Cross the storm 越えていけ!越えていけ!Yeah!
Cross the storm ?ko e te i ke ! ko e te i ke ! Yeah !
Cross the storm 君のFrontier
Cross the storm ?ki mi no Frontier
很好分詞,很開心,圖先不加了,等大人們肝出來再補(bǔ)