【資料整理】望與既望之辨析
【資料整理】望與既望之辯析
長時(shí)期以來,權(quán)威辭書均以為:“望”指農(nóng)歷每月十五日,“既望”指農(nóng)歷每月十六日。但相關(guān)文獻(xiàn)資料表明,望與既望實(shí)際可指同一天,均可以指農(nóng)歷每月十四、十五、十六日甚至十七日。
中唐元稹有一篇非常著名的小說《鶯鶯傳》,金董解元據(jù)之演繹成《西廂記諸宮調(diào)》,元王實(shí)甫據(jù)之演繹成雜劇《西廂記》。這些作品中都提到崔鶯鶯所作《明月三五夜》:“明月三五夜,迎風(fēng)戶半開。拂墻花影動(dòng),疑是玉人來?!痹撛娛谴搡L鶯寫給“張生”,約他到花園幽會(huì)的。在這首詩之前,《鶯鶯傳》有這樣一段文字:“張大喜,立綴《春詞》二首以授之。是夕(十四日),紅娘復(fù)至,持彩箋以授張?jiān)唬骸匏?。’題其篇曰《明月三五夜》?!憋@然,“明月三五夜”是崔鶯鶯約張生幽會(huì)的具體時(shí)間。對這一時(shí)間到底該如何理解,可能是不屑的緣故,宋代以前沒有人對其中最為關(guān)鍵的“三五”做出任何具體的解釋,直至金董解元《西廂記諸宮調(diào)》,才明確指出:“鶯詩篇曰《明月三五夜》,則十五夜也,故有‘待月西廂’之句?!?/p>
董氏把“三五”按乘法規(guī)則破譯為十五,并不是興之所至的猜測,而是有他的文獻(xiàn)依據(jù)的。如無名氏《古詩十九首》之《孟冬寒氣至》云:“三五明月滿,四五詹(蟾)兔缺?!比宓檬?,月亮是滿月;四五是二十,月亮就缺了。李清照[永遇樂]《元宵》云:“元宵佳節(jié)……中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。”前寫元宵,后用“三五”,用的也是乘法。白居易《八月十五日夜禁中獨(dú)直對月憶元九》頷聯(lián)云:“三五夜中新月色,二千里外故人心?!薄叭濉敝赴嗽率迦丈鯙槊黠@??梢哉f,董解元把崔鶯鶯詩中的“三五”解釋成十五,于情于理均無任何不妥之處。
在《鶯鶯傳》中,元稹接下來是這樣敘述張生赴約的:“既望之夕,張因梯其樹而逾焉。達(dá)于西廂,則戶半開矣?!贝搡L鶯約張生“三五夜”到花園幽會(huì),張生“既望之夕”如約前往,“三五”既然指十五日,那么,“既望之夕”也應(yīng)該指十五日。問題至此似乎變得非常簡單明了,但這一解讀卻對我們慣常的認(rèn)識提出了挑戰(zhàn)?!掇o源》對“既望”的解釋是:“殷周歷以每月十五、十六日至二十二、二十三日為既望。后來稱農(nóng)歷十五日為望,望后一日為既望。”《辭?!?、《中文大辭典》、《漢語大詞典》等略同,《漢英詞典》也把“望”翻譯成" the 15th day of a lunar month" ,把“既望”翻譯成" the 16th day of a lunar month" 。按照這些權(quán)威辭書的解釋,似乎殷周之后,只有“望”才指農(nóng)歷十五日,而“既望”只能指農(nóng)歷十六日。因此,林語堂先生所作語體小說《鶯鶯傳》,就把相關(guān)的一段演繹為:“當(dāng)天傍晚,紅娘送來鶯鶯一首詩,題曰《月夜》:……這正是二月十四。元稹大喜,這明明是幽期密約。相約在夜里見,尤其令他喜出望外。十六晚上,他照詩句的暗示,由杏樹上爬上墻去,往花園里張望?!比欢?,林先生對“既望”的釋讀雖符合權(quán)威辭書的解釋,卻存在難以解釋的疑問與難以自圓的矛盾:如果“既望”指農(nóng)歷十六日晚上,崔鶯鶯為什么在“是夕”寫信給張生后隔一日而不是次日就約會(huì),她用什么方法讓張生明白她要在農(nóng)歷十六晚上與其幽會(huì)呢?沒有提示“十六”的詞語已經(jīng)有悖常理,何況“十六”也與崔鶯鶯詩中的“三五”完全矛盾呢!
同時(shí),把“既望”僅僅解釋為農(nóng)歷十六日,還存在一個(gè)邏輯上的漏洞。劉熙《釋名·釋天》云:“望,月滿之名也。月大十六日,小十五日,日在東,月在西,遙相望也。”《尚書·武成》孔穎達(dá)疏引:“月以望虧,望是月半。望在十六日為多,通率直十六日者,四分居三,其一在十五日耳?!比A夏先民的天文歷算知識一直遙遙領(lǐng)先于世界,怎么可能對月亮活動(dòng)的規(guī)律認(rèn)識不準(zhǔn)確呢?望日并不固定。按照過去通常的理解,既望就是已經(jīng)望后的那一天,而望既然有在農(nóng)歷十六日者,人們有什么理由僅僅把農(nóng)歷十六日稱作既望而排除其他日子呢?
如果說《釋名·釋天》與唐代孔穎達(dá)的解釋過于古老,與后來的情況有些不符,這也不是不可能,但是,關(guān)于歷法的基本常識仍告訴我們,望并不固定地指農(nóng)歷十五日,既望也并不固定地指農(nóng)歷十六日。我們知道,朔望月的平均周期是29天12時(shí)44分2.8秒,朔在農(nóng)歷每月初一日,朔以后平均經(jīng)過14天18時(shí)22分才是望,所以,只有當(dāng)朔發(fā)生在初一日清晨,望才會(huì)發(fā)生在農(nóng)歷十五日晚上。而朔望月并不是一個(gè)整數(shù),有時(shí)候朔并不必然地發(fā)生在初一日清晨,望也就并不必然地發(fā)生在農(nóng)歷十五日晚上。比如說,朔發(fā)生在初一日下午,望就會(huì)推延至農(nóng)歷十六日。洪邁《容齋隨筆》五筆卷二:“……月食則有十四、十五、十六之差,蓋置望參錯(cuò)也。”說的正是望日的不固定性。當(dāng)然,先人對朔望月的測算還沒有今天這么準(zhǔn)確,但從南北朝《元嘉歷》就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了月行有疾馳,并且在唐代《戊寅元?dú)v》就已經(jīng)開始了定朔注歷,所以華夏先民認(rèn)識到朔望月不是一個(gè)整數(shù),簡直太正常不過了。如梅文鼎《歷算全書》云:“又太陰自合朔至第二合朔,實(shí)止二十九日五十三刻奇,以較每月三十日又少四十六刻奇,謂之朔虛。”朔虛的存在,決定了朔的不固定;朔的不固定決定了望的不固定。但是朔日必須是農(nóng)歷每月的初一日,所以望日出現(xiàn)在農(nóng)歷每月的十五日、十六日甚至十七日,簡直是太正常不過了。不但如此,朔望月還不是一個(gè)恒數(shù),其長短可以比平均值29天12時(shí)44分2.8秒多或少約6小時(shí),這就更增加了望發(fā)生的時(shí)間變數(shù)。所以農(nóng)歷是需要精密天文計(jì)算的天文陰陽合歷??紤]到這些變數(shù),華夏人在制訂歷法時(shí)就設(shè)置了大小月,大月三十天,小月二十九天,而且大小月的月份也并不固定,這正是因?yàn)檗r(nóng)歷要密合天行。比如說今年這個(gè)月是大月,明年這個(gè)月有可能就是小月。明了這一點(diǎn),也就明白魏了翁《中秋領(lǐng)客》“中秋無常期,月望無常歷”的含義。
雖然我們通過理論的推導(dǎo)已足以得出,望并不必然地指農(nóng)歷每月的十五日,既望并不必然地指農(nóng)歷每月十六日,它們還可以指與十五或十六相鄰的一些日期。但理論的推導(dǎo)還不是我們得出結(jié)論的全部證據(jù),下面我們還將用足夠多的文獻(xiàn)證據(jù)佐證我們已經(jīng)得出的結(jié)論。
望指農(nóng)歷每月的十五日,是權(quán)威辭書一致的解釋,沒有必要再征引文獻(xiàn)證明這一點(diǎn),我們要做的工作是用文獻(xiàn)證明望指農(nóng)歷十五日以外的情況。先看望指農(nóng)歷十六日的例子?!稘h書·律歷志下》云:“是歲(周公攝政七年)二月乙亥朔,庚寅望,后六日得乙未?!币液槌跻蝗眨鷦t為十六日?!杜f唐書·文宗紀(jì)》下云:“開成元年正月辛丑朔……丙辰望,月有蝕之。”辛丑為初一日,丙辰正是十六日。乾隆《上元燈詞》云:“月望輪當(dāng)幾望日(原注:十六日方值望),靈臺推測合應(yīng)隨?!薄吧显敝皋r(nóng)歷正月十五日,望在農(nóng)歷正月十六日,故“上元”猶是“幾望”——接近望日之時(shí)。同人《上元燈詞》“二(三)五原應(yīng)是此宵,疇人置望在明朝”下自注亦云:“正月望在十六日。”韓琦《辛亥八月十六日社始月望》云:“中秋不必拘三五,唯望時(shí)方月正圓?!蔽ā霸抡龍A”時(shí)方得稱望,而辛亥年八月望日正在農(nóng)歷十六日。
次看望指農(nóng)歷十四日的例子。向子諲[望江南]《微雨過》詞序云:“八月十四日望為壽,近有弄璋之喜。”顧璘《己巳十二月十四日夜雷》云:“歲暮月望夜云午,南山殷雷夾鳴雨?!薄皻q暮”扣題中“十二月”,“月望”扣題中“十四日”。徐光啟等《新法算書》云:“崇禎五年九月十四日己酉夜望……”同書又云:“天啟七年丁卯歲十二月十四日丁未望,月食。”《宋史》卷八一云:“四年二月十四日丁未望,月食生光復(fù)滿,如伯壽言。時(shí)等又言:‘……今年二月十四日望月食,臣與大昌等以渾儀定其光滿,則舊歷差近,新歷差遠(yuǎn)……’”
再看“望”指農(nóng)歷十七日的例子。乾隆《上元后夕小宴廷臣》“明廷筵繼上元陳,猶是冰輪未滿輪”下自注云:“正月十五為上元節(jié),然是月望實(shí)在十七日,始圓也?!蓖恕妒坌袑m對月再迭舊韻》“野景恰逢將望夕”下的自注說得更為明白:“是月十七日望?!蓖谵r(nóng)歷十七日的情況,除清朝外,其他時(shí)代比較罕見,且多以為歷法推算失誤所致。《宋史》卷八二云:“(淳熙十三年)八月,布衣皇甫繼明等陳:‘今歲九月望,以《淳熙歷》推之,當(dāng)在十七日,實(shí)歷敝也,太史乃注于十六日之下,徇私遷就,以掩其過。請?jiān)煨職v。’”又,《明史》卷三一云:“(成化)十五年十一月戊戌望,月食,監(jiān)推又誤,帝以天象微渺,不之罪也?!睋?jù)薛仲三、歐陽頤合編《兩千年中公歷對照表》,戊戌為十七日。
望并不固定地指農(nóng)歷十五日,既望也并不固定地指農(nóng)歷十六日。劉禹錫《奉和中書崔舍人八月十五日夜玩月二十韻》云:“暮景中秋爽,陰靈既望圓?!敝星稂c(diǎn)題中八月,既望點(diǎn)題中十五。清《山西通志·壺關(guān)縣》載王輔道紫石關(guān)石碣跋尾云:“時(shí)政和六年秋九月既望乙巳輔道書?!睋?jù)《宋史》卷二一,政和六年“九月辛卯朔”,乙巳正為九月十五日,是日既望。張潑《庚申紀(jì)事》云:“庚申七月既望庚寅,諸臺省聞內(nèi)醫(yī)言,神宗病,不食且半月?!备隇槿f歷四十八年,亦即光宗泰昌元年。又據(jù)《明史》卷二一,神宗萬歷四十八年七月崩,光宗同年“八月丙午朔,即皇帝位”。逆推可知庚寅為七月十五日。雖然我們尚未找到既望指農(nóng)歷十四日或農(nóng)歷十七日的例證,但上面的例證已足以確證權(quán)威辭書把既望僅僅解釋為農(nóng)歷十六日的失審。
實(shí)際上,不但一年之中每個(gè)月的望或既望并不固定,而且不同年份同一個(gè)月的望或既望也不固定。前舉劉禹錫詩八月既望為農(nóng)歷八月十五日,而下舉兩例證中之既望則指農(nóng)歷八月十六日。洪朋《八月十六夜對月》云:中秋云物慘,既望月華鮮?!崩钤甗水調(diào)歌頭]《庚申十六夜月簡陳次賈》云:“昨夜雖三五,寶鑒未純?nèi)?。今宵既望,兔魄才是十分圓?!薄杜f五代史》卷一三九云:“(后唐明宗天成)四年六月癸丑望,月食。”據(jù)同書,本年“五月己巳朔”,則“六月癸丑”為農(nóng)歷十六日。而沈周《六月望夕作》則云:“十年六月十五望,昏時(shí)月出當(dāng)巽向。”六月望日亦可能在農(nóng)歷十五日。
實(shí)際上,月亮的由盈到虧,不是一天這么一個(gè)時(shí)間段,從絕對意義上說只是一個(gè)時(shí)間點(diǎn)。在這個(gè)時(shí)間點(diǎn)上月亮是最圓的,不及或過了這個(gè)時(shí)間點(diǎn)月亮都是缺的。因此,絕對意義上的望只是時(shí)間上的一剎那。林栗《周易經(jīng)傳集解》云:“既望則盈而將虧矣,幾望則中而未正也?!鼻 对鍖m家宴即事成什》“月圓仍是圓幾望”下自注云:“是月十六日酉初月望,茲十五日仍在望前也?!庇现赶挛?時(shí)至7時(shí),酉初當(dāng)是5時(shí)。雖然望在絕對意義上只是一個(gè)時(shí)間點(diǎn),但為了方便的緣故,就把望所在的那一天而不僅僅是那一刻稱作望。至于既之意義,或?yàn)橥瓯M,或?yàn)槿?、都,或?yàn)槿杖?、月全食,或?yàn)橐呀?jīng)、已然,均表示事件的完成。既望實(shí)際上就是望實(shí)現(xiàn)的時(shí)候,亦即月望之時(shí),而非已望之后。因此之故,文獻(xiàn)中的望與既望便可指同一天。正是在這個(gè)意義上,崔敦禮《倉耗解》才有“今茲既望,則月之滿者”之言。下面四個(gè)例子把望與既望并提,更毋庸置疑地直接證明望與既望同為一日?!缎绿茣肪矶呱显疲骸爸芄珨z政七年二月甲戌朔,己丑望,后六日乙未?!省墩僬a》曰:‘惟二月既望,越六日乙未……’”前曰望后六日乙未,后曰既望越六日乙未;張守《回賀九月望日狀》云:“伏以物華就實(shí),序極杪商,月魄分中,歷占既望?!鳖}曰望日,文曰既望;周必大《十二月望》云:“竊以嘉平既望,春意將回……”題中之望即文中之既望;同人《趙守子過省月望訪及》云:“茲承鯉庭得雋,龍節(jié)增華,適當(dāng)既望之辰,過沐先施之禮,其為欣感,罔既敷宣?!薄摆w守”之子“月望訪及”,“適當(dāng)既望之辰”。凡此均說明望就是既望?!掇o源》等權(quán)威辭書曾引蘇軾《前赤壁賦》:“壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下”,證明既望指農(nóng)歷十六日,但劉克莊[念奴嬌](序云:“七月望夕觀月,昔方孚若每以是夕泛湖觴客,云修坡公故事?!?卻云:“天風(fēng)浩動(dòng),掃殘暑,推上一輪圓魄。愛舉眉山公舊話,與客泛舟赤壁?!鄙蹖殹对乱埂芬嘣疲骸伴L懷七月望,赤壁有人游?!眲⒖饲f、邵寶用《前赤壁賦》之典,以既望為望,說明《辭海》等辭書的解釋并不準(zhǔn)確,蘇軾賦中既望并不必然地指農(nóng)歷十六日。
至此,我們已不難得出最后的結(jié)論:第一,文獻(xiàn)中的望與既望可以指同一天。第二,在不同的年份、不同的月份,望與既望所指并不固定?!掇o源》等辭書把望與既望粗暴拆分并固定下來,謂望指農(nóng)歷十五日而既望指農(nóng)歷十六日,是不太準(zhǔn)確乃至錯(cuò)誤的。林語堂等先生不慎誤從了后人對既望的不準(zhǔn)確解釋,卻疏忽了崔鶯鶯詩中的“三五”,致使演繹元稹《鶯鶯傳》的作品留下了時(shí)間上的漏洞與矛盾。最后尚需指出的一點(diǎn)是,現(xiàn)行中學(xué)語文課本及諸多參考資料均沿襲了權(quán)威辭書的釋詞失誤,已經(jīng)造成了以訛傳訛、謬種流傳的不良后果。
參考文獻(xiàn)
[1]汪辟疆. 唐人小說[M]. 上海:上海古籍出版社,1978.
[2]董解元. 董解元西廂記[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,1962.
[3]蕭統(tǒng). 文選[M]. 北京:中華書局,1877.
[4]唐圭璋. 全宋詞[M]. 北京:中華書局,1997.
[5]朱金城. 白居易集箋校[M]. 上海:上海古籍出版社,1988.
[6]辭源[M]. 北京:商務(wù)印書館,1979.
[7]漢英詞典[M]. 北京:商務(wù)印書館,1980.
[8]林語堂. 中國傳奇小說[M]. 上海:上海書店,1980.
[9]劉熙. 釋名[M]. 文淵閣四庫全書本.[10]孔安國,孔穎達(dá),等. 尚書注疏[M]. 文淵閣四庫全書本.
[11]洪邁. 容齋隨筆[M]. 上海:上海古籍出版社,1978.
[12]梅文鼎. 歷算全書[M]. 文淵閣四庫全書本.
[13]魏了翁. 鶴山集[M]. 文淵閣四庫全書本.
[14]班固. 漢書[M]. 北京:中華書局,1962.
[15]劉昫,等. 舊唐書[M]. 北京:中華書局,1975.
[16]乾隆. 御制詩集[M]. 文淵閣四庫全書本.
[17]韓琦. 安陽集[M]. 文淵閣四庫全書本.
[18]顧璘. 息園存稿詩[M]. 文淵閣四庫全書本.
[19]徐光啟,等. 新法算書[M]. 文淵閣四庫全書本.
[20]脫脫,等. 宋史[M]. 北京:中華書局,1977.
[21]張廷玉,等. 明史[M]. 北京:中華書局,1974.
[22]瞿蛻園. 劉禹錫集箋證[M]. 上海:上海古籍出版社,1989.
[23]覺羅石麟,等. 山西通志[M]. 文淵閣四庫全書本.
[24]張潑. 庚申紀(jì)事[M]. 叢書集成初編本.
[25]洪朋. 洪龜父集[M]. 文淵閣四庫全書本.
[26]薛居正. 舊五代史[M]. 北京:中華書局,1976.
[27]沈周. 石田詩選[M]. 文淵閣四庫全書本.
[28]林栗. 周易經(jīng)傳集解[M]. 文淵閣四庫全書本.
[29]崔敦禮. 宮教集[M]. 文淵閣四庫全書本.
[30]歐陽修,等. 新唐書[M]. 北京:中華書局,1975.
[31]張守. 毘陵集[M]. 文淵閣四庫全書本.
[32]周必大. 文忠集[M]. 文淵閣四庫全書本.
[33]邵寶. 容春堂集[M]. 文淵閣四庫全書本.
后學(xué)宇謙
農(nóng)歷丙申歲正月二十七日丙戌驚蟄(公歷2016年3月5號) 依據(jù)資料整理之